Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "motifs écologiques devrait " (Frans → Engels) :

Dans la navigation intérieure, il existe encore un très fort potentiel de réduction des émissions qui, pour des motifs écologiques, devrait absolument être exploité. Aux Pays-Bas, les bateaux de la navigation intérieure, par exemple, sont responsables d'un pourcentage des émissions totales de NOx pouvant atteindre 40%.

There is still a very great potential for emission reduction in inland shipping, which must definitely be exploited on environmental grounds! In the Netherlands, for example, inland shipping is responsible for up to 40% of total NOx emissions.


Introduction d'une deuxième phase de réduction du NOx pour les bateaux de la navigation intérieure: dans la navigation intérieure, il existe encore un très fort potentiel de réduction des émissions qui, pour des motifs écologiques, devrait absolument être exploité.

Introduction of a second stage for inland waterway vessels for reduction of NOx. There is still a great potential for reducing emissions in inland shipping, which must definitely be exploited on environmental grounds!


Inclusion des véhicules ferroviaires (R1 moins de 560 kW, R2 plus de 560 kW) dans les deux phases et introduction d'une deuxième phase de réduction du NOx pour les bateaux de la navigation intérieure: dans la navigation intérieure, il existe encore un très fort potentiel de réduction des émissions qui, pour des motifs écologiques, devrait absolument être exploité.

Inclusion of rail vehicles (R1 below 560 kW, R2 above 560 kW) in both stages and the introduction of a second stage for inland waterway vessels for NOx reduction. There is still great potential for reducing emissions in inland shipping which must definitely be exploited on environmental grounds!


Dans la navigation intérieure, il existe encore un très fort potentiel de réduction des émissions qui, pour des motifs écologiques, devrait absolument être exploité. Aux Pays-Bas, les bateaux de la navigation intérieure, par exemple, sont responsables de 40 % des émissions totales de NOx.

There is still very great potential for emission reduction in inland shipping, which must definitely be exploited on environmental grounds! In the Netherlands, for example, inland waterway vessels are responsible for 40% of total NOx emissions.


(10) En cas de conditions écologiques ou météorologiques particulières, les États membres devraient avoir la possibilité de limiter la circulation des poids lourds pour des motifs liés à l"environnement ou à la sécurité routière. Pour des raisons pratiques, il devrait être possible d"adopter ces restrictions sans les notifier à la Commission.

(10) Under special environmental or weather conditions Member States should be able to restrict the circulation of heavy goods vehicles on grounds of environmental protection or road safety. For practical reasons, it should be possible to adopt such restrictions without notifying the Commission.




Anderen hebben gezocht naar : pour des motifs     des motifs écologiques     motifs écologiques devrait     conditions écologiques     devrait     motifs écologiques devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

motifs écologiques devrait ->

Date index: 2023-07-24
w