Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatif
Dérailleur à axe de va-et-vient
En va-et-vient
Mouvement de va-et-vient
Mouvement de va-et-vient des rouleaux
Nettoyeur d'étable à palettes
Pointe Mosley
Sur lequel de la maintenance vient d'être effectuée
Sur lequel on vient d'effectuer de la maintenance
Système respiratoire va-et-vient
Système va-et-vient
Timonerie à câbles va-et-vient
Téléphérique à va-et-vient
Va-et-vient
à mouvement alternatif
à piston alternatif
à va-et-vient
évacuateur de fumier va-et-vient
évacuateur va-et-vient

Vertaling van "mosley vient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en va-et-vient [ va-et-vient | à va-et-vient | alternatif | à mouvement alternatif | à piston alternatif ]

reciprocating


évacuateur de fumier va-et-vient | évacuateur va-et-vient | nettoyeur d'étable à palettes

pushing-type dung channel cleaning system


système respiratoire va-et-vient | système va-et-vient

to-and-fro absorption breathing system | to-and-fro absorption system




sur lequel de la maintenance vient d'être effectuée [ sur lequel on vient d'effectuer de la maintenance ]

coming out of maintenance


mouvement de va-et-vient des rouleaux | mouvement de va-et-vient

roller reciprocation | reciprocating motion






dérailleur à axe de va-et-vient

sealed movement derailleur


téléphérique à va-et-vient

reversible aerial ropeway
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Anne McLellan: Ce qui va se passer dans ce contexte, comme M. Mosley vient de l'expliquer, c'est que le juge de la cour supérieure sera désigné juge de la cour pour adolescents, comme le prévoit la loi.

Ms. Anne McLellan: But in this context what will happen, as Mr. Mosley has explained, is the superior court judge will be designated, as deemed in this legislation, to be sitting as a youth court judge.


Je tiens à souligner que nous prenons cette question très au sérieux, ce qui explique les récents amendements apportés au Code dont M. Mosley vient juste de vous parler.

I do want to underscore that we take this issue very seriously, hence the kinds of recent amendments to the code that Mr. Mosley has just outlined.


Le sénateur Baker: Monsieur Mosley, il y a raisonnable et raisonnable, lorsque vient le temps de porter des accusations, lorsque vient le temps de poursuivre et lorsque vient le temps de trancher.

Senator Baker: Mr. Mosley, there is reasonable and then there is reasonable, when it comes to charging, when it comes to prosecuting and when it comes to judging.


M. Mosley: M. Bartlett vient de me rappeler - et cet argument me paraît très valable à première vue - qu'un des problèmes qui se posent sur le plan pratique tient à la multitude de dispositions concernant le crime organisé qui parsèment le code et qui sont d'application générale, comme celles concernant la surveillance ou l'écoute électronique.

Mr. Mosley: Mr. Bartlett has reminded me that one of the practical problems with doing that, which on first impression makes a great deal of sense, is that many of the provisions of the code that relate to organized crime are scattered throughout and are general in application, for example, those dealing with electronic surveillance or wiretapping.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On a entendu très récemment des échos de ces préoccupations concernant le manque de clarté et de contrôle dans une ordonnance déclassifiée de la Cour fédérale du Canada, dans laquelle le juge Mosley a souligné le sérieux « manque de franchise », comme vient de le souligner l'honorable Jean-Pierre Plouffe.

These concerns over lack of clarity and control were echoed very recently in a declassified order by the Federal Court of Canada where Justice Mosley highlighted a serious ``lack of candour,'' as the Honourable Jean-Pierre Plouffe has just mentioned.


w