Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajouter des additifs au tabac
Ajouter des parfums
Ajouter des senteurs
Animateur stop-motion
Animatrice stop-motion
Demande d'ajout d'amis
Demande d'ajout à la liste d'amis
Demande d'ajout à sa liste d'amis
Demande d'ajout à une liste d'amis
Intérêt ajouté au montant prêté
Intérêt sur le montant prêté
Intérêts ajoutés au montant prêté
Intérêts sur le montant prêté
Motion d'acceptation
Motion d'adhésion
Motion d'adoption
Motion portant adoption
Motion tendant à l'adoption
Muesli sans sucre ajouté
Multiplexage par ajout et abandon
Multiplexage par ajout-suppression
Multiplexage à insertion-extraction
Multiplexeur par ajout et abandon
Multiplexeur par ajout-suppression
Multiplexeur à insertion-extraction

Vertaling van "motion en ajoutant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
demande d'ajout à la liste d'amis | demande d'ajout à sa liste d'amis | demande d'ajout à une liste d'amis | demande d'ajout d'amis

friend request


animateur stop-motion | animateur stop-motion/animatrice stop-motion | animateur stop motion/animatrice stop motion | animatrice stop-motion

3D stop-motion animator | puppet animator | stop motion animation designer | stop-motion animator


ajouter des parfums | ajouter des senteurs

add perfume | add smell | add scent | adding scent


multiplexage à insertion-extraction | multiplexage par ajout et abandon | multiplexage par ajout-suppression

add-drop multiplexing | drop-and-insert multiplexing | ADM [Abbr.]


multiplexeur à insertion-extraction | multiplexeur par ajout et abandon | multiplexeur par ajout-suppression

add/drop multiplexer | ADM [Abbr.]


motion d'acceptation [ motion d'adoption | motion d'adhésion | motion tendant à l'adoption | motion portant adoption ]

motion for concurrence [ motion to concur | motion to move concurrence ]




Exécution des ajouts manuels au moyen de l'écran Ajouter les biens immobiliers manuellement (Détail)

Manual Additions Process Using Additions (Detail) Process Screen


intérêt ajouté au montant prêté [ intérêts ajoutés au montant prêté | intérêt sur le montant prêté | intérêts sur le montant prêté ]

add-on interest


ajouter des additifs au tabac

apply additives to tobacco | organise additives to tobacco | administer additives to tobacco | control additives to tobacco
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Qu'on modifie la motion en ajoutant: Que la motion soit modifiée par adjonction, après les mots: «à l'égard du système scolaire du Québec», de ce qui suit:

That the motion be amended: by adding immediately after the words “concerning the Quebec school system; ” the following:


- (EN) Madame la Présidente, j’aurais une motion de procédure à soulever avant de commencer, puisque personne ne semble réclamer la parole dans le cadre de la procédure «catch-the-eye» - vous me reprenez, mais j’ai regardé autour de moi et analysé la situation – pourrais-je ajouter une minute de temps de parole selon la procédure «catch-the-eye» à ma contribution d’une minute, s’il vous plaît?

- Madam President, on a point of order before I commence, as there does not appear to be anybody asking to speak under the ‘catch-the-eye’ procedure – I am subject to correction by you, but I have looked around and assessed the situation – could I add one minute of ‘catch-the-eye’ speaking time to my one-minute contribution, please?


– (DE) Monsieur le Président, nous avons débattu assez longtemps et assez intensément de cette motion en commission et nous sommes parvenus à une décision soutenue par une large majorité. Toutefois, de nombreux conseils et suggestions ont été formulés hier et aujourd’hui, principalement parce que d’autres commissions ont ajouté des points à débattre.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, we debated this motion long and hard in the committee, and we reached a decision backed by a large majority, but yesterday and today, there has been an abundance of advice and suggestions that have come about primarily because other committees have added extra subjects for discussion.


- (IT) Monsieur le Président, en fin de compte et pratiquement trop tard, j’ai accepté d’ajouter mon nom à cette motion de censure visant la Commission en ce qui concerne l’affaire Eurostat.

– (IT) Mr President, in the end, and almost too late, I agreed to add my name to this motion of censure on the Commission regarding the Eurostat affair.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’abonde dans le sens de cette motion de renvoi en commission, mais je voudrais y ajouter une raison essentielle, c’est que le texte du rapport qui nous est proposé vise en particulier, comme l’intitulé le montre, l’Italie.

I am in full agreement with this motion for referral back to committee, but I would like to add an essential reason, which is that the text of the proposed report particularly targets Italy, as is shown in the heading.


La Chambre reprend l’étude de la motion de M. Crête (Kamouraska–Rivière-du-Loup), appuyé par M. Chrétien (Frontenac), — Que, de l’avis de la Chambre, le gouvernement procède à l’abolition du Sénat (Affaires émanant des députés M–221); Et de l’amendement de M. Benoit (Végréville), appuyé par M. Thompson (Wild Rose), — Qu’on modifie la motion en ajoutant après le mot « Sénat » ce qui suit : « dans sa forme actuelle ».

