MOTIONS Du consentement unanime, il est ordonné, Que, nonobstant l'ordre adopté plus tôt aujourd'hui relatif à la motion portant deuxième lecture du projet de loi C-206, Loi modifiant la Loi sur l'accès à l'information et d'autres lois en conséquence, la question nécessaire pour disposer de ladite motion ne soit pas réputée mise aux voix et le vote par appel nominal ne soit pas réputé demandé, mais lorsque la motion est mise au voix, si le vote par appel nominal est demandé, que celui-ci soit différé jusqu'au mardi 6 juin 2000, à la fin de la période prévue pour les Ordres émanant du gouvernement.
MOTIONS By unanimous consent, it was ordered, That, notwithstanding the Order made earlier this day respecting the motion for the second reading of Bill C-206, An Act to amend the Access to Information Act and to make amendments to other Acts, the question necessary to dispose of the motion shall not be deemed put and a recorded division shall not be deemed requested, but when the question is put, if a recorded division is requested, it shall be deferred until Tuesday, June 6, 2000, at the expiry of the time provided for Governement Orders.