Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide médico-psychologique
Assistant de vie auprès de personnes handicapées
Assistante de vie auprès de personnes handicapées
Avis de personne à personne
Faire preuve de bonne volonté
Faire preuve de curiosité
Famille unicellulaire
Manifester de l'empressement
Manifester sa détermination
Montrer de l'indulgence
Montrer de l'intérêt
Montrer de la considération
Montrer qu'il est capable de
Montrer qu'il perçoit
Notification de personne à personne
Personne active
Personne ayant une occupation ou un emploi
Personne employée
Personne occupée
Personne seule
Se montrer apte à
Se montrer attentif
Se montrer capable de
Se montrer conscient de
Se montrer curieux
Se montrer disposer à
Se montrer indulgent
Un actif
Usager de messagerie de personne à personne
Utilisateur de messagerie de personne à personne
Utilisateur de messagerie interpersonnelle

Traduction de «montrer une personne » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se montrer capable de [ se montrer apte à | montrer qu'il est capable de ]

demonstrate an ability


se montrer conscient de [ montrer qu'il perçoit | se montrer disposer à | faire preuve de bonne volonté | manifester sa détermination | manifester de l'empressement ]

demonstrate awareness [ demonstrate ability ]


se montrer curieux | faire preuve de curiosité | montrer de l'intérêt

display curiosity | exhibit curiosity | demonstrate curiosity | demonstrating curiosity


montrer de la considération | se montrer attentif

demonstrate tolerance | show good manners | consider other people's needs | demonstrate consideration


montrer de l'indulgence [ se montrer indulgent ]

be lenient


usager de messagerie de personne à personne | utilisateur de messagerie de personne à personne | utilisateur de messagerie interpersonnelle

interpersonal messaging system user | IPMS user | IPMS user [Abbr.]


aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées

disability support assistant | disability support carer | disability care worker | disability support worker


avis de personne à personne | notification de personne à personne | IPN,un IPN peut prendre l'une des deux formes suivants:avis de non-réception,avis de réception(voir ces termes) [Abbr.]

interpersonal notification | IPN [Abbr.] | IPN,an IPN may take either of the following forms:non-receipt notification(NRN)and receipt notification(RN)(see those terms) [Abbr.]


personne active | personne ayant une occupation ou un emploi | personne employée | personne occupée | un actif

occupied person


personne seule [ famille unicellulaire ]

one person household [ person living alone | single person | Single persons(ECLAS) | single persons(UNBIS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des participants originaires de plus de 140 pays, représentant 1 200 organisations, auront la possibilité de débattre de la manière de créer une croissance durable, d’élaborer une vision commune des droits universels et fondamentaux et de montrer que des politiques intelligentes peuvent améliorer la vie de millions de personnes.

Participants from over 140 countries, representing 1,200 organisations will have a chance to discuss how to create sustainable growth, develop a shared vision of universal and fundamental rights and show that smart policies can improve the lives of millions of people.


L'important est non pas de montrer des personnes qui remportent des médailles, mais de montrer que des gens de toutes les parties de la société participent à des compétitions.

It is not always about winning; it is about showing the participation of different parts of our society.


68. réaffirme que la formation des fonctionnaires des institutions européennes et des États membres sur la manière de recevoir et d'informer les personnes handicapées doit devenir la règle et observe que l'accès aux documents et aux procédures juridiques publics doit être soutenu par des actions concrètes; demande aux institutions de l'Union européenne de montrer l'exemple en matière d'emploi des personnes handicapées et d'inciter les États membres à poursuivre la même stratégie;

68. Reaffirms that training of public officials in the EU Institutions and the Member States in receiving and informing people with disabilities should be the rule, and that access to public legal documents and procedures should be supported by concrete actions; calls on the EU institutions to set an example as regards the employment of people with disabilities and urges the Member States also to pursue this strategy;


En ce qui concerne le titre du rapport, le rapporteur estime qu'il est important de montrer que la mobilité des personnes handicapées – y compris l'accès aux communications en tant que moyen de mobiliser les idées et l'expression personnelle – et l'intégration sociale ne sont pas deux choses distinctes, ni simplement deux facteurs qui se renforcent mutuellement, mais qu'elles représentent deux éléments essentiels complets d'une approche fondée sur les droits de l'homme dans le domaine de l'amélioration de l'égalité des chances pour les personnes handicapées.

