Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blocus rigoureux
Faire preuve de bonne volonté
Faire preuve de curiosité
Manifester de l'empressement
Manifester sa détermination
Montrer
Montrer de l'indulgence
Montrer de l'intérêt
Montrer de la considération
Montrer qu'il est capable de
Montrer qu'il perçoit
Montrer un carton
Se montrer aimable avec des passagers
Se montrer apte à
Se montrer attentif
Se montrer capable de
Se montrer conscient de
Se montrer curieux
Se montrer disposer à
Se montrer indulgent
Système rigoureux au sens de la théorie du potentiel.

Vertaling van "montrer rigoureux dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
se montrer capable de [ se montrer apte à | montrer qu'il est capable de ]

demonstrate an ability


se montrer conscient de [ montrer qu'il perçoit | se montrer disposer à | faire preuve de bonne volonté | manifester sa détermination | manifester de l'empressement ]

demonstrate awareness [ demonstrate ability ]


se montrer curieux | faire preuve de curiosité | montrer de l'intérêt

display curiosity | exhibit curiosity | demonstrate curiosity | demonstrating curiosity


montrer de la considération | se montrer attentif

demonstrate tolerance | show good manners | consider other people's needs | demonstrate consideration


système altimétrique rigoureux au sens de la théorie du potentiel | système rigoureux au sens de la théorie du potentiel.

potential-theoretic, rigorous height system


montrer de l'indulgence [ se montrer indulgent ]

be lenient




se montrer aimable avec des passagers

be friendly to clients | communicate with passengers in a friendly manner | be friendly to customers | be friendly to passengers




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons nous montrer rigoureux en exposant les faits à nos concitoyens tout en insistant sur l'importance de ces éléments pour tous les Canadiens, d'un océan à l'autre. Pour ce faire, nous devons livrer aux gens un message direct — pas simpliste, mais clair — pour pouvoir commencer à les gagner à notre cause.

I think as we do that, we must have a direct message — not a simplistic message but a clear one — and then you start getting people to buy in.


Je lui assure qu'il ne m'a pas offensé, mais je dois me montrer rigoureux dans l'application du Règlement de la Chambre.

I want to assure him that he has not offended me, but I do have to be rigorous in how I apply the rules of the House.


Je pense que nous devons nous montrer rigoureux dans nos exigences de respect des droits de l’homme, que nous devons être précis, que nous ne devons pas nous laisser aller à l’exagération et, Monsieur le Président, que nous devons aborder sous un regard généreux les progrès accomplis par de nombreux pays en développement dans leur législation et dans leur situation concrète.

I believe we must be rigorous in our demands for respect for human rights, that we must be precise, that we must not indulge in exaggeration and, Mr President, we must take a generous view of the progress being made by many developing countries in their legislation and their real situations.


Il faut donc nous montrer rigoureux et objectifs dans notre analyse du procédé par lequel sera nommé notre éventuel conseiller à l'éthique.

Accordingly, we must be rigorous and objective in our analysis of the process by which our future ethics officer will be appointed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les infrastructures, nous avons déjà souligné notre nouvel engagement. Il sera de notre responsabilité de nous montrer rigoureux et sélectifs dans l’évaluation des coûts et des bénéfices, et tout aussi rigoureux dans la recherche de sources de financement compatibles avec nos règles ainsi qu’avec une durabilité à long terme.

With regard to infrastructure, we have already underlined our new undertaking and it will be our responsibility and duty to be rigorous and selective in assessing the costs and benefits, and just as rigorous in finding sources of finance that are compatible with our rules and with long-term sustainability.


En ce qui concerne les infrastructures, nous avons déjà souligné notre nouvel engagement. Il sera de notre responsabilité de nous montrer rigoureux et sélectifs dans l’évaluation des coûts et des bénéfices, et tout aussi rigoureux dans la recherche de sources de financement compatibles avec nos règles ainsi qu’avec une durabilité à long terme.

With regard to infrastructure, we have already underlined our new undertaking and it will be our responsibility and duty to be rigorous and selective in assessing the costs and benefits, and just as rigorous in finding sources of finance that are compatible with our rules and with long-term sustainability.


Pour des raisons politiques, nous ne pouvons appuyer ce chiffre, nous devons nous montrer rigoureux et soutenir la proposition initiale de la Commission.

We cannot endorse this figure for political reasons. We must be rigorous and support the Commission’s original figure.


Si nous nous accordons sur ce point, il faut nous montrer rigoureux dans la lutte contre toutes les tendances à la dissémination des responsabilités, à la fragmentation des centres de décision.

If this is what we all want, we must be ruthless in combating any trend towards the fragmentation of responsibilities or decision making.


Selon la Communication, le succès dépendra du dialogue et de la coopération entre concepteurs et décideurs politiques. Les États membres devraient poursuivre la réforme de leurs marchés du travail et maintenir leurs engagements en faveur de la stabilité et de la restructuration budgétaire. Ils devraient également se montrer rigoureux dans la mise en oeuvre de leurs plans d'action nationaux pour l'emploi sur la base des lignes directrices pour l'emploi de cette année. La Communication évoque les travaux en cours pour définir des indicateurs politiques communs et souligne le large consensus atteint sur ceux qui concernent les objectifs opé ...[+++]

They should also be rigorous in implementing their employment National Actions Plans based on this year's Employment Guidelines. The Communication refers to the work underway to define common policy indicators and to the broad degree of agreement on those set for EU-wide operational targets on youth and long-term unemployment, and more active policies for those out of work.


Nous avons donc tous pensé que le ministre des Finances allait se montrer rigoureux.

He was going to break the back of the deficit and we all expected that the Minister of Finance was going to be decisive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montrer rigoureux dans ->

Date index: 2021-08-01
w