Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «montrés plutôt réticents » (Français → Anglais) :

Ils se sont toujours montrés plutôt réticents et formulent des réserves à l'égard du système.

They've always had concerns about it.


Il était venu pour s'entretenir avec le ministre de la Justice, M. Cotler, qui s'est montré plutôtticent face à certaines des propositions qui lui ont été faites.

He came here to meet with and impress upon the Minister of Justice, Mr. Cotler, who was rather reluctant to go ahead with some of the proposals that were put on the table.


En ce qui concerne la RD, les dépenses publiques en pourcentage du PIB sont plus faibles aux États-Unis que dans l'Union européenne (source: Indicateurs clés 2000, DG recherche), ce qui montre que l'avantage technologique actuel des États-Unis n'est pas dû à des dépenses publiques plus élevées dans ce domaine, mais plutôt au fait que les sociétés américaines sont en mesure de tirer parti d'une charge fiscale plus faible et peuvent compter sur un système éducatif moins réticent ...[+++]

As regards RD, public outlays in GDP percentage are lower in the USA than in the European Union, (Source: key indicators 2000, DG Research) which shows that the American current technological advantage is not due to a higher public spending in this area, but rather that American companies are able to benefit from a lower tax burden and can count on an educational system less reluctant to embark on “win-win” partnerships with the private sector.


Le sénateur Kinsella : Diriez-vous que le Canada, dans ces discussions, a adopté une attitude proactive, qu'il cherche de nouveaux paradigmes, ou plutôt qu'il se montre prudent et réticent, en disant : « Voyons ce qui va se passer dans cinq ans, et nous aurons peut-être terminé un ou deux paragraphes de plus »?

Senator Kinsella: Would you describe Canada's actions in these discussions as a proactive approach, seeking new paradigms, or is it an approach of caution and reticence: Let us see what happens in five more years, and we might be a paragraph or two more advanced?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montrés plutôt réticents ->

Date index: 2022-06-09
w