Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Case de mot de passe
Case de saisie de mot de passe
Case mot de passe
Champ de mot de passe
Commentaire diffamatoire
Commentaires diffamatoires
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Déclaration diffamatoire
Fait diffamatoire
Informer le personnel à propos des menus du jour
Jeu avec des mots
Jeu avec les mots
Jeu de mots
Jeu de vocabulaire
Propos diffamatoire
Propos diffamatoires
Propos dommageable
Propos dommageables
Propos préjudiciable
Propos préjudiciables
Traduire des mots clés en texte rédactionnel

Vertaling van "mot les propos " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le ...[+++]

Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facia ...[+++]


informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

brief staff on daily menu and allergens | brief staff with daily menu | brief staff on daily menu | brief staff with menu for the day


propos préjudiciables [ propos préjudiciable | propos dommageables | propos dommageable ]

injurious words


commentaire diffamatoire | commentaires diffamatoires | déclaration diffamatoire | fait diffamatoire | propos diffamatoire | propos diffamatoires

defamatory comment | defamatory imputation | defamatory matter | defamatory publication | defamatory statement | defamatory things | defamatory utterance | defamatory word


jeu de vocabulaire [ jeu avec les mots | jeu avec des mots | jeu de mots ]

word game


case mot de passe [ case de mot de passe | case de saisie de mot de passe | champ de mot de passe ]

password field [ password text field | password box | password entry box ]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of spelling skills in the absence of a history of specific reading disorder, which is not solely accounted for by low mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. The ability to spell orally and to write out words correctly are both affected. | Specific spelling retardation (without reading disorder)


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]


réagir avec à-propos à des événements imprévus en plein air

develop specific technical outdoor skills | react appropriately to outdoor unexpected events | follow up on changing conditions | react acordingly to unexpected events outdoors


traduire des mots clés en texte rédactionnel

translate keyword into full texts | translating keywords into full texts | convert keywords into full texts | translate keywords into full texts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les mots « le cas échéant », à propos des solutions étudiées, ont été supprimés par la directive 97/11/CE.

The term "where appropriate" for studying alternatives was dropped by Directive 97/11/EC.


La haute représentante de l'Union européenne pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission, M Federica Mogherini, a déclaré à ce propos: «Le partenariat est un mot clé dans toutes les politiques de l'Union européenne: c'est avec nos partenaires que nous relevons les principaux défis de notre temps.

High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-President of the Commission Federica Mogherini, said: "Partnership is a key word in all policies of the European Union: together with our partners we tackle the main challenges of our times.


Pour conclure, je dirai encore quelques mots à propos du coton, qui est apparu à Cancun comme un thème particulièrement controversé.

To end with, I would like to say a few words about cotton, which proved to be such a sensitive issue in Cancún.


Laschet (PPE-DE ). - (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, je souhaiterais également dire quelques mots à propos de certains aspects de ce budget sur le plan de la politique étrangère et répondrai tout d’abord à M. Poos, qui a déclaré que l’amendement déposé par le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens était inacceptable quant au montant proposé pour l’Irak, un mandat de l’ONU étant indispensable.

Laschet (PPE-DE ) (DE) Mr President, Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, I would also like to say something about some of this Budget’s foreign policy aspects and will start by responding to Mr Poos, who said that the amendment tabled by the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats is unacceptable in terms of the amount that it proposes for Iraq, as a UN mandate is required.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Permettez-moi de dire quelques mots à propos des principales priorités du rapport.

Let me say a few words about the most important priorities in the report.


Je voudrais m'adresser à Mme la commissaire Diamantopoulou et dire quelques mots à propos des écoles religieuses islamiques, les madrassas, du Pakistan.

I want to address Commissioner Diamantopoulou and mention something about the Islamic religious schools, or madrassas as they are called, in Pakistan.


Quelques mots à propos du cofinancement et de la participation européenne : la Commission a proposé d'élargir l'organisation de marchés actuelle à un système d'assurance, mais uniquement avec de l'argent des entreprises elles-mêmes.

As for co-financing and European contributions: the Commission has suggested adding an insurance system to the current organisation of the market, but only using money from the holdings themselves.


Encore un mot à propos de l'exécution du budget.

I would like to say a few words about the budget implementation.


Les mots « le cas échéant », à propos des solutions étudiées, ont été supprimés par la directive 97/11/CE.

The term "where appropriate" for studying alternatives was dropped by Directive 97/11/EC.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mot les propos ->

Date index: 2022-10-11
w