Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMC
Bande de motards
Bande de motards criminalisée
Bande de motards hors-la-loi
EIROforum
Gang de motards
Gang de motards criminalisé
Groupe de motards
Groupe de motards criminalisé
Motard
Motard d'escorte
Motard riche des grandes villes
Motard riche des villes
Motarde
Motarde d'escorte
OIER
Organisation d'intégration économique
Organisation d'intégration économique régionale
Organisation régionale d'intégration économique
REIO

Vertaling van "motards organisés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bande de motards criminalisée | BMC | bande de motards hors-la-loi | groupe de motards criminalisé | gang de motards criminalisé | gang de motards | bande de motards | groupe de motards

outlaw motorcycle gang | OMG | motorcycle gang | biker gang


bande de motards criminalisée [ BMC | bande de motards ]

outlaw motorcycle gang [ OMG | motorcycle gang | biker gang ]


motard riche des villes [ motard riche des grandes villes ]

rich urban biker




motards ensemble, motards à jamais

Bikers Together Bikers Forever


motard d'escorte | motarde d'escorte

motor-cycle outrider






organisation d'intégration économique | organisation d'intégration économique régionale | organisation régionale d'intégration économique | OIER [Abbr.] | REIO [Abbr.]

regional economic integration organisation | REIO [Abbr.]


EIROforum | forum des organisations européennes intergouvernementales de recherche | forum des organisations intergouvernementales de recherche européennes | Organisation européenne de la recherche intergouvernementale

EIROforum | European Intergovernmental Research Organisations Forum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a 36 groupes de motards organisés à travers le Canada.

There are 36 criminal bikers gangs across Canada.


Bien que les forces de police et le gouvernement aient besoin d'outils hautement perfectionnés pour contrer les activités des gangs de motards organisés dans notre société, nous devons prendre soin que les outils que nous choisissons ne visent que les criminels organisés et pas les citoyens honnêtes ordinaires.

While our police and our government need highly sophisticated tools to attack the activity of organized biker gangs in our society, we must be careful that the tools we choose are directed only at organized criminals, not at honest, ordinary citizens.


Les principales organisations criminelles au Canada sont bien connues de nos forces de l'ordre: le crime organisé asiatique, le crime organisé d'Europe de l'Est, le crime organisé italien, le crime organisé autochtone, les bandes de motards hors-la-loi et le crime organisé colombien sont autant d'organisations bien enracinées dont les ramifications infiltrent nos grandes villes.

The major organized crime groups in Canada are well known to our law enforcement agencies: Asian organized crime, East European organized crime, Italian organized crime, aboriginal organized crime, outlawed motorcycle gangs and Colombian organized crime all have strong roots and ramifications in our big cities.


Toujours dans le cas de la guerre des gangs de motards criminalisés, je tiens également à souligner le travail de mon honorable collègue, le député d'Hochelaga-Maisonneuve, qui a aidé, dans son comté, à mettre sur pied une pétition pour demander une loi antigang et qui a organisé, pour de nombreux députés de la région de Montréal, des rencontres avec les policiers de Montréal, dont M. Sangollo, l'adjoint au directeur de la police, M. Duchesneau, qui nous ont en quelque sorte donné un aperçu de ce que sont les groupes de motards crimin ...[+++]

As regards the gang war, I also want to stress the work of the hon. member for Hochelaga-Maisonneuve who helped start a petition in his riding, asking for anti-gang legislation, and who organized for the benefit of many Montreal area MPs meetings with police officers of the city, including Mr. Sangollo, who is the assistant to the chief of police, Mr. Duchesneau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En décembre 1997, le Service canadien de renseignements criminels, ainsi que ses partenaires du plan national de lutte aux bandes de motards hors-la-loi, ont mis en oeuvre une stratégie à trois paliers en vue de combattre les motards hors-la-loi et le crime organisé.

In December 1997 Criminal Intelligence Service Canada, which I chair, together with its partners in the national strategy to combat outlaw motorcycle gangs, implemented a three-tier strategy in the fight against outlaw bikers and organized crime.


w