Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La mort nous rend tous égaux

Vertaling van "mort autrement nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000 : point de vue

Do or die: attack the millennium bug now!: viewpoint


Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000!

Do or Die: Attack the Millennium Bug Now!


la mort nous rend tous égaux

death is the grand leveller
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Autrement dit, si nous savons qu'une certaine proportion des plus de 100 ans sont morts, ce chiffre total devient suspect, ces 3 783 000.

In other words, if in fact we know that in the over-100 years a certain proportion of them are dead, this number at the bottom then becomes less valid, this 3,783,000 number.


Cela a donné lieu à de terribles tragédies dans le monde entier; des gens sont morts, et il y en a peut-être beaucoup d'autres dont nous n'avons même pas entendu parler, dont les navires ont coulé ou qui ont disparu autrement.

We've seen terrible tragedies throughout the world of people being killed, and there may be many we don't even know about, capsized boats or whatever.


Par conséquent, nous ne pouvons faire autrement que de déplorer la décision de la Cour constitutionnelle de la République de Corée du Sud de déclarer que la peine de mort n’enfreint pas sa Constitution nationale.

Therefore we can do nothing other than regret the decision of the Republic of Korea’s Constitutional Court that the death penalty is not a violation of that country’s Constitution.


Même si l’Union européenne n’a pas de politique des droits de l’homme commune, sauf certaines exceptions concernant la torture et la peine de mort, autrement dit même s’il lui manque l’autorité que confère une boussole et la confiance que donnent les cartes maritimes, il nous faut nous orienter tant bien que mal, en nous guidant sur des amers et des étoiles brillantes.

Although the EU has no coherent policy or strategy on human rights, with certain exceptions such as torture and the death penalty – in other words it lacks the assurance afforded by a compass and the firm guidance offered by nautical charts – we must steer our course at least with the help of bright stars and reference points.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et nous, nous allons voter - notre groupe votera bien entendu contre - une résolution commune, dans laquelle on affirme que l'extradition peut être acceptée si les États-Unis garantissent de ne pas appliquer la peine de mort. Autrement dit, les tribunaux américains peuvent prononcer une telle peine du moment qu'ils s'abstiennent de l'appliquer et ce, au mépris de la Charte des droits fondamentaux dont nous avons fait tant de cas ces derniers temps.

We are about to vote on a joint resolution with the other groups – we, of course, will vote against it – stating that extradition may be granted provided the United States guarantees that the death penalty will not be applied; that means that the United States courts may issue capital sentences provided they then refrain from applying them, and all that in spite of the Charter of civil, human and fundamental rights that we have been highlighting so much recently.


M. Fleming, de Toronto, et moi-même avons inventé l'emprisonnement de 25 ans pour remplacer la peine de mort. Autrement, nous aurions perdu le projet de loi.

Mr. Fleming, of Toronto, and I invented the 25-year sentence, instead of the death penalty, because, otherwise, we would have lost that bill.


Le premier est que nous ne pouvons ni ne devons conclure ce débat sans un engagement politique sérieux et rigoureux en vue de mettre une fois pour toutes un terme aux morts, à l’exploitation et au trafic d’êtres humains; autrement dit, aux terribles tragédies humaines auxquelles nous assistons quotidiennement le long de nos frontières méridionales. Des engagements plutôt que des mots!

The first is that we cannot and must not end this debate without a serious and rigorous political commitment, in order to put an end once and for all to the deaths, exploitation and trafficking in human beings, in other words, to the terrible human tragedies which we see daily on the southern Mediterranean border.


En combattant efficacement les incendies de forêt et en gérant efficacement nos forêts, nous conservons des arbres qui, autrement, seraient morts de causes naturelles.

By successfully fighting forest fires, by successfully managing our forests, we retain more trees that would otherwise die through natural phenomena.


Nous reconnaissons également la mort de notre industrie du transport ferroviaire, mais il ne fait aucun doute que le transport aérien d'un bout à l'autre du Canada est très important pour les entreprises et les collectivités locales qui, autrement, seraient très isolées sur un territoire fragmenté.

We also recognize the demise of our transportation industry in terms of rail, but there is no question that airline travel across Canada is very important to business and local communities that would otherwise be very fragmented and isolated.


Mais il nous faut demander le renvoi en commission de ces deux textes, car nous ne sommes pas un Parlement schizophrène qui tiendrait tel discours sur la Tchétchénie et tel autre sur la Turquie, autrement dit un Parlement politiquement mort.

However, we should refer both these texts back, because we are not a schizophrenic parliament which says one thing for Chechnya and another for Turkey. We cannot afford to be a parliament which is politically dead.




Anderen hebben gezocht naar : mort autrement nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mort autrement nous ->

Date index: 2022-05-02
w