Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demander avec insistance
Demander la parole pour une motion d'ordre
Demander très instamment
Engager vivement
Lancer un appel pressant
Motion en cautionnement pour frais
Motion visant à obtenir un cautionnement pour dépens
Prier avec insistance
Prier très instamment
Produit très demandé
Présenter une motion d'ordre
Titre possédant un large marché
Titre très demandé
Titre très recherché
être en grande demande
être très demandé
être très recherché

Vertaling van "motion demande très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
motion demandant l'imposition d'une sûreté en garantie des dépens | motion en cautionnement pour frais | motion présentée en vue de l'obtention d'un cautionnement pour dépens | motion visant à obtenir un cautionnement pour dépens

motion for security for costs


demander avec insistance [ engager vivement | lancer un appel pressant | demander très instamment | prier avec insistance | prier très instamment ]

strongly urge


motion en cautionnement pour frais [ motion visant à obtenir un cautionnement pour dépens | motion demandant l'imposition d'une sûreté en garantie des dépens ]

motion for security for costs


être très demandé [ être très recherché | être en grande demande ]

be in great demand


demander la parole pour une motion d'ordre | présenter une motion d'ordre

raise a point of order, to


titre possédant un large marché | titre très demandé | titre très recherché

active securities | bills of exchange | etc.which are in great demand | stocks actively dealt in shares


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La motion demande très clairement que la déduction ne soit pas inférieure.

The motion very clearly says no less than.


M. Pat Martin (Winnipeg-Centre, NPD): Monsieur le Président, la ministre a fait une très belle intervention, mais elle est passée à côté du message central de la motion du Bloc québécois, en cette journée d'opposition. La motion demande qu'on rende public le texte négocié en notre nom.

Mr. Pat Martin (Winnipeg Centre, NDP): Mr. Speaker, the minister made a very fine speech but she did not address the key message in the opposition day motion of the Bloc Quebecois which was demanding to see the actual text that is being negotiated on our behalf.


Cette motion demande très clairement au gouvernement du Canada de prendre ses responsabilités dans ce dossier.

This motion is a very clear call for the Canadian government to meet that responsibility on this pressing issue.


Il y a environ deux semaines, dans cette enceinte, le Bloc a présenté une motion demandant très clairement au gouvernement de fournir une aide tangible pour préserver les emplois dans le secteur manufacturier et dans le secteur des ressources naturelles.

A couple of weeks ago in this House the Bloc put forward a motion that indicated very clearly that the government should do something tangible in support of manufacturing jobs and jobs in the natural resources sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ma motion d'ordre a une raison très simple: le débat de ce soir a été largement demandé par de nombreux élèves, des associations de parents, des éducateurs et des médecins de différents pays.

My point of order is quite a simple one: this evening’s debate has to a large extent been requested by numerous schoolchildren, parents’ associations, teachers, educators and doctors in different countries.


- (EL) Monsieur le Président, veuillez m’excuser de vous interrompre avant même l’entame du débat sur le rapport très important de Mme Rothe, mais vu la pertinence de ma motion, je demande la parole maintenant.

– (EL) Mr President, I apologise for interrupting before we start the debate on Mrs Rothe's important report, but as my motion is pertinent, I am asking for the floor now.


9. réaffirme sa préoccupation quant au fait que la CDHNU risque de perdre une grande partie de sa valeur, en raison de sa tendance regrettable à devenir très politisée; déplore que les débats et les résolutions des années précédentes n'aient pas reflété la situation en matière de droits de l'homme, mais aient plutôt mis en évidence la mobilisation de soutien en faveur de pays accusés de violations des droits de l'homme; note que les motions de non-action contre des résolutions ont souvent abouti, à la suite de campagnes intenses de la part des pays co ...[+++]

9. Reaffirms its concern at the fact that the value of the UN Commission on Human Rights risks being substantially diminished by its regrettable tendency to become highly politicised; regrets that debates and resolutions in previous years did not reflect the human rights situation but rather the mobilisation of support for countries that were accused of human rights violations, and that no-action motions against resolutions often succeeded, following high profile campaigns by the countries concerned; urges that all the necessary reform measures be taken to reverse the politicisation process and thereby maintain the credibility of this ...[+++]


9. réaffirme sa préoccupation quant au fait que la CDHNU risque de perdre une grande partie de sa valeur, en raison de sa tendance regrettable à devenir très politisée; déplore que les débats et les résolutions des années antérieures n'aient pas reflété la situation en matière de droits de l'homme, mais aient plutôt mis en évidence la mobilisation de soutien en faveur de pays accusés de violations des droits de l'homme; note que les motions de non-action contre des résolutions ont souvent abouti, à la suite de campagnes intenses de la part des pays co ...[+++]

9. Reaffirms its concern at the fact that the value of the UN Commission on Human Rights risks being substantially diminished by its regrettable tendency to become highly politicised; regrets that debates and resolutions in previous years did not reflect the human rights situation but rather the mobilisation of support for countries that were accused of human rights violations, and that no-action motions against resolutions often succeeded, following high-profile campaigns by the countries concerned; urges that all the necessary reform measures be taken to reverse this politicisation and thereby maintain the credibility of this importa ...[+++]


En particulier, je voudrais demander à M. Ford de retirer son amendement, le n° 1, et ce même si je ne le désapprouve pas, car il serait regrettable qu'une motion concernant ces très importantes conférences européennes et mondiales soit détournée sur l'Autriche.

In particular I would appeal to Mr Ford to withdraw his Amendment No 1 even if I have sympathy with it since it would be a pity if a motion on these very important European and world conferences were derailed over Austria.


Alors, lorsque le Bloc, ou quiconque à la Chambre, présente une motion demandant que le gouvernement prenne très au sérieux ces négociations et fasse de son mieux pour les suivre de près, je considère que cette motion est tout à fait appropriée.

When the Bloc comes forward or anyone in the House comes forward with a motion suggesting that parliament should take these negotiations seriously and should stay abreast of these negotiations as best it can is quite appropriate indeed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

motion demande très ->

Date index: 2022-12-08
w