Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Morsure ou coup donné par d'autres mammifères
Morsure ou coup donné par un animal marin
Morsure ou coup donné par un chien

Traduction de «morsure ou coup donné par un chien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Morsure ou coup donné par un chien

Bitten or struck by dog


Morsure ou coup donné par d'autres mammifères

Bitten or struck by other mammals


Morsure ou coup donné par un animal marin

Bitten or struck by marine animal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'individu a délibérément donné des coups de couteau au chien policier.

The person deliberately knifed the police dog.


Donc, lorsqu'on donne un coup de pied à un chien pour soulager sa colère ou pour le punir de son comportement ou encore si le propriétaire d'un chien ou une personne qui aime le chien agit cruellement envers lui, c'est purement et simplement de la cruauté.

So if we kick a dog out of anger or to punish the dog's behaviour or if an owner or someone who loves the dog is being cruel to it, it is cruelty, plain and simple.




D'autres ont cherché : morsure ou coup donné par un chien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

morsure ou coup donné par un chien ->

Date index: 2023-01-15
w