Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité d'emmagasinement d'eau morte
Chiffre d'affaires critique
Crime capital
Crime punissable de la peine de mort
Crime punissable de mort
Culot
EMA
EMI
Emmagasinement d'eau morte
Expérience au seuil de la mort
Expérience aux frontières de la mort
Expérience de la mort approchée
Expérience de mort approchée
Expérience de mort imminente
Expérience de mort rapprochée
Expérience de mort-retour
Expérience de proximité de la mort
Fœtus mort-né SAI Mort-né SAI
Infraction punissable de la peine de mort
Infraction punissable de mort
MSIN
Mort du berceau
Mort soudaine du nourrisson
Mort subite imprévue du nourrisson
Mort subite inexpliquée du nourrisson
Mort subreptice du nourrisson
Point mort bas
Point mort en dollars
Point mort en unités monétaires
Point mort en valeur
Point mort exprimé en dollars
Point mort inférieur
Point mort intérieur
Réserve inutilisable
Réserve morte
Réservoir correspondant à la retenue minimum
Surveillance des angles morts
Syndrome de mort subite du nourrisson
Système de détection d'angle mort
Système de détection des véhicules dans l'angle mort
Système de surveillance des angles morts
Tranche morte
Tranche non vidangeable
Volume mort
état de mort imminente
état de pré-mort
état proche de la mort

Vertaling van "mort de tenzin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mort du berceau | mort soudaine du nourrisson | mort subite imprévue du nourrisson | mort subite inexpliquée du nourrisson | mort subreptice du nourrisson | syndrome de mort subite du nourrisson | MSIN [Abbr.]

crib death | sudden infant death syndrome | SIDS [Abbr.]


expérience de mort imminente | EMI | expérience de mort rapprochée | expérience aux frontières de la mort | expérience au seuil de la mort | expérience de mort approchée

near-death experience | NDE


tranche morte | culot | réserve morte | tranche non vidangeable | volume mort | capacité d'emmagasinement d'eau morte | emmagasinement d'eau morte | réserve inutilisable | réservoir correspondant à la retenue minimum

dead storage | dead storage capacity | dead storage pool | dead water | unusable water


expérience de mort imminente [ EMI | expérience de mort-retour | expérience de mort approchée | expérience aux frontières de la mort | expérience de proximité de la mort ]

near-death experience


état de mort imminente | état de pré-mort | état proche de la mort | expérience de la mort approchée | EMA [Abbr.] | EMI [Abbr.]

Near Death Experience | NDE [Abbr.]


crime capital [ infraction punissable de la peine de mort | crime punissable de mort | crime punissable de la peine de mort | infraction punissable de mort ]

capital crime [ offence punishable by death | capital offense ]


point mort exprimé en dollars | point mort en dollars | point mort en unités monétaires | point mort en valeur | chiffre d'affaires critique

break-even point in dollars | break even point in dollars


système de surveillance des angles morts [ surveillance des angles morts | système de détection des véhicules dans l'angle mort | système de détection d'angle mort ]

blind spot monitoring system [ blind spot detection system | blind spot warning system | blind spot detection ]


Fœtus mort-né SAI Mort-né SAI

Deadborn fetus NOS Stillbirth NOS


point mort bas | point mort inférieur | point mort intérieur

bottom dead centre | inner dead centre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. invite donc instamment le gouvernement chinois à adopter un moratoire sur la peine de mort sans délai et sans conditions, ce qui constituerait une avancée cruciale vers l'abolition de la peine de mort; condamne avec force l'exécution de deux Tibétains, Lobsang Gyaltsen et Loyak, ainsi que de neuf personnes d'origine ouïgoure à la suite, respectivement, des événements de mars 2008 à Lhassa et des émeutes des 5, 6 et 7 juillet 2009 à Urumqi; demande aux autorités chinoises de suspendre toutes les autres condamnations à la peine de mort prononcées par les tribunaux intermédiaires populaires de Lhassa et d'Urumqi et de commuer ces conda ...[+++]

