Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès documentaire
Accès par mots-clés
Case de mot de passe
Case de saisie de mot de passe
Case mot de passe
Champ de mot de passe
Cheminement par mots-clés
Clé de mot
Clé du mot
Commande de traitement mot par mot
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Dérivation des mots de contrôle
Jeu avec des mots
Jeu avec les mots
Jeu de mots
Jeu de vocabulaire
Mot caché
Mot dérivé
Mot mystère
Mots cachés
Mots mêlés
Recherche par mots-clés

Vertaling van "mot dérivé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mot dérivé

derivative | derivative word | derived word


Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le ...[+++]

Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facial grimacing. Common simple vocal tics include throat-clearing, barking, sniffing, and hissing. Common com ...[+++]


dérivation des mots de contrôle

control word derivation


accès documentaire | accès par mots-clés | cheminement par mots-clés | recherche par mots-clés

dialog access | key-word search


commande de traitement mot par mot [ clé de mot | clé du mot ]

word key


case mot de passe [ case de mot de passe | case de saisie de mot de passe | champ de mot de passe ]

password field [ password text field | password box | password entry box ]


jeu de vocabulaire [ jeu avec les mots | jeu avec des mots | jeu de mots ]

word game


mot caché | mots cachés | mot mystère | mots mêlés

word search puzzle | word search | hidden word


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of spelling skills in the absence of a history of specific reading disorder, which is not solely accounted for by low mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. The ability to spell orally and to write out words correctly are both affected. | Specific spelling retardation (without reading disorder)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plus tôt, vous avez fait une espèce de distinction entre le mot «dériver» de l'article 13, qui porte sur la prohibition générale, et le mot «dériver» qui est utilisé à l'article 11, qui porte sur la possibilité d'avoir une licence.

You made a distinction earlier between how the word “divert” was used in clause 13, which deals with the general prohibition, and how it is used in clause 11, which deals with the possibility of having a licence.


C'est à juste titre que les Canadiens sont opposés à la dérivation vers le Sud—et j'utilise le mot «dérivation» pour évoquer un type particulier de transfert—des sources d'eaux limitrophes en raison des baisses de débit que ce type de transfert provoque en aval.

And Canadians properly oppose southward diversion—and I use the word “diversion” as being a particular type of transfer—of boundary water headwaters because of downstream flow losses in that type of transfer.


M. Denis Paradis: Est-ce que, selon vous, il y aurait moyen d'utiliser un autre mot que le mot «dériver» à l'article 11 ou faire en sorte que les gens se rendent compte, à la lecture même du projet de loi, qu'on parle de deux choses différentes?

Mr. Denis Paradis: In your opinion, would it be possible to use another word other than “divert” in clause 11, or to make sure that people realize when they are reading the bill that these are two different things?


M. Frank Ruddock: Je crois que le contexte est assez clair, en ce sens que si le mot «dériver» était utilisé sans contexte, je pourrais peut-être comprendre la confusion, mais le contexte est très clair selon moi et selon ce qui est écrit dans le projet de loi.

Mr. Frank Ruddock: I believe that the context is quite clear, since if the word “divert” was used out of context, I might be able to understand the confusion, but the context is very clear, both to me and in keeping with the wording in the bill.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque j’écoute mes honorables amis, ici, même si je ne parle pas leur langue, je comprends les mots dérivés du grec ancien et du latin.

When I listen to my honourable friends here, even though I do not speak their languages, I understand the words that derive from Ancient Greek and Latin.


Le sujet sur lequel j'aimerais ajouter quelques mots dérive de la dernière question de mon collègue, concernant la citoyenneté à deux vitesses.

The issue, however, that I would like to add a couple of more words on is from the last question of my colleague, with respect to two levels of citizenship.


C’est du Nord que dérive le mot vodka et c’est aussi du Nord que proviennent les méthodes traditionnelles de fabrication de cet alcool.

It is from the North that the name vodka derives from, and the traditional methods for manufacturing this spirit.


Ce rapport reprend le même refrain, à savoir la notion que les droits dérivent des mots.

It is the same refrain that underlies this report, namely the notion that rights are derived from words.


Les rapports présentés dernièrement, les difficultés récentes vis-à-vis des Nations unies, des pays d'Afrique - et plus particulièrement de la Somalie -, des pays auxquels on met pratiquement le couteau sous la gorge, avec pour mot d'ordre "mange ou crève", où l'on profite du fait que des gens souffrent de la faim pour les obliger à acheter des aliments dérivés d'organismes génétiquement modifiés, tous ces éléments démontrent clairement l'absence de liberté de choix.

It has become clear from the latest reports from, and the latest difficulties with, the United Nations, with African States, especially Somalia – countries who have, as it were, a gun put to their heads and who are told to eat or die, countries where the hunger of people in these countries is exploited as a pretext for forcing them to buy genetically modified foodstuffs – that we are dealing here with a real lack of free choice.


En ce qui concerne les initiatives lancées par la Commission dans le cadre du nouveau Titre IV du Traité instituant la Communauté européenne, je suppose que Mme Palacio fait surtout allusion - et vient d’ailleurs de trouver les mots pour le dire - à la proposition de règlement que la Commission a approuvée en juillet 1999 sur la base des travaux d’un groupe ad hoc du Conseil, après avoir reçu l’accord politique des quinze États membres. Cette proposition a pour objectif d’intégrer la convention de Bruxelles de 1968 concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l’exécution des décisions en matière civile et commerciale dans le droit comm ...[+++]

With regard to the recent initiatives taken by the Commission in the framework of the new Chapter IV of the Treaty of the European Community, I assume that Mrs Palacio – as she, in fact, put into words just now – particularly refers to the draft regulation which the Commission approved in July 1999, further to the activities of an ad hoc group of the Council and after political agreement by the fifteen Member States, the aim of this draft regulation being to incorporate the Treaty of Brussels of 1968 concerning legislative power and the recognition and execution of decisions in civil and commercial affairs, into derived Community legisla ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mot dérivé ->

Date index: 2025-04-10
w