Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur stop-motion
Animatrice stop-motion
Capture de mouvement
Mettre une motion en discussion
Mettre une motion en délibération
Mettre une motion à l'étude
Motion capture
Motion complexe
Motion d'acceptation
Motion d'adhésion
Motion d'adoption
Motion de censure
Motion de défiance
Motion de méfiance
Motion de non-confiance
Motion en cautionnement pour frais
Motion en jugement
Motion en prolongation d'une injonction
Motion en prorogation de l'injonction
Motion en vue d'obtenir un jugement
Motion mixte
Motion multiple
Motion portant adoption
Motion pour jugement
Motion présentée en vue de l'obtention d'un jugement
Motion tendant à l'adoption
Motion visant à obtenir un cautionnement pour dépens

Vertaling van "motion et féliciter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
animateur stop-motion | animateur stop-motion/animatrice stop-motion | animateur stop motion/animatrice stop motion | animatrice stop-motion

3D stop-motion animator | puppet animator | stop motion animation designer | stop-motion animator


motion en jugement | motion en vue d'obtenir un jugement | motion pour jugement | motion présentée en vue de l'obtention d'un jugement

motion for judgment


motion en prolongation d'une injonction | motion en prorogation de l'injonction | motion visant à obtenir la prorogation de l'injonction | motion visant l'obtention de la prorogation de l'injonction

motion to extend the injunction


motion demandant l'imposition d'une sûreté en garantie des dépens | motion en cautionnement pour frais | motion présentée en vue de l'obtention d'un cautionnement pour dépens | motion visant à obtenir un cautionnement pour dépens

motion for security for costs


motion d'acceptation [ motion d'adoption | motion d'adhésion | motion tendant à l'adoption | motion portant adoption ]

motion for concurrence [ motion to concur | motion to move concurrence ]


motion de censure | motion de défiance | motion de méfiance | motion de non-confiance

motion of non-confidence | non-confidence motion | motion of no-confidence | no-confidence motion | motion of want of confidence | want of confidence motion


mettre une motion en délibération [ mettre une motion à l'étude | mettre une motion en discussion ]

call a motion


motion multiple [ motion mixte | motion complexe ]

composite motion


motion en jugement | motion en vue d'obtenir un jugement

motion for judgment


capture de mouvement | motion capture

motion capturing | Mo-cap | motion capture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Madame la Présidente, je suis très heureux de prendre la parole aujourd'hui sur cette motion. Je félicite le député de Madawaska—Restigouche pour le contenu de sa motion.

Mr. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Madam Speaker, I am delighted to speak today to the motion presented by the member for Madawaska—Restigouche, whom I congratulate on his choice of topic.


J'appuie la motion et félicite le député de l'avoir présentée.

I support the motion and I congratulate the member for bringing it forward.


Je pense qu'il serait approprié de proposer, de ma part et de la part de mes collègues, une motion de félicitations et de remerciements à M. Lahaie pour tout le travail qu'il a fait (La motion est adoptée.

Perhaps it would be appropriate for me, on behalf of myself and my colleagues, to propose a motion of congratulations to Mr. Lahaie, and of thanks for all the work he has done (Motion agreed to.


49. se félicite que le vice-président de la Commission/haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité fasse l'objet d'un vote d'approbation du Parlement européen, de même que les autres membres de la Commission, en tant qu'organe, ainsi que d'une motion de censure, et qu'il sera dès lors responsable devant le Parlement;

49. Welcomes the fact that the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, together with the other members of the Commission, as a body, will be subject to a vote of consent by Parliament, as well as to a vote of censure, and will therefore be accountable to Parliament;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
49. se félicite que le vice-président de la Commission/haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité fasse l'objet d'un vote d'approbation du Parlement européen, de même que les autres membres de la Commission, en tant qu'organe, ainsi que d'une motion de censure, et qu'il sera dès lors responsable devant le Parlement;

49. Welcomes the fact that the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, together with the other members of the Commission, as a body, will be subject to a vote of consent by Parliament, as well as to a vote of censure, and will therefore be accountable to Parliament;


49. se félicite que le vice-président de la Commission/Haut Représentant de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité fasse l’objet d’un vote d’approbation du Parlement européen, de même que les autres membres de la Commission, en tant qu’organe, ainsi que d’une motion de censure, et qu’il sera dès lors responsable devant le Parlement;

49. Welcomes the fact that the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, together with the other members of the Commission, as a body, will be subject to a vote of consent by Parliament, as well as to a vote of censure, and will therefore be accountable to Parliament;


Mme Bev Desjarlais (Churchill, NPD): Monsieur le Président, je me réjouis de pouvoir dire quelques mots à propos de la motion et féliciter mon collègue, le député de Fundy Royal, d'avoir le courage de présenter une motion de ce genre.

Mrs. Bev Desjarlais (Churchill, NDP): Mr. Speaker, I am pleased to have the opportunity to speak to the motion and to commend my colleague from Fundy Royal for having the courage to bring forth this kind of motion.


- (ES) Monsieur le Président, sur une motion de procédure et afin que le procès-verbal puisse en garder la trace, je souhaiterais féliciter les interprètes pour la traduction espagnole de l’intervention de M. Joan i Marí, qui était parfaite.

– (ES) Mr President, on a point or order and so that it may appear in the Minutes, I would like to congratulate the interpreters on the translation into Spanish of Mr Joan i Marí’s speech, which was perfect.


Et je félicite les soixante-six autres cosignataires de cette motion, au premier rang desquels Jens-Peter Bonde et Christopher Heaton-Harris, qui ont eu le courage et la lucidité de résister à toutes les pressions.

I congratulate the sixty-six other co-signatories to this motion, led by Mr Bonde and Mr Heaton-Harris, who had the courage and clarity to resist all the pressure.


Le sénateur Lavoie-Roux: Il faudrait présenter une motion de félicitations à cet égard, cet après-midi.

Senator Lavoie-Roux: We should have a motion of congratulation for that this afternoon.


w