Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité d'emmagasinement d'eau morte
Chiffre d'affaires critique
Crime capital
Crime punissable de la peine de mort
Crime punissable de mort
Culot
EMA
EMI
Emmagasinement d'eau morte
Expérience au seuil de la mort
Expérience aux frontières de la mort
Expérience de la mort approchée
Expérience de mort approchée
Expérience de mort imminente
Expérience de mort rapprochée
Expérience de mort-retour
Expérience de proximité de la mort
Fœtus mort-né SAI Mort-né SAI
Infraction punissable de la peine de mort
Infraction punissable de mort
MSIN
Mort du berceau
Mort soudaine du nourrisson
Mort subite imprévue du nourrisson
Mort subite inexpliquée du nourrisson
Mort subreptice du nourrisson
Point mort bas
Point mort en dollars
Point mort en unités monétaires
Point mort en valeur
Point mort exprimé en dollars
Point mort inférieur
Point mort intérieur
Réserve inutilisable
Réserve morte
Réservoir correspondant à la retenue minimum
Surveillance des angles morts
Syndrome de mort subite du nourrisson
Système de détection d'angle mort
Système de détection des véhicules dans l'angle mort
Système de surveillance des angles morts
Tranche morte
Tranche non vidangeable
Volume mort
état de mort imminente
état de pré-mort
état proche de la mort

Traduction de «mort de sergeï » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mort du berceau | mort soudaine du nourrisson | mort subite imprévue du nourrisson | mort subite inexpliquée du nourrisson | mort subreptice du nourrisson | syndrome de mort subite du nourrisson | MSIN [Abbr.]

crib death | sudden infant death syndrome | SIDS [Abbr.]


expérience de mort imminente | EMI | expérience de mort rapprochée | expérience aux frontières de la mort | expérience au seuil de la mort | expérience de mort approchée

near-death experience | NDE


tranche morte | culot | réserve morte | tranche non vidangeable | volume mort | capacité d'emmagasinement d'eau morte | emmagasinement d'eau morte | réserve inutilisable | réservoir correspondant à la retenue minimum

dead storage | dead storage capacity | dead storage pool | dead water | unusable water


expérience de mort imminente [ EMI | expérience de mort-retour | expérience de mort approchée | expérience aux frontières de la mort | expérience de proximité de la mort ]

near-death experience


état de mort imminente | état de pré-mort | état proche de la mort | expérience de la mort approchée | EMA [Abbr.] | EMI [Abbr.]

Near Death Experience | NDE [Abbr.]


crime capital [ infraction punissable de la peine de mort | crime punissable de mort | crime punissable de la peine de mort | infraction punissable de mort ]

capital crime [ offence punishable by death | capital offense ]


point mort exprimé en dollars | point mort en dollars | point mort en unités monétaires | point mort en valeur | chiffre d'affaires critique

break-even point in dollars | break even point in dollars


système de surveillance des angles morts [ surveillance des angles morts | système de détection des véhicules dans l'angle mort | système de détection d'angle mort ]

blind spot monitoring system [ blind spot detection system | blind spot warning system | blind spot detection ]


Fœtus mort-né SAI Mort-né SAI

Deadborn fetus NOS Stillbirth NOS


point mort bas | point mort inférieur | point mort intérieur

bottom dead centre | inner dead centre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
68. exprime ses vives inquiétudes face aux récentes lois répressives et à leur application arbitraire par les autorités russes, se traduisant souvent par un harcèlement des ONG, des militants de la société civile, des défenseurs des droits de l'homme, des minorités et de la communauté LGBTI, et appelle l'Union européenne à se faire l'écho de ces inquiétudes à tous les niveaux politiques; demande la libération de Mikhaïl Khodorkovsky et d'autres prisonniers politiques et déplore la politisation de la justice; prie instamment les autorités russes d'ouvrir une enquête impartiale sur la mort de Sergei Magnitsky, Nataly ...[+++]

68. Expresses its serious concern about recent repressive laws and their arbitrary enforcement by the Russian authorities, often leading to the harassment of NGOs, civil society activists, human rights defenders, minorities and LGBTI persons, and calls for the EU to express this concern at all political levels; calls for the release of Mikhail Khodorkovsky and other political prisoners, and deplores the political use of justice; urges the Russian authorities to impartially investigate and bring to justice those responsible for the deaths of Sergei Magnitsky, Natalia Estemirova, Anna Politkovskaya, Stanislav Markelov, and Vasily Alexani ...[+++]


66. exprime ses vives inquiétudes face aux récentes lois répressives et à leur application arbitraire par les autorités russes, se traduisant souvent par un harcèlement des ONG, des militants de la société civile, des défenseurs des droits de l'homme, des minorités et de la communauté LGBTI, et appelle l'Union européenne à se faire l'écho de ces inquiétudes à tous les niveaux politiques; demande la libération de Mikhaïl Khodorkovsky et d'autres prisonniers politiques et déplore la politisation de la justice; prie instamment les autorités russes d'ouvrir une enquête impartiale sur la mort de Sergei Magnitsky, Nataly ...[+++]

