Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accumulateur argent-zinc
Accumulateur à l'argent
Accumulateur à oxyde d'argent
Aller contre la montre
Batterie argent-zinc
Bec-d'argent
Blanchiment
Blanchiment de fonds
Blanchir de l'argent
Blanchissage
Blanchissage de fonds
Blanchissage de l'argent
Capucin bec d'argent
Collecter de l'argent
Courir contre la montre
Hoplostète argenté
Laver de l'argent
Loyer de l'argent
Lutter contre la montre
Mannikin bec d'argent
Poisson-montre
Purifier de l'argent
Recueillir de l'argent
Recyclage
Recyclage de fonds
Recyclage de l'argent
Recycler de l'argent
Récupération d'argent
Récupération de l'argent
Récupération des particules d'argent
Réparatrice de systèmes horlogers
Spermète bec-d'argent
Taux de l'argent

Traduction de «montré que l’argent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recycler de l'argent [ blanchir de l'argent | laver de l'argent | purifier de l'argent ]

launder money


accumulateur à l'argent [ accumulateur argent-zinc | accumulateur à oxyde d'argent | batterie argent-zinc ]

silver-zinc oxide battery [ silver storage battery | silver-zinc storage battery | silver oxide storage battery ]


récupération de l'argent [ récupération d'argent | récupération des particules d'argent ]

silver recovery [ silver reclaiming | silver particle removal ]


recueillir de l'argent | collecter de l'argent

collect money


blanchiment | blanchiment de fonds | blanchissage | blanchissage de fonds | blanchissage de l'argent | recyclage | recyclage de fonds | recyclage de l'argent

laundering | laundry business | money laundering | money-laundering




hoplostète argenté | poisson-montre

Mediterranean slimehead


aller contre la montre | courir contre la montre | lutter contre la montre

race the clock/to


bec-d'argent | capucin bec d'argent | mannikin bec d'argent | spermète bec-d'argent

African silverbill


réparatrice d’horloges, de montres et de pendules | réparatrice de systèmes horlogers | réparateur d’horloges, de montres et de pendules | réparateur de systèmes horlogers/réparatrice de systèmes horlogers

chronometrist | watch and clock fixer | time piece fixer | watch and clock repairer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je pense que cela corrobore les faits constatés ailleurs dans le monde et les études qui ont été faites sur les montants d'argent qui ont été dépensés pour des choses comme les référendums en Californie et en Suisse, et ici même au Canada dans le cas de l'accord de Charlottetown, par exemple, ou les dépenses électorales des Progressistes Conservateurs en 1993, et tout cela montre que l'argent que l'on dépense ne garantit pas de résultats.

I think that ties in with if you look at the evidence from around the world and studies that have been done on the amount of spending on things like referendums in California and in Switzerland, and even here in Canada in the case of the Charlottetown Accord, for example, or the PCs' election spending in 1993, the amount of money that is spent does not guarantee an outcome.


Monsieur le Président, je demande le consentement unanime pour déposer, dans les deux langues officielles, une copie de la page 17 du Rapport annuel de 2009-2010 sur les activités de publicité du gouvernement du Canada, qui montre combien d'argent le gouvernement a dépensé en publicité entre 2002 et 2009.

Mr. Speaker, I seek unanimous consent to table, in both languages, a copy of page 17 of the government's 2009-10 annual report on Government of Canada advertising activities, which shows how much the government spent on advertising between 2002 and 2009.


Entre-temps, les analyses ont montré que l’argent européen a été dépensé avec sagesse en Pologne, qu’il n’a pas été lié à des pratiques malhonnêtes.

Meanwhile, analyses have shown that European money has been spent wisely in Poland, and has not been linked with dishonest practices.


Des affaires en rapport avec les jeux d’argent en ligne sont souvent portées devant la Cour de justice, ce qui montre clairement que l’interprétation et l’application des législations communautaires dans le domaine des jeux d’argent sont ambiguës.

Cases related to online gambling are frequently referred to the European Court of Justice, which clearly shows that the interpretation and application of Community laws in the area of gambling are ambiguous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’expérience nous a montré que l’argent des contribuables n’était pas toujours utilisé à bon escient, que les stratégies nationales de développement n’avaient pas toujours des effets synergiques, que les programmes opérationnels des divers pays n’étaient pas toujours judicieusement pensés et que les ressources ne conduisaient pas toujours à une amélioration de la compétitivité, à la croissance de l’emploi et à un développement durable.

Experience has shown that the taxpayers’ money is not always put to good use, national development strategies do not always have a synergetic effect, individual countries’ operational plans are not always thought through and resources do not always lead to improved competitiveness, higher employment and sustainable development.


L’étude a aussi montré que l’argent dépensé au niveau européen réussit à mobiliser des fonds supplémentaires des entreprises.

The study also showed that funds spent at European level were successful in mobilising additional business spending.


Elle montre comment l'argent du gouvernement fédéral a été réparti et dans quelle mesure cet argent a profité ou non aux femmes durant ces 10 dernières années.

It shows how money has been allocated by the federal government and gives an analysis of whether that has benefited women or not over the past 10 years.


Ceux qui donnent de l'argent ont montré au cours des dernières décennies qu'il s'en sortent très bien en donnant de l'argent à la Communauté ou l'Union européenne, parce que cet argent leur revient d'une façon ou d'une autre.

Those who contribute money have also shown over the last few decades that they fare very well when they pay money into the European Community or Union because somehow they always get it back again.


Je crois que son analyse est d’une grande justesse et montre la voie par laquelle il nous sera véritablement possible de progresser dans la lutte contre le blanchiment de l’argent " noir " ou de l’argent " gris ", comme certains l’appellent.

I think that his analysis is extremely accurate and shows us how we really can make headway in combating the laundering of what we call ‘black’ or ‘dirty’ money.


L'expérience montre que l'argent ainsi transféré ne va pas aux programmes visés.

As we have learned in the past, a block transfer with provinces does not end up in the programs it is intended for.


w