Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1 kilomètre contre la montre
Aller contre la montre
Contrôleur de montres
Contrôleuse de montres
Courir contre la montre
Dans le sens antihoraire
Dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
Dans le sens des aiguilles d'une montre
Dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
En sens antihoraire
En sens contraire des aiguilles d'une montre
En sens des aiguilles d'une montre
En sens inverse des aiguilles d'une montre
Kilomètre contre la montre
Kilomètre départ arrêté
Km contre la montre
Lutter contre la montre
Montre
Montre digitale
Montre fusible
Montre numérique
Montre numérique à cristaux liquides
Montre à ACL
Montre à affichage digital
Montre à affichage numérique
Montre à affichage par cristaux liquides
Montre à affichage à cristaux liquides
Montre à cristaux liquides
Mouvement antihoraire
Mouvement en sens contraire des aiguilles d'une montre
Mouvement en sens inverse des aiguilles d'une montre
Mouvement inverse des aiguilles d'une montre
Réparatrice de systèmes horlogers
Sens d'horloge
Vérificateur de montres
Vérificatrice de montres

Traduction de «montré la contribution » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
montre à cristaux liquides | montre numérique à cristaux liquides | montre à affichage à cristaux liquides | montre à affichage par cristaux liquides | montre à ACL

liquid crystal watch | L.C.D. watch


aller contre la montre | courir contre la montre | lutter contre la montre

race the clock/to


contrôleur de montres [ contrôleuse de montres | vérificateur de montres | vérificatrice de montres ]

watch inspector


mouvement antihoraire [ mouvement inverse des aiguilles d'une montre | mouvement dans le sens contraire des aiguilles d'une montre | mouvement en sens inverse des aiguilles d'une montre | mouvement en sens contraire des aiguilles d'une montre ]

counterclockwise movement [ counterclockwise motion | anticlockwise movement | anti-clockwise movement | anticlockwise motion | anti-clockwise motion ]


montre à affichage numérique | montre numérique | montre à affichage digital | montre digitale

digital watch | numeric watch | numerical watch | digital display watch


dans le sens inverse des aiguilles d'une montre | en sens inverse des aiguilles d'une montre | dans le sens contraire des aiguilles d'une montre | en sens contraire des aiguilles d'une montre | dans le sens antihoraire | en sens antihoraire

counterclockwise | CCW | counter-clockwise | counter clock wise | anticlockwise | anti-clockwise


1 kilomètre contre la montre [ kilomètre contre la montre | km contre la montre | kilomètre départ arrêté ]

kilometre time trial [ kilometer time trial | 1 kilometre time trial | 1km time trial | 1000m time trial ]


dans le sens des aiguilles d'une montre | en sens des aiguilles d'une montre | sens d'horloge

clockwise




réparatrice d’horloges, de montres et de pendules | réparatrice de systèmes horlogers | réparateur d’horloges, de montres et de pendules | réparateur de systèmes horlogers/réparatrice de systèmes horlogers

chronometrist | watch and clock fixer | time piece fixer | watch and clock repairer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La mise en œuvre des projets dans les domaines de la sûreté nucléaire et de la protection contre les radiations, de l’éducation et des douanes a été financée par les dotations financières nationales adoptées dans le CFIP mais est effectuée centralement sur une base horizontale; le financement de ces projets n’est par conséquent pas compris dans les programmes nationaux au titre du volet I. Le tableau montre les contributions de chaque pays au financement de ces projets.

The implementation of projects in the areas of nuclear safety and radiation protection, education and customs were funded from the national allocations adopted in the MIFF but are being implemented centrally on a horizontal basis; the funding for these projects are therefore not included in the national programmes under component I. The table shows the contributions to these projects by country.


Les principales raisons amenant les Européens à créer une entreprise sont l’accomplissement de soi et la souplesse des horaires et du lieu de travail, non pas de bonnes conditions-cadres[82]. Il faut donc un changement radical de la culture européenne pour qu’elle épouse de nouvelles idées sur l’entrepreneuriat, un changement qui célèbre publiquement la réussite, mette en avant les contributions des entrepreneurs à la prospérité européenne et montre les avantages d’une carrière d’entrepreneur.

