Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcool et accidents mortels de la route au Canada
BANANE
C'est nous qui soulignons
Dose mortelle
Gravité mortelle
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Overdose mortelle
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Surdose mortelle
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «mortels et nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


Alcool et accidents mortels de la route au Canada : un coup d'œil d'ordre statistique sur leur ampleur et leur persistance [ Alcool et accidents mortels de la route au Canada ]

Alcohol and Fatal Road Accidents in Canada: a statistical look at its magnitude and persistence [ Alcohol and Fatal Road Accidents in Canada ]


surdose mortelle [ overdose mortelle ]

fatal drug overdose


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us




notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Grâce à ce système, nous garantissons la sécurité de nos enfants et contribuons à la prévention d'accidents mortels sur nos routes.

Thanks to this system, we are keeping our children safe and preventing fatal accidents on our roads.


Chaque victime d'un accident mortel reste cependant une victime de trop; c'est pourquoi nous devons redoubler d'efforts.

However every road death is one too many - so we need to do more.


C’est très simple: nous ne voulons pas de ces voitures potentiellement mortelles sur nos routes».

It's not complicated; we don't want these potentially lethal cars on our roads".


Nous devons nous débarrasser du mercure, mais il ne s’agit ni d’un virus mortel hautement contagieux, ni d’un composé gazeux neurotoxique mortel dès qu’on s’en approche.

We need to get rid of mercury, but it is neither a highly contagious lethal virus nor a nerve gas compound which is deadly on near touch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne devrions pas oublier qu’il n’existe pas de prophylaxie ou de traitement pour les encéphalopathies spongiformes transmissibles et bovines - que ce soit chez l’homme ou l’animal -, que ces maladies sont toujours mortelles et que les scientifiques n’ont pas encore étudié entièrement la chaîne de conséquences liée à la formation de ces prions mortels.

We should not forget that there is no prophylaxis or treatment for transmissible and bovine spongiform encephalopathies in either humans or animals, that these diseases are always fatal, and that the impact chain with regard to the formation of these deadly prions has not yet been fully researched by scientists.


Si nous voulons tenir la promesse faite à Doha, nous devons trouver une solution aux problèmes rencontrés par les pays en développement qui peuvent appliquer les dispositions prévues par l'OMC en cas de situation d'urgence pour accéder aux médicaments destinés à lutter contre les maladies mortelles, mais qui n'ont pas les moyens de les produire eux-mêmes» a expliqué Pascal Lamy, commissaire européen chargé du commerce.

If we are to deliver on the promise made in Doha, we must find a solution to the problems faced by developing countries that are entitled to emergency access to medicines to combat killer diseases, but don't have the means to produce them locally,' EU Trade Commissioner Pascal Lamy explained.


Le bon sens populaire du commun des mortels—ce bon sens cruellement implacable du commun des mortels dans Hochelaga Maisonneuve, dans Kingston et les Îles, dans Drummond, dans Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière ou dans n'importe lequel de nos comtés—, ce robuste bon sens qui nous caractérise au quotidien n'aurait-il pas compris qu'il eût été souhaitable que la présidente du Comité permanent des finances se retire d'abord de toute espèce d'arbitrage qu'elle aurait pu faire, mais aussi qu'elle avoue, qu'elle dise et qu'elle rende publique ...[+++]

Just about anyone, any ordinary citizen from Hochelaga Maisonneuve, Kingston and the Islands, Drummond, Lévis-et-Chutes-de-la-Chaudière or any other riding, using good common sense and implacable logic, would have realized that it would have been better for the chair of the finance committee not to get involved in any decision making on this issue, but also to publicly acknowledge that she was in a conflict of interest situation, and I would go as far as to say that she was in an influence peddling situation.


L'un des objectifs que nous nous fixons consiste tout simplement à réduire de moitié le nombre d'accidents mortels sur nos routes d'ici à 2010.

One of the objectives we put forward is simply to halve the number of fatal accidents on our roads by the year 2010; from the current total of 40 000 to less than


À ce moment-là, tous les labels sont soudain devenus caducs face à l'évidence d'un nouvel accident. Nous savons maintenant qu'il a suffi, qu'il suffit et qu'il pourra suffire aussi à l'avenir d'un accident tout à fait banal pour que ces tunnels hyper-sécurisés se transforment en pièges fatalement mortels pour de nombreuses personnes.

Now we know that a very run-of-the-mill accident was enough in the past, is enough now and will be enough in future to turn these megasafe tunnels into people traps, and the many victims always pay with their lives.


M. Keith Martin (Esquimalt-Juan de Fuca, Réf.): Monsieur le Président, c'est un fait établi scientifiquement-et c'est tragique-qu'une personne séropositive porte en elle un virus qui est contagieux et qui peut être mortel (1155) Nous soumettons les immigrants à des tests de dépistage de la tuberculose et d'autres maladies contagieuses qu'on peut traiter et qui ne sont pas mortelles.

Mr. Keith Martin (Esquimalt-Juan de Fuca, Ref.): Mr. Speaker, it is scientific fact that tragically if one is HIV positive, one has succumbed to another virus that is infectious and can kill people (1155 ) We test immigrants for tuberculosis and other infectious, treatable and non-fatal deceases.


w