Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrandissement des fermes trop petites
Capacité d'emmagasinement d'eau morte
Culot
Dont la démultiplication finale est trop courte
EMI
Emmagasinement d'eau morte
Expérience aux frontières de la mort
Expérience de mort approchée
Expérience de mort imminente
Expérience de mort-retour
Expérience de proximité de la mort
Fœtus mort-né SAI Mort-né SAI
La vie politique n'est pas pour les sensibles
MSIN
Mort du berceau
Mort soudaine du nourrisson
Mort subite imprévue du nourrisson
Mort subite inexpliquée du nourrisson
Mort subreptice du nourrisson
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante
Recouvrement de trop-perçu
Recouvrement des paiements en trop
Recouvrement des trop-payés
Recouvrement des trop-perçus
Recouvrement des versements excédentaires
Recouvrement du trop-payé
Réserve inutilisable
Réserve morte
Réservoir correspondant à la retenue minimum
Syndrome de mort subite du nourrisson
Tranche morte
Tranche non vidangeable
Volume mort
Véhicule qui tire trop court

Vertaling van "mort de trop " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier

Excessive and frequent menstruation with regular cycle


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel irrégulier

Excessive and frequent menstruation with irregular cycle


recouvrement des trop-payés [ recouvrement des paiements en trop | recouvrement des versements excédentaires | recouvrement des trop-perçus | recouvrement de trop-perçu | recouvrement du trop-payé ]

overpayment recovery [ recovery of overpayments | recovery of overpayment | over-payment recovery | O-P recovery ]


mort du berceau | mort soudaine du nourrisson | mort subite imprévue du nourrisson | mort subite inexpliquée du nourrisson | mort subreptice du nourrisson | syndrome de mort subite du nourrisson | MSIN [Abbr.]

crib death | sudden infant death syndrome | SIDS [Abbr.]


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


expérience de mort imminente [ EMI | expérience de mort-retour | expérience de mort approchée | expérience aux frontières de la mort | expérience de proximité de la mort ]

near-death experience


accroissement de la superficie des exploitations trop petites | agrandissement des fermes trop petites

enlargement of holdings of inadequate size | upgrading of farms


véhicule qui tire trop court [dont la démultiplication finale est trop courte]

undergeared vehicle


tranche morte | culot | réserve morte | tranche non vidangeable | volume mort | capacité d'emmagasinement d'eau morte | emmagasinement d'eau morte | réserve inutilisable | réservoir correspondant à la retenue minimum

dead storage | dead storage capacity | dead storage pool | dead water | unusable water


Fœtus mort-né SAI Mort-né SAI

Deadborn fetus NOS Stillbirth NOS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Arnold Fradkin, un ancien membre du personnel de la Section des crimes de guerre du ministère de la Justice, mort tragiquement et soudainement le 2 janvier 1999, a écrit qu'à défaut des véritables formulaires de l'Immigration, il est capital de disposer du témoignage des ex-agents chargés du triage sécuritaire actifs à l'époque et à l'endroit où les personnes soupçonnées d'être des criminels de guerre nazis ou des collaborateurs des nazis ont présenté une demande en vue d'immigrer au Canada; mais un nombre croissant de ces ex-agents sont morts ou trop malades p ...[+++]

Arnold Fradkin, a former member of the Justice war crimes unit, who died tragically and suddenly on January 2, 1999, wrote: " Without the actual immigration forms, testimony by the security screening officers who were actively involved at the time and place where the suspected Nazi war criminal or collaborators applied to enter Canada is critical.


Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a déclaré: «Trop de personnes trouvent encore la mort en Méditerranée.

European Commission President Jean-Claude Juncker said: "Too many people are still dying in the Mediterranean.


rétablir les stocks de poissons, réduire l’incidence de la pêche sur le milieu marin et, peu à peu, éliminer la remise en mer des captures non désirées (rejet) (une pratique consistant à remettre en mer les poissons, morts ou vivants, parce qu’ils sont trop petits, parce que le pêcheur ne dispose pas de contingent de capture ou en raison de certaines règles de composition des captures).

rebuild fish stocks, reduce the impact of fishing on the marine environment and gradually eliminate the dumping at sea of unwanted catches (discards) — a practice of returning fish to the sea either dead or alive because they are too small, because the fisherman has no quota to catch them or because of certain catch composition rules.


«Bien que chaque mort soit un mort de trop, c'est un grand soulagement qu'en dépit de l'ampleur et de la force de ce nouveau cyclone, les victimes connues se comptent en dizaines et non en milliers», a déclaré Kristalina Georgieva, commissaire européenne chargée de la coopération internationale, de l’aide humanitaire et de la réaction aux crises.

"While even one death is too many, it is a great relief that despite the size and strength of this latest cyclone, the reported number of fatalities could be counted in the tens rather than thousands," said Kristalina Georgieva, EU Commissioner for International Cooperation, Humanitarian Aid and Crisis Response.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, vous avez dit très justement qu’il y a eu trop de morts et trop de personnes malades à cause de cet agent pathogène ECEH, et je pense que la situation dans laquelle nous nous trouvons montre également que ni l’Allemagne ni l’Union européenne ne sont prêtes à affronter le type de propagation de la bactérie ECEH dont nous sommes témoins aujourd’hui.

– (DE) Mr President, Commissioner, you rightly said that there have been too many deaths and too many people made sick as a result of this EHEC pathogen, and I think that the situation we find ourselves in also shows that neither Germany nor the European Union are prepared for the sort of spread of EHEC that we are currently seeing.


Même l'ambassadeur de la Colombie a dit qu'un mort, c'était déjà un mort de trop. On reconnaît les efforts du gouvernement colombien.

Even the Colombian ambassador recognized that one death was one too many.


Nous appliquons les principes de l'impartialité, de l'indépendance et de la neutralité: neutralité à l'égard des causes de la guerre, neutralité dans nos relations avec les belligérants, mais pas à l'égard de la souffrance humaine, bien au contraire (1100) Pour ceux qui, comme nous, font de l'aide humanitaire, une mort est toujours une mort de trop et une vie sauvée ne suffit jamais.

We operate under the principles of impartiality, independence, and neutrality neutral to the causes of war, neutral in our relations with belligerents, but far from neutral to human suffering (1100) For us, in the world of humanitarian assistance, one life lost is one too many and one life saved is not enough.


Mais le plus dérangeant reste le fait que l'ESB a provoqué le décès d'être humains, pas dans les proportions prévues par certains scientifiques, certes, mais la mort d'une jeune personne est une mort de trop pour une famille.

Most disturbing of all, it is a fact that because of BSE people have died, not the large numbers forecast by some scientists, but even the death of one young person is one too many for a family.


- (FI) Monsieur le Président, 40 000 morts sur les routes d’Europe, c’est 40 000 morts de trop.

– (FI) Mr President, 40,000 fatalities on Europe’s roads is 40,000 too many.


L'hon. Lawrence MacAulay (solliciteur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, une mort est une mort de trop.

Hon. Lawrence MacAulay (Solicitor General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, one death is one death too many.


w