Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "motion s'oppose également " (Frans → Engels) :

Un certain nombre de barrières institutionnelles et juridiques s'opposent également à l'efficacité énergétique.

There are also numerous institutional and legal barriers which prevent improved energy efficiency.


Je crois que votre motion s'oppose également à cette motion.

I think your motion contradicts this motion as well.


Toute personne qui s'oppose à la motion s'oppose également à l'avis de tous ces nombreux Canadiens qui réclament ce qui, de toute évidence, est un plan économique intelligent et mûrement réfléchi.

Anybody who is opposed to this motion would have to be opposed to a wide variety of Canadian sources calling for what is obviously an intelligent and thoughtful economic plan.


Je suis également opposé à la motion no 8, également proposée par le député de Trois-Rivières.

I am also opposed to Motion No. 8, also moved by the hon. member for Trois-Rivières.


considérant que certains groupes armés s'opposent à l'enseignement laïc et à l'éducation des filles, et refusent que les filles soient soignées par un personnel médical masculin, ce qui les empêche de fait d'accéder à ces services; que le climat général d'insécurité qui résulte des conflits empêche également les enfants, les enseignants et le personnel médical de se rendre à l'école ou de demander une assistance médicale; que les femmes et les enfants font face à des risques accrus dans un contexte de déplacement et d'effondrement d ...[+++]

whereas some armed groups are opposed to secular and girls’ education, or to girls being treated by male medical personnel, and therefore hamper access to these services; whereas a general climate of insecurity as a result of conflict also prevents children, teachers and medical personnel from attending school or seeking medical assistance; whereas women and children face heightened risks as a result of displacement and the breakdown of normal protection and support structures; whereas international humanitarian law requires that a ...[+++]


Sauf dans les cas de litiges opposant l'Union à ses agents, ce pourvoi peut également être formé par les États membres et les institutions de l'Union qui ne sont pas intervenus au litige devant le Tribunal.

With the exception of cases relating to disputes between the Union and its servants, an appeal may also be brought by Member States and institutions of the Union which did not intervene in the proceedings before the General Court.


Le droit communautaire s'oppose également à des modifications intervenues pendant la phase de mise au point du contrat, après la sélection finale du soumissionnaire retenu.

Community law also rejects any changes made during the phase of drawing up the contract, after the final selection of the successful tenderer.


En outre, l’examen de la stratégie de Lisbonne s’effectue en parallèle avec le lancement par la Commission, également aujourd’hui, de l’agenda de l’UE pour la politique sociale, un agenda établissant les grandes lignes des politiques destinées à assurer une plus grande cohésion sur le continent et à faire progresser notre modèle social en réponse à des tendances s’opposant au développement durable. Ainsi, notre agenda social apporte également une contribution à l’objectif du développement durable.

Moreover, the review of the Lisbon strategy is accompanied by the launch also today by the Commission of an updated EU Social Agenda; an agenda mapping out the policies that can help to ensure a more cohesive continent and the further development of our social model in response to unsustainable trends. In this way, our Social Agenda is contributing in its own right to the goal of sustainable development.


Étant d'accord avec les recommandations initiales du comité, je m'oppose également à cette motion (1655) Les motions n 17 et 20 maintiennent la tendance à manquer de respect qu'ont le cabinet du premier ministre et le whip du gouvernement.

In honour of the committee's original recommendations, I will be opposing this motion as well (1655) Motions Nos. 17 and 20 continue this pattern of disrespect by the PMO and the government whip.


J'ai donc présumé, probablement à juste titre, mais j'attendrai d'entendre ce qu'elle a à dire, qu'elle va s'opposer également à la motion M-78, étant donné que les députés libéraux se sont opposés au projet de loi C-201.

Therefore I assumed and probably correctly but we will wait to hear what she has to say, that she is going to oppose M-78 as well because the Liberal government members opposed Bill C-201.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

motion s'oppose également ->

Date index: 2022-07-02
w