Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backswing
Barodontalgie
Croisière ascendante
Cyberdémocratie
Durée de montée d'impulsion
Démocratie
Démocratie en ligne
Démocratie indirecte
Démocratie parlementaire
Démocratie populaire
Démocratie représentative
Démocratie virtuelle
Démocratie électronique
E-démocratie
Fort angle de montée
Hypoxie
Mal des montagnes
Montée
Montée PC
Montée accentuée
Montée avec postcombustion
Montée du club
Montée du mouvement
Montée en croisière
Montée en post-combustion
Montée en postcombustion
Montée en régime de croisière
Montée progressive
Montée raide
Montée réchauffe allumée
Montée à grand angle
Montée à pente forte
Otite barotraumatique
Plongée sous-marine
Pluralisme politique
Prise d'élan
Temps d'établissement d'impulsion
Temps de front
Temps de front d'une impulsion
Temps de montée
Temps de montée d'une impulsion
Temps de montée de l'impulsion
égalité démocratique
élan arrière

Vertaling van "montée des démocraties " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
modification brusque de la pression de l'air dans un aéronef, au cours de la montée ou de la descente pression élevée de l'air due à une rapide descente dans l'eau réduction de la pression atmosphérique lors de la montée en surface au cours de:descente sous-terre | plongée sous-marine | vie ou séjour prolongé en haute altitude entraînant:anoxie | barodontalgie | hypoxie | mal des montagnes | otite barotraumatique |

high air pressure from rapid descent in water reduction in atmospheric pressure while surfacing from:deep-water diving | underground | residence or prolonged visit at high altitude as the cause of:anoxia | barodontalgia | barotitis | hypoxia | mountain sickness | sudden change in air pressure in aircraft during ascent or descent


démocratie [ égalité démocratique | pluralisme politique ]

democracy [ democratic equality | political pluralism ]


cyberdémocratie | démocratie en ligne | démocratie électronique | démocratie virtuelle | e-démocratie

e-democracy | electronic democracy | online democracy | cyberdemocracy | virtual democracy


démocratie représentative [ démocratie indirecte | démocratie parlementaire ]

representative democracy [ indirect democracy | parliamentary democracy ]


montée à grand angle [ montée à pente forte | montée raide | fort angle de montée | montée accentuée ]

steep climb [ steep climbing ]


montée réchauffe allumée [ montée en post-combustion | montée avec postcombustion | montée en postcombustion | montée PC ]

burner climb [ afterburner climb ]


temps de montée d'une impulsion | temps de montée de l'impulsion | durée de montée d'impulsion | temps de front d'une impulsion | temps de front | temps de montée | temps d'établissement d'impulsion

pulse rise time | rise time of a pulse | rise time


croisière ascendante | montée en croisière | montée progressive | montée en régime de croisière

cruise climb | climbing cruise | drift up | drift-up | cruise climb operation


montée [ montée du club | prise d'élan | élan arrière | montée du mouvement | backswing ]

backswing


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il y a des gens, comme moi, qui établissent une distinction entre la disponibilité de l'information et la capacité de s'instruire et la montée des démocraties modernes telles que nous les voyons.

There are those, and I count myself among them, who draw a line between the availability of the information and the ability to educate ourselves and the rise of modern democracies as we see them.


Nous avons vu des démocraties de la zone euro montées les unes contre les autres.

We saw democracies in the Eurozone being played against each other.


1. condamne avec la plus grande fermeté la montée de la violence en Libye, et en particulier le récent déferlement provoqué par les attaques des milices et des groupes terroristes, y compris le bombardement meurtrier d'un tanker dans le port de Derna le 4 janvier 2015, les attaques aériennes du 28 décembre 2014 sur la ville de Misrata et les enlèvements de chrétiens coptes, qui fragilisent encore davantage les perspectives d'un règlement politique pacifique et d'un retour au processus de transition vers la ...[+++]

1. Condemns in the strongest terms the increasing violence in Libya, and notably the most recent spate of militia and terrorist attacks, including the deadly bombing of an oil tanker in the Port of Derna on 4 January 2015, the 28 December 2014 airstrikes on Misrata and the abductions of Christian Copts, all of which further undermine prospects for a peaceful political settlement and a return to a process of transition to democracy;


