Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire preuve de bonne volonté
Faire preuve de curiosité
Manifester de l'empressement
Manifester sa détermination
Montrer de l'indulgence
Montrer de l'intérêt
Montrer de la considération
Montrer qu'il est capable de
Montrer qu'il perçoit
Montrer un carton
Se montrer aimable avec des passagers
Se montrer apte à
Se montrer attentif
Se montrer capable de
Se montrer conscient de
Se montrer curieux
Se montrer disposer à
Se montrer indigne de la fonction parlementaire
Se montrer indulgent

Vertaling van "montrer ambitieuse " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
se montrer capable de [ se montrer apte à | montrer qu'il est capable de ]

demonstrate an ability


se montrer conscient de [ montrer qu'il perçoit | se montrer disposer à | faire preuve de bonne volonté | manifester sa détermination | manifester de l'empressement ]

demonstrate awareness [ demonstrate ability ]


se montrer curieux | faire preuve de curiosité | montrer de l'intérêt

display curiosity | exhibit curiosity | demonstrate curiosity | demonstrating curiosity


montrer de la considération | se montrer attentif

demonstrate tolerance | show good manners | consider other people's needs | demonstrate consideration


montrer de l'indulgence [ se montrer indulgent ]

be lenient


disposition ambitieuse mais dépourvue de force obligatoire

aspirational clause | aspirational provision


se montrer indigne de la fonction parlementaire

to be unfit for membership of Parliament


se montrer aimable avec des passagers

be friendly to clients | communicate with passengers in a friendly manner | be friendly to customers | be friendly to passengers


Montrer l'exemple: un programme pour l'Union européenne en matière de droits de l'homme pour l'an 2000

Leading by example: A Human Rights Agenda for the European Union for the Year 2000


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
O. considérant qu'il est du plus haut intérêt pour l'Union européenne de se montrer ambitieuse sur le plan de la coopération économique et d'adopter une stratégie mutuellement bénéfique, responsable et souple, fondée sur le soutien aux transitions démocratiques et à la défense des droits de l'homme;

O. whereas it is in the highest interests of the European Union to aim high regarding economic cooperation and to adopt a strategy that is mutually beneficial, responsible and flexible, based on support for democratic transition and the defence of human rights;


O. considérant qu'il est du plus haut intérêt pour l'Union européenne de se montrer ambitieuse sur le plan de la coopération économique et d'adopter une stratégie mutuellement bénéfique, responsable et souple, fondée sur le soutien aux transitions démocratiques et à la défense des droits de l'homme;

O. whereas it is in the highest interests of the European Union to aim high regarding economic cooperation and to adopt a strategy that is mutually beneficial, responsible and flexible, based on support for democratic transition and the defence of human rights;


B. considérant qu'il est du plus haut intérêt pour l'Union européenne de se montrer ambitieuse sur le plan de la coopération économique et d'adopter une stratégie mutuellement bénéfique, responsable et souple, fondée sur le soutien aux transitions démocratiques et à la défense des droits de l'homme, en tirant les leçons des échecs et des erreurs des politiques de l'UE et des États membres, notamment eu égard à l'attitude complaisante adoptée envers les régimes autoritaires de son voisinage méridional, qui nous enseigne que la politique européenne de voisinage dans son ensemble devrait se fonder sur des valeurs;

B. whereas it is in the highest interest of the EU to be ambitious in economic cooperation and adopt a mutually beneficial, responsible and flexible strategy based on support for democratic transitions and defence of human rights, learning from the failures and the mistakes of EU and Member States' policy with regard, in particular, to the complacent approach towards the authoritarian regimes of the Southern neighbourhood, from which the lesson has been learnt that the overall EU-ENP should be value-based;


B. considérant qu’il est du plus haut intérêt pour l’Union européenne de se montrer ambitieuse sur le plan de la coopération économique et d'adopter une stratégie mutuellement bénéfique, responsable et souple, fondée sur le soutien aux transitions démocratiques et à la défense des droits de l'homme, en tirant les leçons des échecs et des erreurs des politiques de l'UE et des États membres, notamment eu égard à l’attitude complaisante adoptée envers les régimes autoritaires de son voisinage méridional, qui nous enseigne que la politique européenne de voisinage dans son ensemble devrait se fonder sur des valeurs;

B. whereas it is in the highest interest of the EU to be ambitious in economic cooperation and adopt a mutually beneficial, responsible and flexible strategy based on support for democratic transitions and defence of human rights, learning from the failures and the mistakes of EU and Member States’ policy with regard, in particular, to the complacent approach towards the authoritarian regimes of the Southern neighbourhood, from which the lesson has been learnt that the overall EU-ENP should be value-based;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la ligne des recommandations de son avis sur la feuille de route vers une économie compétitive à faible intensité de carbone à l'horizon 2050, le CESE estime que l'Europe devrait s'engager de façon volontariste, ambitieuse et réaliste quant aux objectifs qu'il est possible de réaliser, et se montrer ouverte à s'adapter à l'évolution du contexte mondial.

The EESC believes that European engagement should be proactive, ambitious and realistic about what can be accomplished, in line with the EESC's opinion on the Low Carbon Economy Roadmap 2050, and adaptive to changes in the global environment.


Le nouveau rôle du Parlement européen dans le processus de décision devrait également nous aider à relever les normes et permettre à l'Union européenne de se montrer beaucoup plus ambitieuse en adoptant un véritable régime d'asile européen commun».

The new role of the European Parliament in the decision-making process should also help us to raise standards and enable the EU to show much more ambition in deciding on a fully fledged Common European Asylum System”.


Mesdames et Messieurs, l'horizon politique actuel contraint l'Union à se montrer ambitieuse dans trois directions.

Ladies and gentlemen, the current political landscape obliges the Union to be ambitious in three areas.


La décision de l'Arabie saoudite de se montrer relativement ambitieuse dans ses relations commerciales avec son principal partenaire est un signe dont la communauté internationale doit se féliciter».

Saudi Arabia's decision, to be relatively ambitious in its trade relations with its major partner, is a sign that should be welcomed by the international community".


Elle a invité la Convention à se montrer ouverte à une solution ambitieuse dans le nouveau traité.

She called on the Convention to be open to an ambitious solution in the new treaty.


Pour leur part, les pays industrialisés devront montrer l'exemple en adoptant des mesures ambitieuses dans le cadre de leurs actions nationales et en réduisant leur propre volume d'émissions".

And industrialised countries must set the necessary example by adopting ambitious measures for domestic action and reduce their own emissions".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montrer ambitieuse ->

Date index: 2024-09-21
w