With reference to the title of the report, the rapporteur considers it important to show that the mobility of people with disabilities – including access to communications as means of mobilising ideas and self-expression – and social inclusion are not two separate things, not two mutually-reinforcing factors, but two fully-fledged foundations of a human rights-based approach in the field of improving equal opportunities for people with disabilities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. souligne qu'il importe que davantage de personnes handicapées et de salariés atteints de maladies ou de conditions chroniques invalidantes demeurent au travail ou accèdent à un emploi salarié, fût-ce par des méthodes comme l'imposition de quotas spécifiques aux employeurs, des mesures pour adapter les postes aux besoins des demandeurs d'emploi ou des salariés handicapés ou des allègements de cotisations sociales; demande aux institutions européennes de montrer l'exemple en matière d'emploi des personnes handicapées et presse les ...[+++]

13. Stresses the importance of ensuring that more people with disabilities and workers suffering from disabling diseases and chronic conditions either remain at work or enter employment by means of methods such as the imposition of specific quotas on employers or measures to adapt jobs to the needs of job-seekers and workers with disabilities or subsidised insurance contributions; calls on the EU institutions to set an example as regards the employment of people with disabilities and urges the Member States to pursue this strategy as well;


L’Union doit se montrer digne de la vocation qui est sienne d'offrir un refuge aux personnes ayant besoin d'une protection, tout en manifestant sa solidarité à l’égard des pays d’Afrique du Nord qui accueillent actuellement la grande majorité des migrants originaires de Libye et à l’égard des États membres de l’UE confrontés à un afflux de migrants arrivant par la mer.

The EU must live up to its vocation to offer a haven to those in need of protection, and at the same time show solidarity both with the countries in North Africa which are currently sheltering the vast bulk of the migrants from Libya, as well as with those of our Member States faced with the greatest influx of migrants arriving by sea.


J’ai le sentiment que cela offre un avantage majeur, à savoir, d’une part, de mettre en lumière les véritables préoccupations et craintes des citoyens et, d’autre part, de permettre aux responsables politiques de montrer aux personnes intéressées le travail qu’ils ont accompli et de prouver qu’ils sont disposés à répondre aux attentes réelles de leurs concitoyens.

I feel that this offers the major benefit of, on the one hand, bringing to light the real concerns and anxieties of the people and, on the other, enabling politicians to show to those interested the work that they have done and to show that they are prepared to work to address the real needs of their citizens.


En même temps, c'est une occasion unique de montrer aux personnes et aux groupes leur propre responsabilité en la matière.

At the same time, this presents an outstanding opportunity to make people aware that they must take responsibility for themselves in these matters.


Nous devons également nous montrer solidaires à l'égard des personnes touchées".

We must also show solidarity with those affected".


M. Monti se propose, en particulier: * de souligner la nécessité de veiller à ce que la législation concernant le marché unique soit rigoureusement transposée et respectée; * de faire le point sur les secteurs et les États membres dans lesquels des problèmes particuliers se sont posés et * d'indiquer que la Commission entend se montrer pressante dans les mois à venir pour que des progrès soient accomplis dans un certain nombre de domaines où le marché unique n'est pas encore une réalité, tels que la libre circulation des ...[+++]

In particular, Mr Monti will: * emphasise the need for strict observance of existing Single Market rules * review the sectors and the Member States in which particular problems have arisen and * indicate that the Commission intends to press for progress in the months ahead in a number of areas where the Single Market is not yet a reality, such as free movement of people (through the elimination of frontier controls), the fiscal environment for business, company law, protection of intellectual property and the liberalisation of public services.


w