Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "motion ici parce " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.

Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a présenté cette motion ici parce que le ministre de la Sécurité publique a fait quelques commentaires, parce que les agents du Service correctionnel se trouvaient là-bas et parce que le Service correctionnel du Canada relève de ce ministre.

He brought it here because the Minister of Public Safety made comments, and because Correctional officials were over there, and he has jurisdiction over Correctional Service Canada.


Je ne pense pas qu'il convienne, pour l'instant, dans le cadre du débat et du processus juridique, d'accepter cette motion ici, parce qu'en tant que député, je n'ai pas entendu l'opinion de l'organe juridique suprême du pays, la Cour suprême du Canada, et peut-être, fait encore plus important pour moi, en tant que député, elle n'a pas entendu ce que j'en pense.

I don't believe it is proper at this point in the debate and in the legal process to accept this motion here, because I as a member of Parliament have not heard from the supreme law of the land, the Supreme Court of Canada, and perhaps more importantly for me, as a member of Parliament, they have not heard from me.


Cependant, nous n’avons toujours aucune raison d’envisager aujourd’hui une motion de censure, précisément parce que nous avons d’excellents commissaires, comme sa vice-présidente, Mme de Palacio, qui est ici aujourd’hui.

This is still no reason, however, for us now to consider a vote of no confidence, precisely because we have such excellent members of the Commission as the Vice-President, Mrs de Palacio, who is here today.


- (EN) Monsieur le Président, je souhaite m’exprimer à titre personnel sur une motion de procédure, parce que j’ai été calomniée ici ce soir par le rapporteur, M. Vidal-Quadras Roca.

– Mr President, I wish to speak in a personal capacity on a point of order because I have been traduced here tonight by the rapporteur, Mr Vidal-Quadras Roca.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, après l'intervention de mon collègue qui occupe la place 662, ici, au Parlement, je vous ai demandé la parole pour une motion de procédure parce que ce collègue a manifestement été victime soit d'une désinformation, soit d'un malentendu.

– (FR) Mr President, following the intervention by my colleague in seat No 662, here, in Parliament, I have asked for the floor on a point of order because this fellow Member has obviously fallen victim to misinformation or to a misunderstanding.


Personne, dans les années 1970, n'a présenté une motion ici, à la Chambre des communes, demandant au gouvernement du Canada de ne pas signer d'entente avec le gouvernement du Québec parce que le gouvernement Bourassa, qui a signé cette entente, était dans la dernière année de son mandat.

No one in the 1970s tabled a motion here in the House of Commons urging the Government of Canada not to sign an agreement with Quebec because the Bourassa government, which signed this agreement, was in the last year of its mandate.


On leur refuse encore la chance de se prononcer ici parce que les députés d'en face ont refusé à la Chambre la chance de voter sur cette motion, de se ranger du côté du peuple ou du côté du roi Jean. Le temps est venu de corriger la situation.

They have been denied it here because hon. members opposite have denied the House a chance to vote on this motion, to stand up and be counted with the Commons or with bad King John.


Quatrièmement, je préférerais maintenir le statu quo, ou à tout le moins le système actuel, plutôt que d'adopter la motion à l'étude ici, parce qu'en modifiant les règles qui s'appliquent aux travailleurs saisonniers, on pourrait donner aux gens une raison de se lancer dans les industries saisonnières.

Fourth, I would maintain the status quo or at least the present system as opposed to the motion under discussion here, because changing the rules for seasonal work might create an incentive for people to enter seasonal industries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

motion ici parce ->

Date index: 2021-01-12
w