Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chercher les documents ayant tous les mots-clés

Vertaling van "mot tous parce " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chercher les documents ayant tous les mots-clés

find the documents that have all the key words
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrais conclure mon intervention par quelques mots en tant que membre d’une délégation qui s’est opposée au lancement des coopérations renforcées sur le brevet communautaire unitaire pour vous dire que si nous nous y sommes opposés, c’est parce que nous croyons que les coopérations renforcées peuvent directement affecter le marché intérieur, la cohésion territoriale et le droit des citoyens de tous les États membres de dispose ...[+++]

I would like to end with a few words as a member of a delegation that opposed the launch of enhanced cooperation on the unitary Community patent and to say that we opposed it, because we believe that the enhanced cooperation instrument may directly affect the internal market, territorial cohesion and the right of citizens of all Member States to have maximum legal security.


J’insisterais sur le mot «tous», parce que nous ne pouvons pas laisser la Russie opposer certains États membres de l’UE à d’autres.

I would stress the word ‘all’, as we cannot afford to allow Russia to play off certain EU Member States against others.


La deuxième, c’est qu’il faut discuter avec tous les insurgés – notez que je ne dis pas les «talibans», parce que le mot «talibans» est très restrictif.

Secondly, a dialogue must be established with all the insurgents, and note that I did not say ‘with the Taliban’, because the word ‘Taliban’ is very restrictive.


Parce que nous sommes maintenant mieux armés pour relever trois grands défis face auxquels, mes chers collègues, nous jouerons tous ensemble non seulement la crédibilité de l’Union européenne, mais, pour reprendre le mot de Václav Havel tout à l’heure, sa souveraineté.

For we are now better equipped to take up three major challenges in the face of which, ladies and gentlemen, we will together be playing not only for the credibility of the European Union, but also, to repeat the word used by Mr Havel just now, for its sovereignty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette indication est superflue car elle est reprise mot pour mot de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et parce que l'interdiction de discrimination va de soi pour les États membres, qui observent, tous indistinctement, les principes de l'État de droit.

Superfluous, as this provision is taken verbatim from the EU Charter of Fundamental Rights and it goes without saying that discrimination is prohibited in the Member States, which all comply with the fundamental principles of law-based states.


Parce que le reste du monde est terriblement lent, nous enseignons aux gens un mot tous les dix ans comme «kayak, igloo, umiak, anorak».

Because the rest of the world is awfully slow, we teach them about one word every 10 years, such as kayak, igloo, umiak, anorak.


Je trouve que le mot «coopération» est le mot clé, parce que tous les secteurs de la société, nous compris, les détaillants qui vendent des produits du tabac, le gouvernement, la police, la société en général et les éducateurs, tous ont un rôle à jouer.

I think the word “cooperation” is key here, because every facet of society, including us, the retailers at the point of sale, government, the police, society in general, and our educators, all have a part in this.


Et sur la motion en amendement de l'honorable sénateur Cools, appuyé par l'honorable sénateur Sparrow, que la motion soit modifiée par suppression de tous les mots après le mot « que » et par substitution de ce qui suit :« le projet de loi C-16, Loi modifiant le Code criminel et la Loi d'interprétation (arrestation et entrée dans les habitations) ne soit pas maintenant lu une deuxième fois a) parce que le Sénat est opposé au principe d'un projet de loi qui a été soumis au Parlement par suite de l'arrêt de la Cour ...[+++]

And on the motion in amendment of the Honourable Senator Cools, seconded by the Honourable Senator Sparrow, that the motion be amended by deleting all the words after " That" and substituting the following therefor:" Bill C-16, An Act to amend the Criminal Code and the Interpretation Act (powers to arrest and enter dwellings), be not now read a second time because (a) the Senate is opposed to the principle of a bill which has been placed before Parliament as a result of the judgment of the Supreme Court of Canada of May 22, 1997, and of the Court's Order ...[+++]


Après débat, En amendement de l'honorable sénateur Cools propose, appuyé par l'honorable sénateur Sparrow, que la motion soit modifiée par suppression de tous les mots après le mot « que » et par substitution de ce qui suit : « le projet de loi C-16, Loi modifiant le Code criminel et la Loi d'interprétation (arrestation et entrée dans les habitations) ne soit pas maintenant lu une deuxième fois a) parce que le Sénat est opposé au principe d'un projet de loi qui a été soumis au Parlement par suite de l'arrêt de la ...[+++]

After debate, In amendment, the Honourable Senator Cools moved, seconded by the Honourable Senator Sparrow, that the motion be amended by deleting all the words after " That" and substituting the following therefor: " Bill C-16, An Act to amend the Criminal Code and the Interpretation Act (powers to arrest and enter dwellings), be not now read a second time because (a) the Senate is opposed to the principle of a bill which has been placed before Parliament as a result of the judgment of the Supreme Court of Canada of May 22, 1997, a ...[+++]


Et sur la motion en amendement de l'honorable sénateur Cools, appuyé par l'honorable sénateur Sparrow, que la motion soit modifiée par suppression de tous les mots après le mot « que » et par substitution de ce qui suit : « le projet de loi C-16, Loi modifiant le Code criminel et la Loi d'interprétation (arrestation et entrée dans les habitations) ne soit pas maintenant lu une deuxième fois a) parce que le Sénat est opposé au principe d'un projet de loi qui a été soumis au Parlement par suite de l'arrêt de la Cou ...[+++]

And on the motion in amendment of the Honourable Senator Cools, seconded by the Honourable Senator Sparrow, that the motion be amended by deleting all the words after " That" and substituting the following therefor: " Bill C-16, An Act to amend the Criminal Code and the Interpretation Act (powers to arrest and enter dwellings), be not now read a second time because (a) the Senate is opposed to the principle of a bill which has been placed before Parliament as a result of the judgment of the Supreme Court of Canada of May 22, 1997, and of the Court's Ord ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : mot tous parce     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mot tous parce ->

Date index: 2022-03-21
w