Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Réforme de la fiscalité successorale
Silybe
Silybe de Marie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»

Traduction de «montrons dans notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce sommet devra marquer un tournant — par la proclamation du socle européen des droits sociaux, nous montrons notre engagement commun à protéger et défendre le droit à l'équité et à l'égalité des chances que nous soutenons tous et auquel peuvent prétendre tous les citoyens.

This should be a landmark moment – with the proclamation of the European Pillar of Social Rights, we are showing our joint commitment to protect and uphold the rights of equality, fairness and opportunity that we all stand for and that all citizens are entitled to.


M. Jason Clemens: Encore une fois, nous montrons dans notre étude que cette notion de banque en briques et mortier est dépassée dans beaucoup de pays et est en cours d'anéantissement à l'heure même où nous parlons.

Mr. Jason Clemens: Again, in our paper we suggest this bricks and mortar notion of banking is passé in many countries and is right now, as we discuss, being destroyed.


Je suis ici depuis 12 ans et j'ai appris dans notre pays démocratique que, lorsque nous allons à l'étranger, nous montrons que notre système parlementaire est multipartite.

I've been in this place for 12 years, and one of the things I've learned in our democratic country is we go abroad and show that we are a country of many parties.


Il sera très compliqué de ramener la stabilité dans la région si nous n’endossons pas un rôle actif et que nous ne montrons pas notre détermination pour atteindre cet objectif.

It will be very hard to return stability to the region if we do not play an active role and demonstrate our determination to achieve this goal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous montrons que notre politique étrangère commune a été imposée par une majorité, que ce soit au Conseil ou au Parlement européen, elle aura alors un effet contreproductif sur l’unité de l’Union.

If we show that our common foreign policy has been forced through by majority, whether in the Council or in the European Parliament, then it will be counterproductive for the unity of the Union.


Montrons tous notre unité face au terrorisme.

Let us show we are all united against terrorism.


À la place, montrons, par notre accord ou notre désaccord sur des positions clairement formulées, que nous sommes divisés sur la question de l’adhésion de la Turquie.

Instead, let us show, through our agreement or disagreement with clearly formulated positions, that there is a division among us in the matter of Turkish membership.


Grâce à la présente décision, nous montrons clairement notre intention de soutenir pleinement les Ivoiriens dans leur effort visant à promouvoir la réconciliation et à créer la base d'une nouvelle évolution pacifique dans le pays".

With this decision we are clearly demonstrating our intentions to fully support the Ivorians in their efforts to promote reconciliation and create the basis for a renewed peaceful development of the country".


Il est par conséquent logique d'appliquer l'article 5 au sein de l'OTAN, puisque nous montrons ainsi notre implication dans les événements à tous les stades des réactions de l'OTAN.

We are united in our fate. It is therefore logical that Article 5 of the NATO Treaty has been invoked, which means that we are involved in NATO responses every step of the way.


Ainsi unis, montrons que notre appui sera militaire aussi bien que moral et politique.

United let us show that our support will be military as well as moral and political.


w