Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carreau mosaïque de marbre
Cube pour mosaïque
Cube pour mosaïques
Dalle de mosaïque de marbre
Dalle en terrazzo
Dalle mosaïque de marbre
Dé pour mosaïque
Mosaic Test
Mosaïque
Mosaïque ajustée
Mosaïque compensée
Mosaïque contrôlée
Mosaïque d'images
Mosaïque d'orthophotos
Mosaïque du pommier
Mosaïque légère
Mosaïque orthophoto
Mosaïque photographique contrôlée
Parquet damier
Parquet en marqueterie
Parquet en mosaïque
Parquet marqueté
Parquet mosaïque
Parquet mosaïqué
Photoplan
Pièce pour mosaïques
Test Mosaïque
Test de mosaïque
Test mosaïque
Test mosaïque de Lowenfeld
Test mosaïque de M. Lowenfeld
Test mosaïque de «Gille»
Virus de la mosaïque

Vertaling van "mosaïque de nations " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
test Mosaïque [ test mosaïque | Mosaic Test | test mosaïque de Lowenfeld | test mosaïque de M. Lowenfeld | test de mosaïque | test mosaïque de «Gille» ]

mosaic test [ Lowenfeld test ]


mosaïque contrôlée [ photoplan | mosaïque photographique contrôlée | mosaïque compensée | mosaïque ajustée ]

controlled mosaic [ controlled photo mosaic | photoplan ]


parquet mosaïque | parquet damier | parquet en mosaïque | parquet mosaïqué | parquet marqueté | parquet en marqueterie

checkerboard flooring


carreau mosaïque de marbre | dalle mosaïque de marbre | dalle de mosaïque de marbre | dalle en terrazzo

terrazzo tile | terrazo tile | terrazzo flag | terrazzo slab


mosaïque du pommier [ mosaïque | virus de la mosaïque ]

apple mosaic virus




cube pour mosaïques | pièce pour mosaïques

small stone for use in mosaics


mosaïque | mosaïque légère

mild mosaic | potato mottle | simple mosaic




mosaïque d'orthophotos (1) | mosaïque orthophoto (2)

orthophoto mosaic (1) | orthophotomosaic (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, la rapporteure considère que les mesures proposées dans le règlement semblent conformes au principe de subsidiarité dans la mesure où la réduction des coûts inhérents au déploiement d'infrastructures de communications électroniques à haut débit nécessite une action de l'Union en vue d'améliorer les conditions d'établissement et de fonctionnement du marché intérieur et de supprimer les obstacles causés par la mosaïque de règles et de pratiques administratives en place aux niveaux national et infranational.

Finally, according to the rapporteur the measures proposed in the regulation appear to comply with the subsidiarity principle, given that reducing the cost of deploying high-speed electronic communications infrastructure requires EU action in order to improve conditions for the establishment and functioning of the internal market and remove barriers caused by the patchwork of rules and administrative practices at national and sub-national levels.


L’Europe est constituée d’une mosaïque de nations au sein desquelles se sont développées des idées communes au sujet de la démocratie, de la dignité humaine et de la liberté d’opinion.

Europe is a mosaic of nations where common ideas about democracy, human dignity and freedom of opinion have developed.


En n’accordant ces avantages qu’à certaines nations, nous risquons de déstabiliser la région et de voir la mosaïque politique et ethnique voler à nouveau en éclats.

As long as these advantages are granted only to certain nations, there will always be a risk of destabilising the region, as well as a danger that the political and ethnic mosaic will shatter into even smaller pieces.


Aujourd'hui, deux soldats ont péri en Afghanistan, et demain, ou après-demain, ils seront rapatriés dans des cercueils recouverts du drapeau canadien au sein d'une nation, et non d'une mosaïque de nations, qui leur sera très reconnaissante du travail qu'ils ont fait dans cette partie du monde.

Just today we had two soldiers killed in Afghanistan and tomorrow or the next day their remains will be brought home, draped in a Canadian flag and a nation will be very thankful of the work that they were doing in that part of the world, not a nation of nations, but a nation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'espère que, en examinant le projet de loi C-32 et la réorganisation subséquente, nous verrons bientôt notre ministre des Affaires étrangères commencer à faire preuve d'imagination et d'une plus grande ouverture sur le monde. J'espère également que nous verrons enfin notre ministre de la Défense faire ce qui doit être fait pour que nous soyons pris au sérieux, comme la mosaïque de nations que nous sommes, et que nous retrouvions finalement notre force et notre statut dans la communauté mondiale.

I would hope, in taking a look at Bill C-32 and in taking a look at the reorganization, that at the same time we would see our current Minister of Foreign Affairs begin to exert a more imaginative and outward-looking posture in the world, that we would begin to see our defence minister doing the things he needs to do so we can be taken more seriously as a nation of nations, and that we would regain our strength and our position in the world community.


Comme il l’a très justement déclaré en citant le grand "européaniste" Silvius Magnago, l’Europe est une magnifique mosaïque de nations et devrait par conséquent envisager son caractère ethno-linguistique unique comme un don précieux qu’il convient de défendre et de chérir.

Europe, as he rightly said, quoting the great Europeanist, Dr Silvius Magnago, is a wonderful mosaic of nations and should, therefore, see its unique ethno-linguistic character as a precious gift to be defended and valued.


Elles le sont encore davantage lorsqu'entre en jeu les mosaïques linguistiques et culturelles et la mosaïque riche et diversifiée des peuples autochtones canadiens: les Inuits, les Métis et plus de 600 premières nations indiennes (1040) Comme le grand chef Fontaine l'a fait observer, chacun a besoin de prendre sa vie en main et de pouvoir profiter du fruit de son labeur.

They are all the more difficult when one factors in the rich and diverse mosaic, the linguistic mosaic, and the cultural mosaic of Canada's aboriginal peoples: Inuit, Métis and over 600 distinct Indian first nations (1040) As Grand Chief Fontaine has observed, people need control over their own lives and the chance to reap the benefits of their own labours.


De la cacophonie de la tour de Babel, l'humanité a créé une vibrante mosaïque de nations, de cultures et de peuples divers.

From a cacophonous Tower of Babel, humanity has created a vibrant tapestry of diverse nations, people and cultures.


La variété des traditions culturelles en Europe n'est pas seulement une mosaïque d'activités artistiques multiples, mais également l'expression d'une diversité culturelle, religieuse ainsi que d'une diversité nationale, d'une appartenance et d'un attachement national.

The diversity of cultural traditions in Europe is not just a colourful mosaic of artistic activities but gives expression to cultural, religious and also national diversity, to a sense of belonging and a feeling of attachment to one’s native land.


Si l'interopérabilité des systèmes et une coordination suffisante ne sont pas assurées pendant la phase de déploiement, une mosaïque de services fragmentaires risque d'apparaître à l'échelon local, régional ou national.

If the systems are not made interoperable and co-ordinated sufficiently during the deployment phase, there is a danger that a patchwork of fragmented local, regional or national services could emerge.


w