Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.)
Animateur stop-motion
Animatrice stop-motion
Aubaines du petit matin
Chaque matin
Chiffre de jour
Chiffre du matin
Cuisinier de petits déjeuners
Cuisinier du matin
Cuisinier préposé aux petits déjeuners
Cuisinière de petits déjeuners
Cuisinière du matin
Cuisinière préposée aux petits déjeuners
Euphorbe hélioscope
Euphorbe réveille-matin
Français
Journaux du matin
Lait du matin
Pause matin
Pause repos matin
Poste de jour
Poste du matin
Presse du matin
Prix réveille-matin
Quart de jour
Quart du matin
Réveille-matin
Shift de jour
Shift du matin
Soldes du petit matin
Tous les matins
Traduction
Traite du matin
Vente au rabais du petit matin
Voir le Procès-verbal
éditions du matin

Vertaling van "motion ce matin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
vente au rabais du petit matin | prix réveille-matin | aubaines du petit matin | soldes du petit matin

early bird special


quart de jour | poste de jour | quart du matin | poste du matin | shift de jour | shift du matin | chiffre de jour | chiffre du matin

day shift | first shift | regular shift | morning shift


éditions du matin [ journaux du matin | presse du matin ]

morningers






euphorbe hélioscope | euphorbe réveille-matin | réveille-matin

sun spurge


animateur stop-motion | animateur stop-motion/animatrice stop-motion | animateur stop motion/animatrice stop motion | animatrice stop-motion

3D stop-motion animator | puppet animator | stop motion animation designer | stop-motion animator


cuisinier de petits déjeuners [ cuisinière de petits déjeuners | cuisinier du matin | cuisinière du matin | cuisinier préposé aux petits déjeuners | cuisinière préposée aux petits déjeuners ]

breakfast cook


à qui se lève matin, Dieu prête la main [ heure du matin, heure du gain ]

early bird catches the worm


pause repos matin | pause matin

mid-morning rest period
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Randy White (Langley—Abbotsford, Réf.): Monsieur le Président, que je sache, le leader du gouvernement à la Chambre essaie de présenter cette motion ce matin, mais nous sommes à la période réservée aux motions d'affaire courante. Cette motion n'en est pas une.

Mr. Randy White (Langley—Abbotsford, Ref.): Mr. Speaker, I understand that the government House leader is trying to put this motion to the floor this morning, but this is the time for routine motions to be put and this is not a routine motion.


Deuxièmement, M. Laliberte a présenté une motion ce matin que nous avons décidé de ne pas examiner aujourd'hui, et de traiter de la même façon que l'ensemble des motions présentées par le gouvernement ce matin, afin que les membres du comité aient la possibilité d'en prendre connaissance.

Secondly, there was a motion produced this morning by Mr. Laliberte that we agreed earlier not to deal with and to treat in the same manner as the block of motions presented by the government this morning, so as to give members a chance to absorb it as well.


Le sénateur Nolin : En matière de hiérarchie, nous devons adopter cette motion ce matin, justement parce que le comité principal peut établir, réduire et modifier le mandat du sous-comité.

Senator Nolin: On the question of who is in charge, the very reason that we are asked to adopt such a decision this morning is evidence that the full committee is in charge of creating, demoting, changing and amending the scope of a subcommittee.


Monsieur le Président, l’adoption de cette motion de résolution sur le bien-être des poules pondeuses, sur laquelle nous allons voter ce matin, pourrait représenter un premier pas important dans cette direction.

Mr President, adopting the motion for a resolution on the welfare of laying hens, which we will vote on this morning, could represent a first and important step in this direction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil est encore trop politisé et notre allocution d'aujourd'hui critique très justement ces délégués qui, cyniquement, ont fait la queue dans leur voiture à l'extérieur de l'ONU à Genève dès 6 heures du matin afin d'être les premiers à s'inscrire sur la liste des intervenants pour soutenir la motion de «non action» du Sri Lanka visant à éviter les critiques des violations dans ce pays et à contourner l'esprit gouvernant le Conseil des droits de l'homme, à savoir travailler toute l'année pour résoudre les abus des droits de l'hom ...[+++]

The Council remains too politicised, and our text today justly criticises those delegates who cynically lined up in their cars outside the UN in Geneva at 6 a.m. in order that they could be first in to fill up the speakers list to help Sri Lanka in its ‘no action’ motion to evade criticisms of violations in that country and to evade the spirit of the setting up of the Human Rights Council: that it should work throughout the year to deal with human rights abuses whenever and wherever they occur.


- (EN) Madame la Présidente, c’est une motion de procédure. Je voudrais informer les membres de cette Assemblée que, ce matin, le Tribunal de première instance de Luxembourg a ordonné que l’Organisation des moudjahidin du peuple d’Iran soit retirée de la liste des organisations terroristes de l’UE.

- Madam President, on a point of order, I should like to inform the Members of this House that this morning the Court of First Instance in Luxembourg ordered that the People’s Mojahedin Organization of Iran should be taken off the EU terror list.


[Traduction] Le président: Je demande maintenant le vote sur la motion de M. Monte Solberg (La motion est adoptée [voir le Procès-verbal].) [Français] M. Yvan Loubier: Monsieur le président, j'ai soumis une motion, hier matin, sur la conclusion du sous-comité sur le déséquilibre fiscal.

[English] The Chair: I'll now call the question on Monte Solberg's motion (Motion agreed to) [See Minutes of Proceedings] [Translation] Mr. Yvan Loubier: Mr. Chairman, I tabled a motion yesterday motion concerning the establishment of a subcommittee to examine the fiscal imbalance.


Lorsque nous avons débattu la motion ce matin en vue de «recriminaliser» l'avortement ou de demander au Comité permanent de la santé d'étudier à nouveau le sujet de l'avortement, les femmes qui siègent à la Chambre ont tenté de faire comprendre à nos collègues qui présentaient la motion que s'il y avait plus de fonds dans le domaine de la santé et s'il y avait plus de fonds pour aider les mères, les enfants et les familles, il est possible qu'on n'aurait pas eu à discuter de cette motion relative à l'avortement.

When we debated the motion this morning to recriminalize abortion or to ask the Standing Committee on Health to study the issue of abortion once again, the women who sit in the House tried to drive the point home to our colleagues who introduced the motion that, if there were more funds for health care and if there were more funds to help mothers, children and families, we might not have had to discuss this motion on abortion.


Ce matin - et je m’adresse ici à M. Bonde -, lorsque nous nous sommes assis en cercle pour discuter de l’approche générale à adopter vis-à-vis de la question d’Eurostat, vous m’avez gentiment demandé s’il était possible de rendre ce point superflu en incluant dans la résolution sur Eurostat deux paragraphes acerbes sur la responsabilité politique, au motif que vous ignoriez si la motion de défiance allait aboutir.

When this morning – and here I am addressing Mr Bonde – we sat down in a circle in order to discuss the overall approach to the subject of Eurostat, you kindly asked whether it would not be possible to make it superfluous by including in the resolution on Eurostat a couple of sharp paragraphs on the subject of political responsibility, because you did not know whether the no-confidence motion would work out all right.


Cela dit, je voudrais revenir à la motion de procédure que j’ai avancée ce matin à 9 heures, en début de séance, avec d’autres présidents de groupe, en ce qui concerne la réinclusion dans le vote d’aujourd’hui du rapport Boogerd-Quaak concernant la liberté d’expression et d’information.

Having said that, I would like to refer to the point of order I raised this morning at 9 a.m., at the beginning of the session, jointly with other group presidents, with regard to the re-inclusion of the Boogerd-Quaak report on freedom of expression and information in today's vote.


w