Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajournement
Ajourner la décision donnant décharge
Ajourner la décision octroyant la décharge
Animateur stop-motion
Animatrice stop-motion
Capture de mouvement
Débat d'ajournement
Débat sur la motion d'ajournement
Défiance
Délibérations sur la motion d'ajournement
Motion capture
Motion d'ajournement
Motion d'ajournement
Motion d'ajournement indéfini
Motion d'ajournement sine die
Motion de censure
Motion en vue de l'ajournement
Motion tendant à l'ajournement

Traduction de «motion pour ajourner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
débat d'ajournement [ débat sur la motion d'ajournement | délibérations sur la motion d'ajournement ]

adjournment debate [ adjournment proceedings | proceedings on adjournment | proceedings on the adjournment motion | late show ]


motion d'ajournement sine die [ motion d'ajournement indéfini ]

sine die adjournment motion


ajournement [ motion d'ajournement ]

adjournment [ adjournment motion ]


Motion d'ajournement (article 52)

Motion to Adjourn Under S.O. 52






animateur stop-motion | animateur stop-motion/animatrice stop-motion | animateur stop motion/animatrice stop motion | animatrice stop-motion

3D stop-motion animator | puppet animator | stop motion animation designer | stop-motion animator


ajourner la décision donnant décharge | ajourner la décision octroyant la décharge

to postpone the decision giving discharge


capture de mouvement | motion capture

motion capturing | Mo-cap | motion capture


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entre-temps, je crois aussi que la Chambre accepterait de procéder à ce qui est ordinairement considéré le débat sur la motion d'ajournement, même si, d'un point de vue strictement technique, il n'y aura pas ajournement, bien sûr, de sorte que les députés pourront avoir l'occasion maintenant de participer au débat sur la motion d'ajournement.

Meanwhile, the House I believe would also consent to proceeding with what is normally considered the adjournment debate, although technically of course we will not be adjourned so that members can have the benefit of having the adjournment debate now.


Que, nonobstant le Règlement, au moment de l'ajournement le mercredi 26 novembre 1997, il n'y ait pas de délibérations aux termes de l'article 38 du Règlement, mais que, à ce moment-là, une motion d'ajournement sujette à débat soit réputée avoir été proposée, que, pendant le débat, le temps de parole de chaque député sauf le premier porte-parole de chque parti, le premier ministre ou le chef de l'opposition soit limité à dix minutes, suivi d'une période de questions et d'observations de cinq minutes, que, pendant le débat, aucune moti ...[+++]

That, notwithstanding any Standing Order, at the time of adjournment on Wednesday, November 26, 1997, there shall be no proceedings pursuant to Standing Order 38, but, at that time, a motion to adjourn shall be deemed to have been proposed and the said motion shall be debatable, that during the said debate no member except for the first spokesperson for each party, the Prime Minister or the Leader of the Opposition shall speak for more than ten minutes, with a five minute question and comment period, and that during the said debate no ...[+++]


Comme le nombre de députés souhaitant participer à ce débat était beaucoup trop élevé par rapport au temps disponible, plusieurs suggestions furent périodiquement faites : couper de moitié le temps de parole de chaque député participant au débat sur la motion d’ajournement ; prolonger la période de temps consacré au débat d’ajournement, afin de faire passer de 3 à 5 le nombre de sujets discutés, et déclarer périmées les questions non appelées après 20 jours de séance ...[+++]

With the number of notices given for debate far exceeding the time available, several suggestions were periodically made: to reduce by half the time allotted to each Member participating in the Adjournment Proceedings; to extend the time allotted to late show questions to allow for the number of topics to be debated to increase from three to five and to permit the lapsing of uncalled items after 20 sitting days; and to hold the Adjournment Proceedings at 6:00 p.m. even though the applicable adjournment hour was 10:00 p.m. Eventually ...[+++]


– (DE) M. le Président, en notifiant à ce sujet les services parlementaires, j’ai annoncé hier que je voulais présenter une motion d’ajournement du vote sur l’ARYM, en d’autres mots, le rapport sur la Macédoine.

– (DE) Mr President, I announced yesterday, and notified the parliamentary services accordingly, that I wished to table a motion requesting a postponement of the vote on FYROM, in other words, on the Macedonia report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) M. le Président, en notifiant à ce sujet les services parlementaires, j’ai annoncé hier que je voulais présenter une motion d’ajournement du vote sur l’ARYM, en d’autres mots, le rapport sur la Macédoine.

– (DE) Mr President, I announced yesterday, and notified the parliamentary services accordingly, that I wished to table a motion requesting a postponement of the vote on FYROM, in other words, on the Macedonia report.


(Le Parlement adopte la motion. Le vote est ajourné.)

(Parliament adopted the motion. The vote was postponed)


DÉLIBÉRATIONS SUR LA MOTION D'AJOURNEMENT À 18h26, conformément à l'article 38(1) du Règlement, la motion « Que la Chambre s'ajourne maintenant » est réputée présentée.

PROCEEDINGS ON ADJOURNMENT MOTION At 6:26 p.m., by unanimous consent, pursuant to Standing Order 38(1), the question " That this House do now adjourn" was deemed to have been proposed.


Que, lorsque les délibérations conformément à l'article 38 du Règlement seront complétées le mardi 24 avril 2001, la motion pour ajourner soit jugée retirée et la Chambre se forme en comité plénier pour étudier la motion «Que le comité prenne note de l'état des industries de ressources naturelles canadiennes», pourvu que, durant cette étude, (1) la présidence du comité ne reçoive pas d'appels de quorum ni de motions à l'exception d'une motion «Que le comité s'ajourne maintenant», (2) lorsqu'aucun député ne désirera parler, ou au plus tard à minuit, le comité s'ajourne et (3) lorsque le comité s'ajourne la Chambre s'ajournera immédiatemen ...[+++]

That, when proceedings pursuant to Standing Order 38 are completed on Tuesday, April 24, 2001, the motion to adjourn shall be deemed to have been withdrawn and the House shall resolve itself into a committee of the whole to consider a motion “That the committee take note of the state of Canada's resource industries”, provided that, during consideration thereof, (1) the Chair of the committee shall not receive any quorum call or any motion except a motion “That the committee do now rise”, (2) when no Member rises to speak, or at midnight, whichever is earlier, the committee shall rise and (3) when the committee rises the House shall im ...[+++]


w