Nous considérons que cette proposition marque une étape importante dans la compréhension, l'analyse et la lutte contre ce phénomène, qui a pris des proportions considérables et frappe toutes les sociétés européennes ; en outre, ce phénomène se présente également sous de nouvelles formes liées au nouveau contexte économique et technologique, face auxquelles nombre de gouvernements se montrent perplexes, et accusent donc un certain retard dans la prise de conscience et la lutte contre les problèmes sociaux provoqués par ces changements généralisés.
We see this proposal as a milestone in the understanding and analysis of, and fight against, this phenomenon, which is spreading and growing, which has struck every society in Europe, which is manifesting itself in new forms in response to economic and technological changes and in the face of which many governments are at a loss and are therefore dragging their feet in coming to terms with and dealing with the social problems resulting from these widespread changes.