En ce qui concerne DORS/2006-354 — Règlement sur la zone de protection marine de l'estuaire Musquash, DORS/ 2007-123 — Décret sur les privilèges et immunités relatifs à la 19 réunion des Part
ies au Protocole de Montréal; DORS/2008-231 — Règlement sur les briquets; DORS/2008-239 — Règlement modifiant le Règlement sur les effluents des fabriques de pâtes et papiers; DORS/2008-274 — Règlement modifiant le Règlement sur les aliments et drogues (1437 — limites maximales des résidus pour les drogues vétérinaires), il est convenu que le conseiller juridique du comité examine le dossier à une date ultérieure et informe le comité des mesures p
...[+++]rises.In the matter of SOR/2006-354 — Musquash Estuary Marine Protected Area Regulations; SOR/2007-123 — 19th Meeting of
the Parties to the Montreal Protocol Privileges and Imm
unities Order; SOR/2008-231 — Lighters Regulations; SOR/2008-239 — Regulations Amending the Pulp and Paper Effluent Regulations; SOR/2008-274 — Regulations Amending the Food and Drug Regulations (1437 — Maximum Residue Limits for Veterinary Drugs), it was agreed that counsel to the committee review their status at a later date and inform the committee of the actio
...[+++]n taken.