Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «motion réformiste aura notre appui » (Français → Anglais) :

Sur le principe, je le rappelle, le gouvernement aura notre appui.

I have already said that the government can count on our support on the principle of the bill.


J'espère que lors de cette réunion qui aura lieu les 16, 17 et 18 octobre, que nous suivrons de très près et à laquelle, d'ailleurs, j'espère que nous serons invités, la ministre, qui aura d'ailleurs tout le pouvoir de le faire parce qu'elle aura notre appui, aura l'occasion de vraiment faire le point et de vraiment montrer qu'on doit être des leaders, qu'on doit être avant-gardistes et qu'on doit prendre les devants dans ce dossier.

With respect to the meeting to be held on October 16, 17 and 18, which we will be following very closely, I should add that we hope to be invited to attend. We also hope the minister will have an opportunity to review the situation and to show that we must be leaders and forward-looking in this area.


Pour l'heure, je suis heureuse de dire que, pour le projet de loi C-22, le gouvernement aura notre appui à l'étape de la deuxième lecture afin que nous puissions au moins en saisir le comité et tenter d'accroître la limite de responsabilité.

For now, I am pleased to say that on Bill C-22, the government will have our support at second reading, so that at least we can get the bill to committee and pursue expanded liability there.


Le premier ministre aura notre appui pour ce qui est des négociations visant à mettre un terme à la surpêche au Canada et au large des côtes canadiennes.

The Prime Minister will have our support in terms of going into any negotiations that will put a stop to overfishing in Canada and offshore Canada.


La présidence annoncera ensuite sa décision et je vous rappelle que, conformément à l’article 166, paragraphe 4, de notre règlement, le Président prendra la décision qu’il aura jugé appropriée immédiatement après les motions de procédure qui ont été soulevées par rapport à l’objet de la discussion.

The Presidency will then announce its decision and I would remind you that, according to Rule 166(4) of our Rules of Procedure, the President will take the decision he considers appropriate, immediately after the points of order that have been raised with regard to what is being discussed, and that the President’s decision will not be subject to any vote.


Au lieu d'imposer la nécessité de dévoiler les conflits d'intérêts, elle interdit de traiter avec une personne intéressée. La motion no 22, une motion réformiste, aura notre appui et je vois qu'on l'a adoptée à l'étape du comité.

Motion No. 22, a Reform motion, will be supported and I see it was adopted at committee stage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

motion réformiste aura notre appui ->

Date index: 2020-12-13
w