66. Expresses its serious concern about recent repressive laws and their arbitrary enforcement by the Russian authorities, often leading to the harassment of NGOs, civil society activists, human rights defenders, minorities and LGBTI persons, and calls for the EU to express this concern at all political levels; calls for the release of Mikhail Khodorkovsky and other political prisoners, and deplores the political use of justice; urges the Russian authorities to impartially investigate and bring to justice those responsible for the deaths of Sergei Magnitsky, Natalia Estemirova, Anna Politkovskaya, Stanislav Markelov, and Vasily Alexani ...[+++]


21. déplore qu'en dépit des nombreuses demandes formulées par les instances internationales auprès des autorités russes, l'enquête sur la mort de Sergei Magnitsky reste au point mort; presse dès lors le Conseil d'imposer et d'appliquer une interdiction de visa à l'échelle européenne pour les officiels responsables de la mort de Sergei Magnitsky, et de geler tout avoir financier qu'eux ou leur famille proche détiendraient à l'intérieur de l'Union européenne;

21. Regrets that, despite many calls from international bodies to Russian authorities, no progress has been made in the investigation of Sergei Magnitsky death; urges, therefore, the Council to impose and implement an EU-wide visa ban on officials responsible for the death of Sergei Magnitsky and to freeze any financial assets they or their immediate family may hold inside the EU;


21. déplore qu'en dépit des nombreuses demandes formulées par les instances internationales auprès des autorités russes, l'enquête sur la mort de Sergei Magnitsky reste au point mort; presse dès lors le Conseil d'imposer et d'appliquer une interdiction de visa à l'échelle européenne pour les officiels responsables de la mort de Sergei Magnitsky, et de geler tout avoir financier qu'eux ou leur famille proche détiendraient à l'intérieur de l'Union européenne;

21. Regrets that, despite many calls from international bodies to Russian authorities, no progress has been made in the investigation of Sergei Magnitsky death; urges, therefore, the Council to impose and implement an EU-wide visa ban on officials responsible for the death of Sergei Magnitsky and to freeze any financial assets they or their immediate family may hold inside the EU;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. déplore qu'en dépit des nombreuses demandes formulées par les instances internationales auprès des autorités russes, l'enquête sur la mort de Sergei Magnitsky reste au point mort; presse dès lors le Conseil d'imposer et d'appliquer une interdiction de visa à l'échelle européenne pour les officiels responsables de la mort de Sergei Magnitsky, et de geler tout avoir financier qu'eux ou leur famille proche détiendraient à l'intérieur de l'Union européenne;

18. Regrets that, despite many calls from international bodies to Russian authorities, no progress has been made in the investigation of Sergei Magnitsky death; urges, therefore, the Council to impose and implement an EU-wide visa ban on officials responsible for the death of Sergei Magnitsky and to freeze any financial assets they or their immediate family may hold inside the EU;


Au lendemain de la mort de Sergei, le ministère de l’Intérieur russe a annoncé que Sergei ne s’était jamais plaint de son état de santé, qu’il était décédé de causes naturelles et que son corps ne présentait aucun signe de violence, même si on voit clairement sur les photos de l’autopsie que ses bras, ses poignets et ses genoux sont noirs et bleus.

Just to give you some idea of the cover-up, one day after Sergei died, the Russian interior ministry announced that Sergei had never complained about his health and that he died of natural causes, with no signs of violence, even though in looking at any pictures from the autopsy report you can see that his arms, wrists, and knees are black and blue.


Une des choses les plus importantes que nous avons faites jusqu'à maintenant, c'est la présentation d'un témoignage similaire devant un sous-comité des droits humains du Congrès américain. Je lui ai demandé d'imposer des sanctions en matière de visa et des sanctions financières aux personnes qui ont, preuve à l'appui, torturé puis, au bout du compte, causé la mort de Sergei Magnitsky.

One of the most important things we've done so far is that I gave similar testimony in front of the human rights subcommittee of the U.S. Congress and I asked them to impose visa sanctions and financial sanctions on the individuals concerning whom we have documentary evidence of the torture and death of Sergei Magnitsky.


De plus, ce document et la mort de Sergei ont montré que le contrat social, dont l'existence semblait évidente pour le peuple, n'existait plus en Russie. Les gens croyaient que, selon le contrat social de Russie, il suffisait de se tenir loin de la politique, des droits humains et des autres questions délicates pour profiter des fruits d'un régime autoritaire.

People thought the social contract in Russia was that if you kept your head out of politics, human rights, and other sensitive matters, you could enjoy the fruits of an authoritarian regime.


Après la parution de cet article dans le Novaya Gazeta, le président de la Russie a demandé une enquête sur la mort de Sergei.

After this Novaya Gazeta article appeared, the President of Russia called for an investigation into Sergei's death.


La mort de Sergei, sa torture et ses conditions de détention horribles ont prouvé que même un jeune avocat-fiscaliste qui n'avait rien à voir avec ces professions controversées pouvait voir sa vie entièrement chamboulée s'il avait le malheur de travailler pour le mauvais client, d'être un patriote et de s'élever contre la corruption; que sa vie normale, son café Starbucks le matin pouvaient lui être volés, et qu'il pouvait être envoyé dans le pire donjon de Russie pour mourir.

What Sergei's death, torture, and horrifying conditions proved was that even a young tax lawyer who had nothing to do with any of those controversial professions, if he happened to be working for the wrong client and happened to be a patriot and stood up against corruption, could have his entire life turned upside down, be taken out of his normal life, in which he buys his Starbucks coffee in the morning, and be sent to the worst possible dungeon in Russia to die.


w