1. condamne la montée de la violence, notamment contre la population et les institutions civiles; invite toutes les parties au conflit armé à cesser immédiatement toute violence et à adopter un cessez-le-feu afin de mettre fin à l'escalade des souffrances vécues par la population, et à entamer un dialogue politique national, sans exclusive, pour construire un État fondé sur le respect des droits de l'homme, de la démocratie et de l'état de droit; demande que les auteurs de toutes les violations des droits de l'homme et du droit huma ...[+++]

1. Condemns the increasing violence, in particular that against the civilian population and civilian institutions; calls on all parties to the conflict to immediately cease all violence and agree to a ceasefire in order to end the escalating suffering of the population, and to engage in an inclusive national political dialogue to build a State based on respect for human rights, democracy and the rule of law; calls for those responsible for all violations of human rights and international humanitarian law to be held accountable; expresses its deep concern and full solidarity with the suffering Libyan civilian population and institution ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. note que l'une des principales menaces pour la sécurité maritime de l'Union européenne est la montée des activités terroristes maritimes à travers le monde, qui menacent directement les navires civils et militaires, ainsi que les installations portuaires et énergétiques de l'Union, tirant parti de la mer pour attaquer et infiltrer des objectifs terrestres; note que ces acteurs interagissent avec des réseaux de criminalité organisée qui pratiquent des activités illicites en mer, telles que la contrebande, la traite des êtres humains, l'immigration illégale et le trafic de drogues et d'armes, notamment le trafic d'armes petites et lég ...[+++]

15. Notes that one of the main threats to EU maritime security is the rise of maritime terrorist activities around the world that directly threaten EU civilian and military vessels, port facilities and energy installations and take advantage of the sea to attack and infiltrate land-based targets; notes that these actors interact with transnational organised criminal networks engaging in illegal activities at sea, such as smuggling, human trafficking, illegal immigration, drugs and weapons trafficking, including the trafficking of small arms, light weapons and WMD components; underlines the fact that such illicit activities worsen polit ...[+++]


rappeler que la Malaisie a pu se prévaloir pendant une longue période d'un degré extrêmement élevé de stabilité politique; se réjouir du taux de participation très élevé aux élections législatives du 5 mai 2013, qui exprime l'intérêt du peuple à participer à la vie politique; observer que les dernières élections ont mis en lumière l'évolution de la Malaisie vers une démocratie plus pluraliste; appeler les autorités malaises à prendre des mesures pour que soit réalisée une évaluation indépendante et impartiale des élections en réponse aux accusations d'irrégularités; appeler le nouveau gouvernement à réagir face à la ...[+++]

to recall that Malaysia enjoyed an extraordinarily high degree of political stability over a long period; to congratulate on the very high turnout in the 5 May 2013 legislative elections, expressing the interest of the people in the political participation; to note that the latest elections showed Malaysia’s move towards a more pluralist democracy; to call on the Malaysian authorities to see to it that an independent and impartial assessment on the elections is made in response to allegations of irregularities; to call on the new government to respond to the growing ethnic and political tension, the wider distribution of popular support among a number of political parties and the increasing civil unrest and growing number of ...[+++]


60. se préoccupe du double problème posé par la montée d'idées et de mouvements fondamentalistes en écho aux événements en Afghanistan mais aussi en réaction à la situation problématique des droits de l'homme et de la démocratie dans les États de la région; note que la lutte antiterroriste est un élément important pour la stratégie de l'Union en Asie centrale;

60. Is concerned at the dual issue of rising fundamentalist views and movements as a spill-over effect from Afghanistan but also as a reaction to the problematic human rights and democratic record of the governments in the region; notes that the fight against terrorism is an important element for the EU's Central Asia strategy;


Nous sommes témoins de la montée d'une sorte de nationalisme religieux qui s'apprête à heurter de plein fouet les principes de liberté, de démocratie et d'ouverture que notre pays en est venu à représenter.

There is a rise of a kind of religious nationalism that will run in full collision with the kind of principles of freedom and democracy and open society that this country has come to represent.


La version occidentale de la démocratie moderne a vu le jour au Moyen Âge, avec la montée de la classe moyenne.

The western form of modern democracy began in the Middle Ages with the rise of the middle class.


La vitesse de circulation des informations, le développement de l'économie ouverte, l'extension de la démocratie n'empêchent pas, loin de là, des cheminements très différents: la montée des intégrismes en est l'exemple le plus frappant.

The information explosion, the development of the open economy, the spread of democracy, do not prevent us taking very different roads.


w