Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur stop-motion
Animatrice stop-motion
Capture de mouvement
En foi de quoi
En témoignage de quoi
Motion capture
Motion de censure
Motion de défiance
Motion de méfiance
Motion de non-confiance
Motion en cautionnement pour frais
Motion en jugement
Motion en prolongation d'une injonction
Motion en prorogation de l'injonction
Motion en vue d'obtenir un jugement
Motion pour jugement
Motion présentée en vue de l'obtention d'un jugement
Motion visant à obtenir un cautionnement pour dépens
Perdant quoi qu'on fasse
Quoi de neuf dans le CNB 1995?
Quoi de neuf dans le Code national du bâtiment 1995?

Vertaling van "motion comme quoi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


animateur stop-motion | animateur stop-motion/animatrice stop-motion | animateur stop motion/animatrice stop motion | animatrice stop-motion

3D stop-motion animator | puppet animator | stop motion animation designer | stop-motion animator


en foi de quoi [ en témoignage de quoi ]

in witness whereof [ in faith whereof ]


Quoi de neuf dans le CNB 1995? [ Quoi de neuf dans le Code national du bâtiment 1995? ]

What's new in the NBC 1995? [ What's new in the National Building Code 1995 ]


motion en jugement | motion en vue d'obtenir un jugement | motion pour jugement | motion présentée en vue de l'obtention d'un jugement

motion for judgment


motion en prolongation d'une injonction | motion en prorogation de l'injonction | motion visant à obtenir la prorogation de l'injonction | motion visant l'obtention de la prorogation de l'injonction

motion to extend the injunction


motion demandant l'imposition d'une sûreté en garantie des dépens | motion en cautionnement pour frais | motion présentée en vue de l'obtention d'un cautionnement pour dépens | motion visant à obtenir un cautionnement pour dépens

motion for security for costs


motion de censure | motion de défiance | motion de méfiance | motion de non-confiance

motion of non-confidence | non-confidence motion | motion of no-confidence | no-confidence motion | motion of want of confidence | want of confidence motion




capture de mouvement | motion capture

motion capturing | Mo-cap | motion capture
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Compte tenu du caractère vague de cette motion, sur quoi le député croit-il qu'il va voter lorsqu'il aura l'occasion de se prononcer sur cette motion?

Given the vagueness of the motion, what is it the hon. member thinks he will be voting on when he stands up and is afforded the opportunity to vote on the motion?


M. Chuck Strahl: Monsieur le Président, nous pourrions adopter n'importe quand une motion sur quoi que ce soit, mais je crois que la motion n'est vraiment pas recevable.

Mr. Chuck Strahl: Mr. Speaker, we could pass a motion at any time to do anything in this place, it seems, but I believe the motion really is not in order.


Toutefois, si une personne, pour compliquer les choses, désire présenter une motion, sur quoi se basera le président pour indiquer que la motion n'est pas recevable?

However, if someone, in order to complicate matters, decides to put forth a motion, what grounds will the chairman use to indicate that that motion is not in order?


Je vous informe qu'il y a eu des consultations et j'espère que la Chambre donnera son consentement unanime pour adopter la motion suivante: Que, nonobstant tout article du Règlement ou usage habituel de la Chambre, lorsque la Chambre commencera le débat sur la motion portant deuxième lecture du projet de loi C-16, Loi modifiant la Loi sur la défense nationale (juges militaires), un député de chaque parti reconnu et la députée de Saanich—Gulf Islands, qui devra partager son temps de parole avec l'un des députés suivants: le député de R ...[+++]

I should inform you that there have been consultations and I am hopeful that the House will give its consent to the following motion: That, notwithstanding any Standing Order or usual practices of the House, when the House begins debate on the second reading motion of Bill C-16, an Act to Amend the National Defence Act (military judges), one member from each recognized party and the member from Saanich—Gulf Islands, who shall divide her time with any of the following members, the member for Richmond—Arthabaska, the member for Haute-Gaspésie—La Mitis—Matane—Matapédia, the member for Ahuntsic, and the member for Bas-Richelieu—Nicolet—Bécan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand nous en aurons parlé, si nous sommes d'accord, nous passerons à la motion de M. Menzies puis à votre autre motion, après quoi nous devrons examiner toutes les autres motions avant de passer à la motion concernant le Budget des dépenses.

After we talk about this, if we agree to do this, we're going to go to Mr. Menzies' motion and your other motion, and then we have to go through all the other motions before we deal with this motion about the estimates.


Nous sommes satisfaits du fait qu’à l’avenir, les motions de censure seront acceptées à partir du moment où elles recueillent 74 signatures, à la suite de quoi elles seront automatiquement mises aux voix; mais cette motion a été présentée conformément aux anciennes règles et certains d’entre nous choisiront dès lors de s’abstenir de voter lorsque la motion sera mise aux voix.

We are satisfied that, in future, motions of censure are to be accepted from the moment they are submitted with 74 signatures, whereupon they will automatically be put to the vote, but the motion was submitted under the old rules, and some of us will therefore choose to abstain from voting when the motion is put to the vote.


Nous sommes satisfaits du fait qu’à l’avenir, les motions de censure seront acceptées à partir du moment où elles recueillent 74 signatures, à la suite de quoi elles seront automatiquement mises aux voix; mais cette motion a été présentée conformément aux anciennes règles et certains d’entre nous choisiront dès lors de s’abstenir de voter lorsque la motion sera mise aux voix.

We are satisfied that, in future, motions of censure are to be accepted from the moment they are submitted with 74 signatures, whereupon they will automatically be put to the vote, but the motion was submitted under the old rules, and some of us will therefore choose to abstain from voting when the motion is put to the vote.


Quoi qu’il en soit, je ne refuse à personne le droit de présenter cette motion de censure.

Be that as it may, I do not deny Members and colleagues the opportunity to table this motion of censure.


Sans doute M. Swoboda était-il conscient du caractère embarrassant de sa première motion, sans quoi la proposition de résolution raisonnable et considérablement adoucie que nous pouvons tous soutenir n'aurait pu voir le jour.

Clearly Dr Swoboda was also aware of the embarrassing nature of his first motion, otherwise the basically reasonable and considerably weaker motion for a resolution we can all support would not have come into being.


Sans doute M. Swoboda était-il conscient du caractère embarrassant de sa première motion, sans quoi la proposition de résolution raisonnable et considérablement adoucie que nous pouvons tous soutenir n'aurait pu voir le jour.

Clearly Dr Swoboda was also aware of the embarrassing nature of his first motion, otherwise the basically reasonable and considerably weaker motion for a resolution we can all support would not have come into being.


w