Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autrement
Fumer peut entraîner une mort lente et douloureuse
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Ou bien
Une autre solution consiste à
à défaut

Traduction de «mort peut aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage

this annular segregation is perhaps also related to certain effects of working


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Definition: A progressive dementia with extensive neurological signs, due to specific neuropathological changes that are presumed to be caused by a transmissible agent. Onset is usually in middle or later life, but may be at any adult age. The course is subacute, leading to death within one to two years.


fumer peut entraîner une mort lente et douloureuse

smoking can cause a slow and painful death
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Joyal: Étant donné que nous venons tout juste de modifier (1)a) par adjonction du mot «mort», bien entendu nous devons l'ajouter aussi à la deuxième ligne: «Nul ne peut être déclaré coupable de l'infraction visée à l'alinéa (1)c) si la douleur, la souffrance ou la blessure» ou «la mort», parce que nous avons ajouté «la mort» auparavant.

Senator Joyal: Since we have just amended (1)(a) to have added ``death,'' of course we have to add that, too, on the second line: ``No person shall be convicted of an offence under 1(c) if the pain, suffering or injury,'' ``or death,'' because we have added ``death'' previously.


– (RO) Monsieur le Président, je tiens à assurer à Mme Vergiat que, comme quiconque peut le voir, nous débattons non seulement de la peine de mort, mais aussi des événements qui se déroulent actuellement dans les rues du Yémen.

– (RO) Mr President, I want to assure Mrs Vergiat that, as anyone can see, we are debating not only the death penalty, but also the events taking place recently on the streets of Yemen.


Bien sûr, Pékin dira qu’il ne peut en être autrement dans un pays aussi vaste et que même les États-Unis n’ont pas aboli la peine de mort.

Of course, Beijing would say that there is no other way in such a huge country and that not even the USA has abolished the death penalty.


Les données disponibles indiquent également qu'elle peut être à l'origine d'un accident vasculaire cérébral, d'un asthme ou d'une bronchopneumopathie chronique obstructive (BPCO) chez l'adulte[3], et aggraver des maladies préexistantes comme l'asthme et la BPCO[4]. La FTA est particulièrement dangereuse pour les enfants: elle est associée à l'asthme, à la pneumonie et à la bronchite, aux symptômes respiratoires, à la maladie de l'oreille moyenne et à la mort subite du nourrisson[5]. Outre le risque qu'elle présente pour la santé, l'ex ...[+++]

There is also evidence that ETS may cause stroke, asthma and chronic obstructive pulmonary disease (COPD) in adults[3] and worsen pre-existing conditions such as asthma and COPD.[4] ETS is particularly harmful to children, causing asthma, pneumonia and bronchitis, respiratory symptoms, middle ear disease, and sudden infant death syndrome.[5] In addition to the health risk, exposure to tobacco smoke at home and in public places could increase children's perceptions about smoking as common adult behaviour and thus could make it more likely that they will become smokers themselves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Europe ne peut imposer ses lois et son concept de la démocratie à d’autres pays, mais elle ne peut pas non plus continuer à entretenir des relations économiques effectives avec des gouvernements qui trouvent leur fondement dans la violation des droits de l’homme les plus fondamentaux. En effet, dans ces pays, la peine de mort n’est pas seulement une punition infligée par les tribunaux ou appliquée par un bourreau, mais est aussi une punition qui es ...[+++]

Europe cannot impose its laws and its concept of democracy onto other countries, but neither can it continue to have effective economic relations with governments that are founded on the violation of the most fundamental human rights because, in these countries, the death penalty is not only a punishment inflicted by courts or carried out by the executioner but also one which is inflicted every day by hunger, desperation and violence that drive whole populations to seek refuge elsewhere and even, as has been happening in Somalia since 1991, to die in the waters of the Indian Ocean or in the Sicilian Canal.


5. demande une nouvelle fois que la peine de mort soit totalement abolie aux États-Unis et rappelle aux États membres qu'ils ont des obligations non seulement en vertu de la ratification par chacun d'eux du protocole nº 6 de la Convention européenne des droits de l'homme mais aussi en tant que membres d'une Union, conformément à l'article 6 du traité; estime par conséquent qu'un accord général ne peut être conclu entre l'Union eur ...[+++]

5. Reiterates its request for a complete abolition of the death penalty in the USA and reminds Member States that they are bound not only on the basis of their individual ratification of Protocol 6 of the ECHR but also as members of the Union, in accordance with Article 6 of the Treaty; a general EU-USA agreement cannot therefore be reached; extradition cannot take place if the defendant could be sentenced to death;


4. demande une nouvelle fois que la peine de mort soit totalement abolie aux États‑Unis et rappelle aux États membres qu'ils ont des obligations non seulement en vertu de la ratification par chacun d'eux du protocole n° 6 de la Convention européenne des droits de l'homme mais aussi en tant que membres d'une Union, conformément à l'article 6 du traité; estime par conséquent qu'un accord général ne peut être conclu entre l'Union eur ...[+++]

4. Reiterates its request for a complete abolition of the death penalty in the USA and reminds Member States that they are bound not only on the basis of their individual ratification of Protocol 6 of the ECHR but also as members of a Union, in accordance with Article 6 of the Treaty; a general EU-USA agreement cannot therefore be reached; extradition can take place only after the US guarantees not to apply capital punishment;


Si ce même militaire a été accusé d'inconduite en présence de l'ennemi ou d'infraction au combat, la peine de mort peut aussi être envisagée comme sentence s'il a agi avec lâcheté.

If this same soldier has been charged with misconduct in the presence of the enemy or with an offence in combat, he may be sentenced to death if he acted from cowardice.


En outre, l'American Journal of Psychiatry signale que le désir de mort des malades en phase terminale est étroitement associé à la dépression clinique - un état qu'on peut traiter - et peut aussi diminuer avec le temps.

Also, the American Journal of Psychiatry has reported that the desire for death in terminally ill patients is closely associated with clinical depression — a potentially treatable condition — and can also decrease over time.


L'Union européenne : - condamne vigoureusement l'attentat perpétré récemment à Colombo, qui a fait des dizaines de morts et des dizaines de blessés, car rien ne peut justifier que l'on prenne pour cibles de telles zones à la population civile aussi dense ; - exprime sa sympathie au gouvernement du Sri Lanka et aux familles des victimes ; - continue de préconiser un règlement politique pacifique et négocié du conflit ethnique au S ...[+++]

The European Union : - strongly condemns the recent bombing in Colombo which killed dozens of people and left other dozens injured, for there is no justification for targeting such areas, moreover as they were heavily populated by civilians, - expresses its sympathy to the Sri Lankan government and to the families of the victims, - continues to support a negotiated peaceful political settlement of the ethnic conflict in Sri Lanka, - believes that the Sri Lankan government's wide-ranging proposals for constitutional reform, which are presented to the Parliamentary Select Committee on constitutional reforms around the middl ...[+++]




D'autres ont cherché : autrement     il est aussi envisagé     il se peut aussi     ou bien     une autre solution consiste à     à défaut     mort peut aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mort peut aussi ->

Date index: 2025-04-29
w