Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteur d'une motion
Auteur d'une motion et celui qui l'appuie
Il est permis de croire
Il est permis de penser
Motionnaire
Motionnaires
On peut dire
On peut soutenir
On pourrait dire
On pourrait soutenir
Parrain d'une motion
Parrains d'une motion
Proposeur d'une motion
Second motionnaire
Second parrain
Second proposeur
Tout au plus pourrait on dire que

Vertaling van "motionnaire pourrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
on peut soutenir [ on pourrait soutenir | on peut dire | on pourrait dire | il est permis de penser | il est permis de croire ]

arguably


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process has been sugge ...[+++]


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Definition: The majority of compulsive acts are concerned with cleaning (particularly handwashing), repeated checking to ensure that a potentially dangerous situation has not been allowed to develop, or orderliness and tidiness. Underlying the overt behaviour is a fear, usually of danger either to or caused by the patient, and the ritual is an ineffectual or symbolic attempt to avert that danger.


auteur d'une motion et celui qui l'appuie | motionnaires

mover and seconder of a motion


auteur d'une motion | motionnaire | parrain d'une motion

sponsor of a motion


second motionnaire | second parrain | second proposeur

seconder


motionnaire [ auteur d'une motion | proposeur d'une motion ]

mover [ proposer ]


motionnaires [ parrains d'une motion ]

mover and seconder of a motion [ mover and seconder ]




tout au plus pourrait on dire que

most (the - that could be said was that)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Diane Ablonczy: Monsieur le président, à titre d'éclaircissement, le motionnaire pourrait-il nous dire s'il est prêt à accepter cette solution?

Mrs. Diane Ablonczy: Mr. Chairman, just for clarification, is the mover of the motion prepared to accept that?


Le motionnaire pourrait faire une intervention pour contester l'opinion des conseillers juridiques et pour dire non, je pense que l'amendement est recevable, et ensuite il incombera au comité de déterminer si la motion est recevable.

The mover could make an intervention challenging the legal counsel and saying, no, I believe it is in order, and then it would be up to the committee to determine if that motion is in order.


Motions Du consentement unanime, M. Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes), appuyé par M. White (Langley-Abbotsford), propose, Que, d'ici le 10 décembre 1997, le député qui propose une motion le jour désigné soit limité à vingt minutes de présentation, après quoi une période ne dépassant dix minutes pourra lui être allouée au besoin, pour permettre les questions et commentaires brefs des députés sur le sujet de la motion, ainsi que les réponses du motionnaire, après quoi un représentant de chaque parti reconnu autre que celui du motionnaire pourrait parler jusqu'à dix minutes suivies, dans chaque cas et au besoin, d' ...[+++]

Motions By unanimous consent, Mr. Boudria (Leader of the Government in the House of Commons), seconded by Mr. White (Langley-Abbotsford), moved, That, during the period ending December 10, 1997, the Member proposing a motion on an allotted day shall not speak for more than twenty minutes, following which, a period not exceeding ten minutes shall be made available, if required, to allow Members to ask questions and comment briefly on matters relevant to the speech and to allow responses thereto, and immediately thereafter a representative of each of the recognized parties, other than that of the ...[+++]


après quoi un représentant de chaque parti reconnu autre que celui du motionnaire pourrait parler jusqu'à dix minutes suivies, dans chaque cas et au besoin, d'une période de questions, de réponses et de commentaires ne dépassant pas cinq minutes pour permettre les questions et commentaires brefs des députés sur le sujet de la motion.

Immediately thereafter a representative of each of the recognized parties other than that of the member proposing the motion may be recognized to speak for not more than 10 minutes, following which in each case a period not exceeding 5 minutes shall be available, if required, to allow members to ask questions and comment briefly on matters relevant to the speech and to allow responses thereto.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Tkachuk : Pourrait-on amender cette motion ou le motionnaire pourrait-il amender sa motion afin d'y ajouter un troisième élément, soit que cela devrait se faire en consultation et que le président et le vice-président du comité devraient approuver le rapport?

Senator Tkachuk: Can we add an amendment to that, or would the mover add an amendment to that, so that there would be a third piece to that, that it would be with consultation and sign-off with the chair and the deputy chair of the committee?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

motionnaire pourrait ->

Date index: 2022-05-11
w