3. Urges the Chinese Government, therefore, to adopt a moratorium on the death penalty immediately and unconditionally, this being seen as a crucial step towards abolition of the death penalty; strongly condemns the execution of the two Tibetans, Lobsang Gyaltsen and Loyak, and of the nine persons of Uighur ethnicity following, respectively, the events in March 2008 in Lhasa and the riots of 5-7 July 2009 in Urumqi; calls on the Chinese authorities to suspend all the other death sentences passed by the Intermediate People's Courts of Lhasa and Urumqi and to commute those sentences, in the case of persons duly found guilty of acts of vi ...[+++]


Tout en saluant la décision prise le 26 janvier dernier par les autorités chinoises de commuer la condamnation à mort de Tenzin Delek Rinpoche en prison à vie, l’Union européenne reste fortement préoccupée par les doutes persistants qui entourent son procès et par la lourde peine dont il a écopé.

Whilst welcoming the decision by the Chinese authorities on 26 January 2005 this year to commute Tenzin Delek Rinpoche’s death sentence to life imprisonment, the European Union remains deeply concerned about the persistent doubts surrounding his trial and the heavy sentence handed down to him.


Elle est d’avis que l’application de la peine de mort à Tenzin Delek Rinpoché enverrait un signal très négatif et aurait un impact défavorable sur les relations avec la Chine.

It takes the view that the application of the death penalty to Tenzin Deleg Rinpoche would send out a very negative signal and would have an adverse impact on relations with China.


M. Roger Clavet (Louis-Hébert, BQ): Monsieur le Président, le 2 décembre prochain, le sursis de la sentence de mort contre Tenzin Delek Rinpoche, un lama bouddhiste tibétain très connu et respecté de sa région, prendra fin et il risque d'être exécuté par les autorités chinoises.

Mr. Roger Clavet (Louis-Hébert, BQ): Mr. Speaker, on December 2, the suspension of the death sentence against Tenzin Delek Rinpoche, a Tibetan Buddhist lama who is well known and highly respected in his region, will come to an end and he will be in danger of execution by the Chinese authorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Monsieur le Président, le 2 décembre prochain, le sursis de la sentence de mort contre Tenzin Delek Rinpoché, un lama bouddhiste tibétain très connu et respecté de sa région, prendra fin et il risque d'être exécuté par les autorités chinoises.

Mr. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Mr. Speaker, on December 2, the suspension of the death sentence against Tenzin Delek Rinpoché, a Tibetan Buddhist lama who is well known and highly respected in his region, will come to an end and he will be in danger of execution by the Chinese authorities.


La Chine et le Tibet—Les démarches pour faire commuer la peine de mort de Tenzin Delek Rinpoche

China and Tibet—Representations to Commute Death Sentence of Tenzin Delek Rinpoche


Les peines de mort contre Tenzin Delek, un lama bouddhiste influent, et son assistant, Lobsang Dhondup, prononcées le 3 décembre, en sont une triste illustration.

The death sentences against Tenzin Delek, an influential Buddhist lama, and his assistant, Lobsang Dhondup, pronounced on 3 December, are a sad illustration of this.


L’Union européenne salue la décision des autorités chinoises de commuer la peine de mort prononcée à l’encontre de Tenzin Deleg Rinpoche en peine de prison à perpétuité.

The European Union welcomes the decision by the Chinese authorities to commute the death sentence of Tenzin Deleg Rinpoche to life imprisonment.


1. réitère sa demande d'abolition de la peine de mort, requiert un moratoire immédiat sur la peine capitale en Chine et demande instamment aux autorités chinoises de commuer immédiatement la peine de mort prononcée à l'encontre de Tenzin Delek Rinpoché;

1. Reiterates its call for the abolition of the death penalty, calls for an immediate moratorium on capital punishment in China and urges the Chinese authorities to immediately commute the death sentence handed down to Tenzin Delek Rinpoche;


La Chine et le Tibet—Les démarches pour faire commuer la peine de mort de Tenzin Delek Rinpoche

China and Tibet—Representations to Commute Death Sentence of Tenzin Delek Rinpoche


w