Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biologie de l’évolution
Biologie évolutive
Faire preuve de bonne volonté
Faire preuve de curiosité
Latente
Manifester de l'empressement
Manifester sa détermination
Montrer de l'indulgence
Montrer de l'intérêt
Montrer de la considération
Montrer qu'il est capable de
Montrer qu'il perçoit
Névrose traumatique
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Se montrer apte à
Se montrer attentif
Se montrer capable de
Se montrer conscient de
Se montrer curieux
Se montrer disposer à
Se montrer indulgent
évolution convergente
évolution parallèle
évolution écologique

Traduction de «montrer une évolution » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se montrer capable de [ se montrer apte à | montrer qu'il est capable de ]

demonstrate an ability


se montrer conscient de [ montrer qu'il perçoit | se montrer disposer à | faire preuve de bonne volonté | manifester sa détermination | manifester de l'empressement ]

demonstrate awareness [ demonstrate ability ]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detach ...[+++]


se montrer curieux | faire preuve de curiosité | montrer de l'intérêt

display curiosity | exhibit curiosity | demonstrate curiosity | demonstrating curiosity


montrer de la considération | se montrer attentif

demonstrate tolerance | show good manners | consider other people's needs | demonstrate consideration


montrer de l'indulgence [ se montrer indulgent ]

be lenient


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authe ...[+++]

Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion-like ideas, usually occurring without ext ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


évolution convergente | évolution parallèle | évolution écologique

convergent evolution


biologie de l’évolution | biologie évolutive

evolutionary biology
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les dix analyses par pays sur les effets du SPG+ ont pour objectif de montrer les évolutions en ce qui concerne la mise en œuvre effective par rapport au premier rapport.

The accompanying 10 country-specific analyses of the effects of GSP+ seek to illustrate trends as regards effective implementation compared to the first report.


L’évolution démographique tend à montrer que la population en âge de travailler dans l’UE des 27 commencera à décroître à partir de 2013 et aura baissé de quelque 39 millions de personnes (12 %) en 2050 par rapport à 2008. [59]

Demographic trends indicate that the working-age population in the EU-27 will start to fall by 2013, and will decrease by around 39 million (12 %) by 2050 compared to 2008 [59].


L’expérience montre aussi que les États membres, en qualité de propriétaires uniques ou majoritaires des prestataires de services, ont une forte tendance à concentrer leur attention sur les abondants flux de recettes que dégage le système de services de contrôle aérien financé par les usagers, et peuvent donc se montrer réticents à approuver une évolution fondamentale vers un espace aérien opérationnel plus intégré, qui comporte des risques de grèves et de répercussions sur des budgets nationaux en mal de liquidités.

Experience also shows that Member States, which are either sole or majority owners of service providers, have a strong tendency to focus on healthy revenue streams of the user-financed system of air traffic control services, and can be therefore reluctant to endorse fundamental change towards a more integrated operating airspace which brings risks of strikes or possible repercussions for cash-strapped national budgets.


Dans notre présentation, nous utilisons les données de notre programme des Services correctionnels pour montrer les tendances de la détention provisoire dans les établissements de correction pour adultes et les données de notre Enquête sur les tribunaux de juridiction criminelle pour adultes pour montrer l'évolution de la durée des peines et de la nature des affaires judiciaires au Canada.

In the presentation today, we use data from our Correctional Services program to show trends in remand in adult corrections and use data from our Adult Criminal Court Survey to show changing sentencing patterns and the changing nature of court cases in Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. reconnaît l'importance du programme de visiteurs pour informer la population sur le Parlement et son travail législatif; constate les récentes modifications apportées au système de paiement pour les groupes de visiteurs mis en place en 2010 et demande une évaluation du nouveau système de paiement et du système de remboursement pour montrer l'évolution des coûts et indiquer à quel point les paiements reflètent les coûts réels supportés par les groupes; suggère à la Cour des comptes de se pencher sur la question et attend les remarques de l'auditeur interne sur la mise en œuvre de ce nouveau système;

52. Recognises the importance of the visitors' scheme in raising awareness of Parliament and its legislative work; notes the recent changes made to the visitor group payment system put in place since 2010 and calls for an evaluation of the new payment system and reimbursement scheme showing the evolution of costs and the degree to which payments reflect the actual costs incurred by the groups; suggests to the Court of Auditors that it should follow this up and looks forward to the Internal Auditor's remarks on the implementation of the new system;


On en parle dans le projet de loi pour montrer l'évolution de cette institution et en maintenir la stabilité de façon que ceux qui s'occupent de fiscalité comprennent que le gouvernement a l'intention de maintenir les pratiques actuelles, autant que possible, et que le siège restera à cet endroit.

It's in the bill to demonstrate the evolution of that institution and to maintain the stability of that institution so people who are involved in the taxation area understand it is the intention of the government to maintain the current practice as much as possible and the head office would be retained there. Mr. Maurice Vellacott: It's not to say that if you didn't have that specifically mentioned, it still could be there anyhow, right?


Les actualisations annuelles des programmes de stabilité et de convergence devraient montrer l'évolution du programme par rapport aux objectifs fixés.

Annual updates of stability and convergence programmes should show how developments have compared with the programme objectives.


Le fait qu'il s'agisse d'un domaine en pleine évolution a cependant également offert à la Commission la possibilité de se montrer ambitieuse dans la mise en oeuvre de cette Résolution, de mener une vaste consultation auprès des populations autochtones et de financer un large éventail de projets pilotes et de recherche afin de déterminer les activités les plus adéquates.

The evolving nature of this area however also provided the opportunity for the Commission to be ambitious in its implementation of the Resolution; to consult widely with indigenous peoples and fund a broad range of research and pilot projects to help identify the most appropriate activities.


Le gouvernement fédéral doit donc disposer de données scientifiques à jour et rigoureuses. De plus, ces données doivent être présentées de façon à bien montrer l'évolution des dégradations environnementales et permettre d'axer les programmes sur les problèmes environnementaux les plus urgents.

The federal government needs science-based environmental information that is timely, robust and accessible in ways that both identify patterns of environmental degradation and help programs concentrate on the most urgent environmental problems.


Je n'ai rien vu, dans cette expérience, qui ait pu montrer une évolution dans un sens ou dans l'autre du coût de l'exploitation des services postaux dans ce pays.

I haven't seen anything from that experience that showed that the costs of running the mail service in this country changed one way or the other.


w