Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre position
Notre position-cambiste actuelle

Vertaling van "montrent notre position " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
notre position-cambiste actuelle

our actual currency position


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre position est la suivante : le système en place fonctionne bien et les événements actuels montrent d'autant plus que nous avons raison d'avoir confiance en lui.

Our position is that there is a system in place that works well and that what is happening now further demonstrates the confidence that we should have in it.


Monsieur le Président, les propos de la députée de Vancouver-Est montrent très clairement en quoi la position que l'opposition adopte à l'égard de ce projet de loi est fondamentalement différente de la nôtre.

Mr. Speaker, from the remarks of the member for Vancouver East, it is very clear what the fundamental difference is between us and the opposition on this bill.


9. déplore que les États membres de l'Union se montrent réticents à définir une position commune sur la crise en Lybie, sur la résolution 1973 du Conseil de sécurité et sur la manière de la mettre en œuvre; se déclare vivement préoccupé par le risque qu'il y a à envisager les coalitions ad hoc de volontaires ou la coopération bilatérale comme des solutions viables pour remplacer la PSDC, étant donné qu'aucun État européen n'a les moyens de jouer un rôle significatif en matière de sécurité et de défense dans le monde du XXI siècle; rappelle que le traité ...[+++]

9. Regrets the unwillingness of the EU Member States to define a common position on the Libya crisis, on UN Security Council Resolution 1973 and on the ways to implement it; expresses deep concern about the risk of considering ad hoc coalitions of the willing or bilateral cooperation as viable substitutes for CSDP, as no European State has the capacity to be a significant security and defence actor in the 21st century world; recalls that the Lisbon Treaty provides for the possibility to entrust the implementation of a crisis managem ...[+++]


9. déplore que les États membres de l'Union se montrent réticents à définir une position commune sur la crise en Lybie, sur la résolution 1973 du Conseil de sécurité et sur la manière de la mettre en œuvre; se déclare vivement préoccupé par le risque qu'il y a à envisager les coalitions ad hoc de volontaires ou la coopération bilatérale comme des solutions viables pour remplacer la PSDC, étant donné qu'aucun État européen n'a les moyens de jouer un rôle significatif en matière de sécurité et de défense dans le monde du XXI siècle; rappelle que le traité ...[+++]

9. Regrets the unwillingness of the EU Member States to define a common position on the Libya crisis, on UN Security Council Resolution 1973 and on the ways to implement it; expresses deep concern about the risk of considering ad hoc coalitions of the willing or bilateral cooperation as viable substitutes for CSDP, as no European State has the capacity to be a significant security and defence actor in the 21st century world; recalls that the Lisbon Treaty provides for the possibility to entrust the implementation of a crisis managem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Face à ces difficultés, toutefois, notre position est solide et les faits montrent que l'économie canadienne a très bien résisté par rapport à celle des États-Unis et des autres pays.

Despite these difficulties, we remain strong, and the fact is that the Canadian economy has weathered these times well compared to the United States and other countries.


Les mesures spécifiques prises par le Parlement européen non seulement montrent l’importance de notre Assemblée, mais prouvent également que la législation européenne et les institutions européennes apportent une contribution positive et tangible dans la vie de tous les citoyens.

Specific measures taken by the European Parliament show the importance not just of this House, they also show that European legislation and European institutions bring something positive and tangible into the lives of everyone.


Les mesures spécifiques prises par le Parlement européen non seulement montrent l’importance de notre Assemblée, mais prouvent également que la législation européenne et les institutions européennes apportent une contribution positive et tangible dans la vie de tous les citoyens.

Specific measures taken by the European Parliament show the importance not just of this House, they also show that European legislation and European institutions bring something positive and tangible into the lives of everyone.


C'est ce que montrent notre position quasi unanime sur le protocole de Kyoto, notre bataille contre la peine de mort et pour le respect des droits de l'homme et notre politique de cohésion, même si cette dernière n'est pas encore suffisante.

This is shown by the almost unanimous position adopted on the Kyoto Protocol, by the battle to abolish the death penalty and to uphold respect for human rights and by the cohesion policy – as yet maybe not sufficient but still important – that we are developing.


Cependant, je vous ferai part de statistiques positives qui montrent la valeur du secteur agricole dans notre pays et le fait qu'il s'agit d'un des piliers économiques du potentiel de production du Canada.

However, I want to point out a couple of positive statistics, and that is how valuable the farming sector is to our country and the fact that it is one of the economic backbones of Canada in our production potential as a nation.


Je crois d'ailleurs que la position que nous avons adoptée durant les négociations et les discussions poursuivies au cours des derniers mois montrent bien notre détermination.

I believe it is reflected in the stance we have taken in the negotiations, in the discussions during the past months.




Anderen hebben gezocht naar : notre position     notre position-cambiste actuelle     montrent notre position     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montrent notre position ->

Date index: 2022-07-16
w