The House resumed consideration of the motion of Mr. Crête (Kamouraska–Rivière-du-Loup), seconded by Mr. Chrétien (Frontenac), — That, in the opinion of this House, the government should abolish the Senate (Private Members’ Business M–221); And of the amendment of Mr. Benoit (Vegreville), seconded by Mr. Thompson (Wild Rose), — That the motion be amended by adding after the word “Senate” the following: “in its present form”.


Conformément à l'Ordre adopté le jeudi 24 octobre 1996, la Chambre reprend l'étude de la motion de M. Gauthier (Roberval), appuyé par M. Duceppe (Laurier Sainte-Marie), Que la Chambre reconnaisse Montréal comme le pivot économique de la société québécoise et qu'à cet effet la Chambre condamne le gouvernement fédéral pour son absence d'initiatives concrètes afin de soutenir l'économie de la région de Montréal, notamment: le sous-investissement fédéral en recherche et développement; l'inéquité dans la répartition d'achats fédéraux de biens et services; l'absence de volonté de soutenir Montréal comme centre financier majeur en Amérique du nord; et le sabordage du rôle de Montréal comme plaque tournante majeure en matière de transport; Et d ...[+++]

Pursuant to the Order made Thursday, October 24, 1996, the House resumed consideration of the motion of Mr. Gauthier (Roberval), seconded by Mr. Duceppe (Laurier Sainte-Marie), That this House recognize Montreal as the economic mainspring of Quebec society and, therefore, condemn the federal government's lack of concrete initiatives in supporting the Montreal area economy, primarily: the federal government's under-investment in research and development; its inequitable allocation of federal purchases of goods and services; its lack of willingness to support Montreal as a major financial centre in North America and its termination of Mo ...[+++]


La Chambre reprend l’étude de la motion de M. Crête (Kamouraska–Rivière-du-Loup), appuyé par M. Chrétien (Frontenac), — Que, de l’avis de la Chambre, le gouvernement procède à l’abolition du Sénat; (Affaires émanant des députés M–221) Et de l’amendement de M. Benoit (Végréville), appuyé par M. Thompson (Wild Rose), — Qu’on modifie la motion en ajoutant après le mot « Sénat » ce qui suit : « dans sa forme actuelle ».

The House resumed consideration of the motion of Mr. Crête (Kamouraska–Rivière-du-Loup), seconded by Mr. Chrétien (Frontenac), — That, in the opinion of this House, the government should abolish the Senate; (Private Members’ Business M–221) And of the amendment of Mr. Benoit (Vegreville), seconded by Mr. Thompson (Wild Rose), — That the motion be amended by adding after the word “Senate" the following: “in its present form”.


La Chambre reprend l'étude de la motion de M. Lee (Scarborough Rouge River), appuyé par M. Wappel (Scarborough-Ouest), Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait modifier la Loi sur le Service canadien du renseignement de sécurité afin d'autoriser le Comité d'examen des activités de renseignement de sécurité à examiner les opérations du Centre de la sécurité des télécommunications; (Affaires émanant des députés M-38). Et de l'amendement de M. Langlois (Bellechasse), appuyé par M. Bellehumeur (Berthier Montcalm), Qu'on modifie la motion en ajoutant après le mot « télécommunications » ce qui suit :

The House resumed consideration of the motion of Mr. Lee (Scarborough Rouge River), seconded by Mr. Wappel (Scarborough West), That, in the opinion of this House, the government should amend the Canadian Security Intelligence Service Act to authorize the Security Intelligence Review Committee to review the operations of the Communications Security Establishment (CSE); (Private Members' Business M-38) And of the amendment of Mr. Langlois (Bellechasse), seconded by Mr. Bellehumeur (Berthier Montcalm), That the motion be amended by adding after the words ``Establishment (CSE)'' the following:


Vu les conclusions du rapport de la Commission d'Enquête, ainsi que les éléments complémentaires qui précèdent, Edouard des Places déposera une motion de censure immédiate de la Commission sachant que les dysfonctionnements constatés couvrent la période 1988-1997 inclus si l'on y ajoute la décision du Collège des Commissaires du 18 décembre 1996 concernant l'autorisation de mise en marché des organismes génétiquement modifiés. Cette décision ayant utilisée les mêmes bases juridiques et procédures administratives que la levée de l'emba ...[+++]

In view of the conclusions of the report of the Committee of Inquiry, as well as the complementary material reproduced above, Mr Édouard des Places will act immediately to table a motion of censure against the Commission, on the basis that the dysfunctions referred to cover the period from 1988 to 1997 inclusive, if one adds to them the Commission's decision of 18 December 1996 authorizing the marketing of genetically modified organisms, which utilized the same legal bases and administrative procedures as the lifting of the gelatin embargo.


w