Vous devriez savoir qu'en 1992 dans l'affaire Morales, la Cour suprême du Canada a invalidé un refus de libération conditionnelle pour raison d'intérêt public parce qu'il reposait sur des motifs simplement trop vagues et trop imprécis.
You should be aware that in 1992 in Morales, the Supreme Court of Canada struck down a reference to the denial of bail on the public interest as simply too vague and too sweeping to justify the denial of bail.