Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur stop-motion
Animatrice stop-motion
Capture de mouvement
Chef de piste
Citoyen moyen
Citoyen ordinaire
Commun des mortels
Français
Grand public
Homme de condition moyenne
Mais comme nous avons quatre points.
Mettre une motion en discussion
Mettre une motion en délibération
Mettre une motion à l'étude
Monsieur Loyal
Monsieur Tout-le-Monde
Monsieur tout le monde
Motion capture
Motion d'acceptation
Motion d'adhésion
Motion d'adoption
Motion de censure
Motion de défiance
Motion de méfiance
Motion de non-confiance
Motion en cautionnement pour frais
Motion en jugement
Motion en prolongation d'une injonction
Motion en prorogation de l'injonction
Motion en vue d'obtenir un jugement
Motion portant adoption
Motion pour jugement
Motion présentée en vue de l'obtention d'un jugement
Motion tendant à l'adoption
Motion visant à obtenir un cautionnement pour dépens
Premier venu
Profane
Régisseur de piste
Traduction
Voir le Procès-verbal

Traduction de «motion de monsieur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
animateur stop-motion | animateur stop-motion/animatrice stop-motion | animateur stop motion/animatrice stop motion | animatrice stop-motion

3D stop-motion animator | puppet animator | stop motion animation designer | stop-motion animator


Monsieur Tout-le-Monde [ commun des mortels | citoyen ordinaire | premier venu | citoyen moyen | profane | grand public | homme de condition moyenne | monsieur tout le monde ]

average citizen [ man in the street ]


motion en jugement | motion en vue d'obtenir un jugement | motion pour jugement | motion présentée en vue de l'obtention d'un jugement

motion for judgment


motion en prolongation d'une injonction | motion en prorogation de l'injonction | motion visant à obtenir la prorogation de l'injonction | motion visant l'obtention de la prorogation de l'injonction

motion to extend the injunction


motion demandant l'imposition d'une sûreté en garantie des dépens | motion en cautionnement pour frais | motion présentée en vue de l'obtention d'un cautionnement pour dépens | motion visant à obtenir un cautionnement pour dépens

motion for security for costs


motion d'acceptation [ motion d'adoption | motion d'adhésion | motion tendant à l'adoption | motion portant adoption ]

motion for concurrence [ motion to concur | motion to move concurrence ]


motion de censure | motion de défiance | motion de méfiance | motion de non-confiance

motion of non-confidence | non-confidence motion | motion of no-confidence | no-confidence motion | motion of want of confidence | want of confidence motion


mettre une motion en délibération [ mettre une motion à l'étude | mettre une motion en discussion ]

call a motion


Monsieur Loyal | régisseur de piste | chef de piste

Monsieur Loyal | ring master | ringmaster


capture de mouvement | motion capture

motion capturing | Mo-cap | motion capture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alors, s'il n'y a pas d'autres interventions, je vais demander la mise aux voix de la motion de M. Storseth (La motion est adoptée [voir le Procès-verbal]). La prochaine motion que nous examinerons, si nous suivons l'ordre, n'est pas cette motion particulière, monsieur Bellavance, mais il s'agit de l'une de vos motions.

Then, if there's no further debate, I'll call the question on Mr. Storseth's motion (Motion agreed to [See Minutes of Proceedings]) The next motion we have, going in order, is not that particular one, Mr. Bellavance, but it is one of your motions.


Plaît-il à la Chambre d'adopter la motion? Non, monsieur le Président, il ne plaît pas à la Chambre d'adopter la motion.

No, Mr. Speaker, it is not the pleasure of the House to adopt the motion.


Cela fait suite à une motion de monsieur Christopherson qui a été adoptée par le comité : Barbara George, Rosalie Burton, Paul Roy, Mike Frizzell, Fraser Macaulay et Denise Revine S'il le veut, et s'il obtient le consentement unanime, monsieur Wrzesnewskyj peut proposer une motion au comité, comme d'autres l'ont fait dans le passé.

This is pursuant to a motion made by Mr. Christopherson and passed by the committee: Barbara George, Rosalie Burton, Paul Roy, Mike Frizzell, Fraser Macaulay, and Denise Revine. If he wants, and if he gets unanimous consent, Mr. Wrzesnewskyj can make a motion to the committee, which other people have done in the past.


Mais comme nous avons quatre points. [Français] M. Odina Desrochers: Je ramène cette motion-là, monsieur le président, comme je vous l'ai dit auparavant, pour faire suite à une question qui a été posée à la période de questions (1100) [Traduction] Le président: Monsieur Desrochers, cette motion est maintenant à l'étude, nous allons passer au vote.

Now, because we have four points— [Translation] Mr. Odina Desrochers: As I indicated to you earlier, Mr. Chairman, I filed this motion further to a question raised during Question Period (1100) [English] The Chair: Mr. Desrochers, the motion is before us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DA) Permettez-moi, Monsieur le Président, de commencer par une motion de procédure et je présume qu'elle ne sera pas déduite des minutes qui m’ont été allouées.

– (DA) Mr President, I should like to begin with a comment on the Rules of Procedure, and I assume that the time it takes will not be deducted from my speaking time.


- (DA) Encore un mot, Monsieur le Président, comme motion de procédure. Mon intention n’est pas de critiquer les propos que tiendra la Commission mais bien de pouvoir commenter, à l’issue du débat, les propos que tiendront certains de mes collègues dans l’hémicycle.

– (DA) Mr President, with regard once again to the Rules of Procedure, I want to say that my business following the debate is not to criticise anything the Commission has said but, rather, to comment on aspects of what my fellow MEPs here in the House have stated.


- Monsieur le Président, hier le groupe socialiste a demandé le retrait d'une motion d'urgence sur la Tchétchénie, au prétexte que c'est un sujet important et urgent, pour en traiter le moment venu - j'espère un jour.

– (FR) Mr President, yesterday the Group of the Party of European Socialists requested the deletion of Chechnya from the subjects for topical and urgent debate on the basis that it is an urgent subject of major importance, to be dealt with when the time comes, which I hope it will.


- Merci beaucoup, Monsieur Walter, pour cette motion de procédure très constructive.

– Thank you very much, Mr Walter, for such a constructive point of order.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Président du Conseil, comme vous le savez, mon groupe a pris la décision à l'unanimité de déposer une motion de rejet du projet de budget 2001.

– (FR) Mr President, Commissioner, President-in-Office of the Council, as you know, my Group has unanimously decided to table a motion rejecting the draft budget for the year 2001.


Je demande le consentement unanime de la Chambre pour présenter cette motion aussi, monsieur le Président (La motion est adoptée.) [Traduction] M. Milliken: Monsieur le Président, je demande la permission de revenir au dépôt des rapports de délégations parlementaires pour que le député de Labrador puisse présenter un rapport à la Chambre.

I ask for the unanimous consent of the House to introduce this motion as well, Mr. Speaker (Motion agreed to.) [English] Mr. Milliken: Mr. Speaker, I would ask for leave to revert to presentation of reports by interparliamentary delegations so that the hon. member for Labrador could present a report to the House.


w