Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Document relatif à la dimension humaine adopté à Moscou
Doigt de Notre-Dame
Dét AE Moscou
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Institut des relations internationales de Moscou
Institut pédagogique des langues étrangères de Moscou
L'Institut des langues étrangères de Moscou
MGIMO
Mécanisme de Moscou
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Silybe
Silybe de Marie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «moscou notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Institut des relations internationales de Moscou | Institut d'Etat des relations internationales de Moscou | MGIMO [Abbr.]

Moscow State Institute of International Relations | MGIMO [Abbr.]


L'Institut des langues étrangères de Moscou [ Institut pédagogique des langues étrangères de Moscou ]

Moscow Institute of Foreign Languages [ MIFL | Moscow Teachers Training Institute of Foreign Languages ]


Détachement Affaires extérieures Canada, Moscou [ Dét AE Moscou ]

Seclist External Affairs Moscow [ Seclist Moscow ]


Document de la Réunion de Moscou de la Conférence sur la dimension humaine de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe [ Document relatif à la dimension humaine adopté à Moscou ]

Document of the Moscow Meeting of the Conference on the Human Dimension of the Conference on Security and Co-operation in Europe [ Moscow Document on the Human Dimension ]


Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us




chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Ashton a déclaré à cette occasion: «J’ai le plaisir d’annoncer la nomination de M. Usackas à la tête de notre délégation à Moscou.

Catherine Ashton said: "I am delighted to announce the appointment of Mr Usackas as Head of our Delegation in Moscow.


C’est également notre position d’ouverture pour une mission à Moscou qui se déroulera la semaine prochaine au plus haut niveau et qui mettra en outre la pression sur Moscou pour qu'elle mette ces six points en œuvre.

That is also our opening position for a mission to Moscow that will take place next week at the highest level and which will again have to put pressure on Moscow to implement those six points.


Pendant un demi-siècle, il nous a été interdit d'arborer le drapeau de notre pays ou de chanter notre hymne national. Moscou était devenue notre capitale.

For half a century we were not allowed to have our own national anthems or flags; and our capital city was Moscow.


Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la Commission suit de très près les développements autour des manifestations du 3 mars à Moscou et à Saint-Pétersbourg par l’intermédiaire de notre délégation à Moscou, mais aussi par des contacts directs avec les États membres.

Mr President, ladies and gentlemen, the Commission is closely following developments in the wake of the demonstrations in Moscow and St Petersburg on 3 March: we are doing so not only via our delegation in Moscow but also through direct contacts with Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sommet fut aussi pour l’Union européenne l’occasion de rappeler à Moscou notre engagement commun à relever les défis actuels et à assumer de manière coordonnée notre responsabilité partagée en matière de protection environnementale du continent ainsi que la nécessité de partager les informations et de travailler ensemble pour résoudre les problèmes dus au changement climatique.

For the European Union, the Summit provided an opportunity to remind Moscow of our common commitment to tackling the current challenges and to discharging in a coordinated manner our shared responsibility for the environmental protection of the continent, and of the need to share information and work together to resolve the problems caused by climate change.


L'Europe et la Russie sont interdépendantes sur le plan énergétique, et j'insisterai à Moscou sur le fait que nous devons optimiser notre coopération dans ce domaine, ainsi que dans beaucoup d'autres où nous avons des intérêts communs».

Europe and Russia are energy interdependent, and the message that I will take to Moscow is that on energy, as in many other areas where we have common interests, we must maximise our co-operation”.


Le rapport du député souligne à juste titre la nécessité que notre délégation à Moscou joue un rôle plus important dans la gestion de notre aide financière, et je suis résolu à voir d'importants progrès en ce sens, en tant que partie de notre réforme plus large des programmes d'aide extérieure de l'Union européenne.

The honourable Member's report rightly stresses the need for our Moscow delegation to play a bigger part in the management of our financial assistance, and I am determined to see significant progress in this direction as part of our wider reform of European Union external aid programmes.


La rencontre que vous aurez avec la Troïka de l'UE à Moscou, dans les prochains jours, montrera combien notre engagement en faveur d'un partenariat étroit avec la Russie nécessite un dialogue permanent et ouvert avec ses dirigeants.

The meeting you will have with the EU Troika in Moscow in the coming days will show how our commitment to a strong partnership with Russia does require a permanent and open dialogue with its leadership.


Au sommet nucléaire de Moscou, notre premier ministre a annoncé que le Canada était disposé à envisager de convertir une certaine partie de ce plutonium pour produire de l'électricité nucléaire.

At the nuclear summit in Moscow our Prime Minister announced that Canada is prepared to consider converting some of this material into nuclear power generation in Canada.


Afin d'assurer un suivi rapide et efficace des décisions concernant les questions de non-prolifération adoptées lors du Sommet de Moscou, nous avons pris les initiatives suivantes : - en notre nom, la France entreprendra des démarches afin d'encourager un plus grand nombre de pays à adopter le "Programme de prévention et de lutte contre le trafic illicite de matières nucléaires" ; - une réunion consacrée à la mise en oeuvre de ce Programme, avec la participation des organismes et ministères engagés dans la prévention et la lutte cont ...[+++]

In order to ensure rapid and efficient follow-up of the decisions regarding non-proliferation issues adopted at the Moscow Summit, we have taken the following initiatives : . on our behalf, France will undertake demarches in order to encourage more countries to adopt the "Programme for preventing and combatting illicit trafficking in nuclear material" ; . a meeting dedicated to the implementation of this Programme, with the participation of agencies and ministries involved in the prevention and fight against illicit trafficking will ...[+++]


w