Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouée d'amarrage
Bras mort d'un cours d'eau
Capacité d'emmagasinement d'eau morte
Coffre
Coffre d'amarrage
Corps-mort
Culot
Emmagasinement d'eau morte
Enquête judiciaire après mort d'homme
Environs d'Orlando
MSIN
Mort d'outil
Mort d'un parachutiste allemand
Mort d'une langue
Mort du berceau
Mort soudaine du nourrisson
Mort subite imprévue du nourrisson
Mort subite inexpliquée du nourrisson
Mort subreptice du nourrisson
Réserve inutilisable
Réserve morte
Réservoir correspondant à la retenue minimum
Syndrome de mort subite du nourrisson
Système de surveillance d'angle mort
Tranche morte
Tranche non vidangeable
Volume mort

Vertaling van "mort d’orlando " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Mort d'un parachutiste allemand

Dead German Paratrooper






enquête judiciaire après mort d'homme

inquest post mortem




mort du berceau | mort soudaine du nourrisson | mort subite imprévue du nourrisson | mort subite inexpliquée du nourrisson | mort subreptice du nourrisson | syndrome de mort subite du nourrisson | MSIN [Abbr.]

crib death | sudden infant death syndrome | SIDS [Abbr.]


tranche morte | culot | réserve morte | tranche non vidangeable | volume mort | capacité d'emmagasinement d'eau morte | emmagasinement d'eau morte | réserve inutilisable | réservoir correspondant à la retenue minimum

dead storage | dead storage capacity | dead storage pool | dead water | unusable water


coffre (1) | coffre d'amarrage (2) | bouée d'amarrage (2) | corps-mort (3)

mooring buoy (1) (2) | mooring (1)


système de surveillance d'angle mort

Blind Spot Monitoring
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. soutient les efforts de la présidence espagnole visant à normaliser les relations UE-Cuba, un processus qui déboucherait sur l'abandon complet de la position commune, et espère que la mort d'Orlando Zapata Tamayo ne compromettra pas ce processus;

5. Supports the efforts of the Spanish Presidency to normalise EU-Cuba relations, a process which would culminate in the complete withdrawal of the common position, and hopes that Orlando Zapata Tamayo's death will not undermine this process;


1. déplore profondément la mort d'Orlando Zapata Tamayo et adresse ses condoléances à sa famille et à ses amis;

1. Deeply deplores the death of Orlando Zapata Tamayo and expresses its condolences to his family and friends;


Le Bloc québécois joint sa voix à celle de la communauté internationale pour exprimer son profond regret de la mort d'Orlando Zapata Tamayo.

The Bloc Québécois joins the international community in expressing its deep regret at the death of Orlando Zapata Tamayo.


F. considérant que la mort d'Orlando Zapata Tamayo a déclenché une vague de protestations dans le monde contre le pouvoir cubain,

F. whereas the death of Orlando Zapata Tamayo generated wide protest at international level against the Cuban authorities,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que la mort d'Orlando Zapata Tamayo constitue le premier décès, en presque quarante ans, d'un gréviste de la faim cubain en signe de protestation contre les abus du gouvernement et le régime politique de l'île,

E. whereas the death of Orlando Zapata Tamayo marks the first time in nearly 40 years that a Cuban activist has starved himself to death to protest against government abuses and the political regime in Cuba,


Aujourd’hui, si la mort d’Orlando Zapata doit avoir un sens – si, du reste, la mort peut avoir un sens – nous devrions, en tout cas, prendre cet héritage très au sérieux.

Today, if the death of Orlando Zapata is to make sense – if death can ever make sense – we should, at all events, take this legacy very seriously.


Monsieur le Président, nous avons été bouleversés d'apprendre la mort du prisonnier cubain Orlando Zapata Tamayo, décédé le 23 février dernier après avoir fait une grève de la faim de deux mois en guise de protestation contre ses conditions de détention.

Mr. Speaker, we were shocked to learn that a Cuban prisoner, Orlando Zapata Tamayo, died on February 23 after being on a hunger strike for two months to protest the conditions in which he was being held.


Déclaration de l'UE sur la mort du militant des droits de l'homme Orlando Valencia

EU Statement on death of human rights defender, Orlando Valencia


w