Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur stop-motion
Animatrice stop-motion
Capture de mouvement
D'autant que
Milieu de table
Motion capture
Motion d'acceptation
Motion d'adhésion
Motion d'adoption
Motion de censure
Motion de défiance
Motion de méfiance
Motion de non-confiance
Motion en cautionnement pour frais
Motion portant adoption
Motion tendant à l'adoption
Motion visant à obtenir un cautionnement pour dépens
Ornement de table
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Surtout thermique et antimétéorite

Vertaling van "motions et surtout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece




animateur stop-motion | animateur stop-motion/animatrice stop-motion | animateur stop motion/animatrice stop motion | animatrice stop-motion

3D stop-motion animator | puppet animator | stop motion animation designer | stop-motion animator


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


motion demandant l'imposition d'une sûreté en garantie des dépens | motion en cautionnement pour frais | motion présentée en vue de l'obtention d'un cautionnement pour dépens | motion visant à obtenir un cautionnement pour dépens

motion for security for costs


motion d'acceptation [ motion d'adoption | motion d'adhésion | motion tendant à l'adoption | motion portant adoption ]

motion for concurrence [ motion to concur | motion to move concurrence ]


motion de censure | motion de défiance | motion de méfiance | motion de non-confiance

motion of non-confidence | non-confidence motion | motion of no-confidence | no-confidence motion | motion of want of confidence | want of confidence motion


surtout thermique et antimétéorite

extravehicular integral thermal meteoroid cover


capture de mouvement | motion capture

motion capturing | Mo-cap | motion capture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'espère que les députés appuieront unanimement cette motion et, surtout, les recommandations qui seront formulées par le comité de la condition féminine.

I look forward to the unanimous support of my motion and, more important, the recommendations that will come forward from the status of women committee.


Monsieur le Président, d'emblée, je remercie les députés des partis qui ont appuyé cette motion et surtout le secrétaire parlementaire pour la Santé, le député de Charleswood—St.

Mr. Speaker, I would like to begin by thanking those members of the parties who have supported this motion. I need to give particular recognition to the Parliamentary Secretary for Health, the member for Charleswood—St.


On devrait le plus rapidement possible adopter cette motion et, surtout, se joindre au grand concert des nations en devenant le 144 pays à reconnaître la Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones.

We should adopt this motion as quickly as possible and join the great group of nations by becoming the 144th country to recognize the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples.


(Le document est déposé) Question n 69 M. Scott Reid: En ce qui concerne la motion adoptée à l’unanimité le 24 octobre 2002 par la Chambre des communes et demandant au premier ministre de discuter avec le président chinois Jiang Zemin de l’emprisonnement en Chine de 13 adeptes du Falun Gong ayant de proches parents au Canada, quelles mesures concrètes le premier ministre, les fonctionnaires des ambassades et consulats du Canada en Chine et ceux d’Immigration Canada ont-ils prises depuis pour assurer qu’on donne suite à la motion et surtout pour garantir que l ...[+++]

(Return tabled) Question No. 69 Mr. Scott Reid: With regard to the motion adopted unanimously by the House of Commons on October 24, 2002, which requested that the Prime Minister raise with President Jiang Zemin of China the issue of the imprisonment in China of 13 Falun Gong practitioners who have close family ties to Canada, since that time, what concrete measures have been taken by the Prime Minister, by Canadian officials at Canada's embassies and consulates in China, and by officials at Immigration Canada to ensure compliance with this motion, and in particular to ensure that all 13 of the individuals named in this resolution be gra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre règlement prévoit, à l'article 141, des motions de procédure, à l'article 142, des rappels au règlement, mais point de motion d'ordre et ni, surtout, de ces prestations que nous venons de vivre.

According to the Rules of Procedure, we are allowed procedural motions pursuant to Rule 141 and points of order with reference to the Rules of Procedure pursuant to Rule 142, but not, in any manner of speaking, points of order, especially not to make the kind of representations we have just heard.


Nous perdons sans cesse du temps à discuter inutilement et, surtout, à passer à des votes, à étudier des résolutions, des urgences, des motions, etc., qui ne donnent à la fin aucun résultat concret et nuisent à l'activité législative même, celle qui devrait être l'activité principale d'un Parlement, organe non pas consultatif mais délibératif.

We are constantly wasting time in fruitless discussion and, in particular, with all these votes, resolutions, motions, urgent debates and so on and so forth which, when all is said and done, do not produce any tangible results and undermine the genuine legislative activity which should be the principle activity of a Parliament which is not an advisory body but an organ which adopts resolutions.


Je pense, en effet, que nous devons durcir le ton à l’égard de la Commission et que nous devons continuer à exprimer notre colère mais, surtout, que nous devons la sanctionner par une nouvelle crise de confiance après le 15 mai, si nécessaire par une nouvelle motion de censure, car il faut trancher dans le vif.

I think that we need to do some straight talking to the Commission and that we may have to penalise their persistent bad conduct with a new crisis of confidence after 15 May, if necessary by means of a motion of no confidence, because desperate situations call for desperate measures.


Rappelez-vous comment les sociaux-démocrates surtout défendaient la Commission de M. Santer et comment nous avons dû réunir les signatures pour l'examen de la motion de censure.

I would remind you how the Social Democrats in particular defended Mr Santer’s Commission, and how we were obliged to compile a list of Members’ names when passing a motion of censure.


La Commission refuse l'institution de la motion de censure contre tels ou tels commissaires (cf. point 6.1.), et elle justifie principalement ce refus en invoquant surtout le caractère collégial de l'institution.

The refusal to table a motion of censure against individual commissioners (cf. 6.1) is justified by the Commission mainly on the grounds of the institution"s collegiate nature.


Le débat sur un amendement, par exemple, pourrait enfreindre la règle d'anticipation s'il empêchait le débat sur une motion ou surtout sur un projet de loi ou un autre article de l'ordre du jour.

Debate on an amendment, for example, could violate the rule of anticipation if it blocked debate on a motion or, more importantly, on a bill or any other Order of the Day.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

motions et surtout ->

Date index: 2023-10-23
w