Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposer les alcools forts
Montrer les alcools forts
Proposer des alcools forts
Présenter les alcools forts

Vertaling van "montrer forts afin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exposer les alcools forts | proposer des alcools forts | montrer les alcools forts | présenter les alcools forts

line up spirits attractively | put alcoholic beverages lined up neatly | display spirits | displaying spirits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense que cela aiderait M. Dussault, plutôt que le contraire, que ce ne serait pas une injustice, si nous entreprenions cette démarche à ce moment fort opportun afin de montrer que nous sommes préoccupés par la question et déterminés à protéger l'intérêt public dans la mesure du possible.

They tie into the public duty that we have. So I would think that it would be of assistance to Mr. Dussault, rather than any unfairness, for us to pursue this route at this time and in an extremely timely manner, showing how concerned we are and how determined we are to protect the public interest to the greatest degree possible.


Enfin, nous devons utiliser de manière cohérente le pacte de stabilité et de croissance, qui met en place les bases d’un euro fort, afin de montrer les limites aux États membres qui présentent des déficits budgétaires importants.

We must finally make consistent use of the Stability and Growth Pact, which forms the basis for the strong euro, in order to show the Member States with high budget deficits where the limits are.


C’est un programme réaliste pour autant que toutes les institutions soient disposées à travailler ensemble et à coopérer afin de présenter des résultats aux citoyens d’Europe, en temps voulu. Il est nécessaire, car, pour que l’année 2010 marque un tournant, nous ne pouvons faire comme si de rien n’était. Enfin, ce programme est ambitieux, car, plus que jamais, l’Europe doit se montrer forte et apporter aux citoyens les solutions qu’ils cherchent. C’est ce qu’ils attendent de nous et nous devon ...[+++]

It is realistic if all institutions are ready to join forces and cooperate with a view to delivering timely results to Europe’s citizens; it is necessary because business as usual is not an option if we want 2010 to mark a turning point; and it is ambitious because, more than ever, a strong Europe is required to deliver to citizens the solutions they are looking for. They expect it from us, and we have a duty to work for their prosperity and well-being.


C’est aussi un bon argument pour montrer que non seulement nous avons besoin d’une Union européenne forte, mais aussi que le monde a besoin d’une Union européenne forte afin de diriger les efforts mondiaux pour faire face aux défis du 21 siècle.

It is also a great argument to show not only that we need a strong European Union, but also that the world needs a strong European Union to lead the global efforts to face the global challenges of the 21st century.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a les arguments qui veulent que Poutine fasse cela, évidemment, simplement pour consommation domestique, afin de montrer qu'il est l'homme fort.

There are the arguments that Putin is doing this, of course, simply for domestic consumption to show that he is the strong man.


C'est pourquoi, en ces heures difficiles, l'Europe doit respecter cette évidente nécessité : critiquons moins les Américains, mais demandons-nous plutôt, nous les Européens, ce que nous pouvons faire pour nous montrer unis, pour nous montrer forts, afin de pouvoir influencer nos amis américains.

That is why, in these difficult hours, what is required of us Europeans ourselves is that we criticise the Americans less, but ask ourselves, as Europeans, more what we can do in order to be united, strong and capable of influencing our American friends.


Alors, face à cette situation, nous devons montrer que nous sommes forts, surtout afin de libérer le peuple érythréen de sa classe dirigeante.

Therefore, we must be resolute in addressing this situation, first and foremost in order to free the Eritrean people from the ruling power.


Nous devons donner aux nouveaux citoyens les moyens d'agir efficacement, de montrer leur sens des responsabilités et de se tenir au courant, afin qu'ils puissent contribuer au développement du Canada et participer pleinement et activement à l'établissement d'un pays plus fort.

We must give new citizens the tools to be effective, responsible, and informed so that they can contribute to Canada's development and become full and active participants in building a stronger country.


Les États-Unis sont invités à se joindre à l'Union pour encourager le lancement d'un nouveau cycle inclusif de négociations commerciales multilatérales lors de la prochaine conférence ministérielle de l'OMC, afin de montrer qu'il existe, entre les États-Unis et l'UE, dans le contexte de l'OMC, un partenariat fort, favorable au maintien d'un système ouvert, équitable et solide de règles commerciales multilatérales.

The US is urged to join the Union in promoting the launch of a new inclusive round of multilateral trade negotiations at the next WTO Ministerial Conference as a sign of a strong EU/US partnership in the WTO for maintaining an open, fair and strong system of multilateral trade rules.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montrer forts afin ->

Date index: 2024-01-15
w