The main motives of Europeans for starting an enterprise are self-realisation and flexibility of time and place of work, not good framework conditions.[82] Therefore a radical change of the European culture towards new notions about entrepreneurship is needed, one that publicly celebrates success, brings the contributions of entrepreneurs to European prosperity to the fore and showcases the rewards of an entrepreneurial career.


Le rapport fournit également un résumé des domaines dans lesquels les réponses à la consultation et les contributions spécifiques provenant d'organes et d'autorités de l'UE ont montré qu'une action pourrait être nécessaire pour atteindre les objectifs du règlement EMIR d'une manière plus proportionnée, plus efficiente et plus efficace.

It also provides a summary of the areas where consultation responses and specific input received from EU bodies and authorities have shown that action could be necessary to ensure that the objectives of EMIR are met in a more proportionate, efficient and effective manner.


Le tableau ci-dessus montre également que les contributions nationales supplémentaires nécessaires (13: contributions TVA et 14: contributions RNB), qui intéresseront sans doute le Conseil, s'élèvent à environ 750 000 000 EUR, un montant à rapporter aux 4 700 000 000 EUR de crédits de paiement supplémentaires nécessaires.

This table also shows that the additional national contributions required (13 - VAT and 14 – GNI own resources), which may be of interest for Council, amount to some 750 million, an amount to be put in relation with the 4.7 billion required in payments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le graphique montre la contribution respective, à l’économie de l’UE, des secteurs couverts par la directive (environ 45 % du PIB) et de ceux qui ne le sont pas.

The figure shows the contribution to the EU economy of the sectors that are covered by the Directive, about 45% of GDP, and those that are not.


– (EL) Monsieur le Président, le programme PEACE a montré la contribution qu'il peut apporter à la coexistence pacifique et à la réconciliation entre les différentes communautés d’Irlande du Nord.

– (EL) Mr President, the PEACE Programme has shown the contribution it can make towards peaceful coexistence and conciliation between the different communities in Northern Ireland.


Dans la mesure où le succès de la mission de la MINURCAT est crucial pour garantir la stabilité et le développement à long terme du Tchad, comme le montre notre contribution de 10 millions d’EUR à cette mission, il est encourageant de voir que la formation a commencé pour les 77 commandants du détachement intégré de sécurité.

In view of the success of the MINURCAT mission as crucial to safeguarding the long-term stability and development of Chad, as seen in our EUR 10 million contribution to the MINURCAT operation, we are encouraged that training has started for the first 77 commanders of the Détachement intégré de sécurité.


Cela montre que, même si les Fonds structurels n’ont, au départ, pas été conçus comme source de financement d’urgence, et ne devraient d’ailleurs pas être considérés comme telle à l’avenir, si nécessaire, ils peuvent faire montre de suffisamment de flexibilité pour constituer une contribution appropriée en période de crise.

It shows that, although the Structural Funds were not originally intended as emergency funding and should not, in future, be regarded as such, if necessary, they can be sufficiently flexible to make a suitable contribution in times of crisis.


Schmit, président en exercice du Conseil. - Monsieur le Président, je pense qu’une fois de plus, ce débat a montré la contribution extrêmement précieuse de votre Parlement aux grandes orientations, aux grandes conceptions de la politique étrangère et de sécurité commune.

Schmit, President-in-Office of the Council (FR) Mr President, I think that this debate has once again demonstrated the extremely valuable contribution which Parliament is making towards the broad lines, the broad concepts, of the common foreign and security policy.


Comme l'ont montré la contribution européenne au sommet mondial de Johannesbourg et le suivi de ce sommet, la stratégie de développement durable de l'UE repose sur une approche intégrée favorisant le développement économique, social et environnemental.

The integrated approach fostering economic, social and environmental development is at the heart of the EU's sustainable development strategy, as exemplified in the contribution to and follow-up of the Johannesburg World Summit.


w