Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attache de culot
Attache de câble
Attache de poupée
Attaché de presse
Attachée de presse
Porte-parole

Vertaling van "montrent leur attachement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Examen des publications portant sur les programmes de traitement à l'intention des hommes qui se montrent violents dans leurs rapports familiaux

Review of the Literature on Treatment Programs for Men who are Violent within their Familial Relations


les micrographies montrent les structures après cémentation

the appearance of the microstructure after carburising


les répliques d'extraction montrent une cémentite qui se dispose en forme de plume

the extraction replicas showed cementite which had a feathery form


attache de câble | attache de culot | attache de poupée

wire rope socket


attachée technico-commerciale en machines et matériel agricoles | attaché technico-commercial en machines et matériel agricoles | attaché technico-commercial en machines et matériel agricoles/attachée technico-commerciale en machines et matériel agricoles

graduate technical sales representative in agricultural machinery and equipment | senior technical sales engineer in agricultural machinery and equipment | agricultural machinery and equipment field salesman | technical sales representative in agricultural machinery and equipment


attaché technico-commercial en machines et équipements de bureau | attaché technico-commercial en machines et équipements de bureau/attachée technico-commerciale en machines et équipements de bureau | attachée technico-commerciale en machines et équipements de bureau

senior technical sales engineer in office machinery and equipment | trainee technical sales engineer in office machinery and equipment | office machinery and equipment field salesman | technical sales representative in office machinery and equipment


attaché de presse/attachée de presse | attachée de presse | attaché de presse | porte-parole

public relations officer | spokesman | spokesperson | spokeswoman
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les rapports transmis par les signataires montrent que le degré de priorité attaché à la lutte contre la contrefaçon varie selon les entreprises, ce qui se reflète dans les moyens financiers et humains qu'elles y consacrent.

Reports from the Signatories show that companies vary in the priority they attach to actively fighting counterfeits. The assigned financial and human resources reflect those priorities.


(13 bis) Des études montrent que l'Union européenne se situe loin derrière d'autres pays du monde en matière d'éducation à la santé et de sensibilisation des patients aux questions de sécurité et de qualité; il est par conséquent nécessaire de s'attacher davantage à accroître l'éducation des citoyens de l'Union en matière de santé et à améliorer la sensibilisation des patients et des professionnels de la santé aux questions de sécurité et de qualité.

(13a) Studies show that the Union is lagging far behind many countries in the world as regards health education and patient awareness of safety and quality issues; it is essential, therefore, to focus more closely on improving EU citizens’ health education and raising awareness among patients and healthcare professionals of safety and quality issues.


14. demande à la Commission d'exploiter plus efficacement les mesures incitatives et de contrôler et de s'assurer, avec plus de vigilance, que les entreprises transnationales dont les filiales ou les chaînes d'approvisionnement se trouvent dans les pays participant aux systèmes SPG et SPG+ – qu'elles aient ou non leur siège social dans l'Union européenne – ainsi que les pays concernés, a) respectent leurs obligations légales, nationales et internationales, en matière de droits de l'homme, de normes du travail, de normes sociales et de réglementation environnementale, b) montrent ...[+++]

14. Calls on the Commission to use incentive-based measures more effectively, and to be more vigilant in monitoring and ensuring that transnational corporations whose subsidiaries or supply chains are located in countries participating in the GSP and GSP+ – whether or not they have their registered office in the European Union – as well as the countries concerned a) comply with their national and international legal obligations in the areas of human rights, social and labour standards and environmental rules, b) show a genuine commitm ...[+++]


14. demande à la Commission d'exploiter plus efficacement les mesures incitatives et de contrôler et de s'assurer, avec plus de vigilance, que les entreprises transnationales – qu'elles aient ou non leur siège social dans l'Union européenne – dont les filiales ou les chaînes d'approvisionnement se trouvent dans les pays participant aux systèmes SPG et SPG+, ainsi que les pays concernés, respectent leurs obligations légales, nationales et internationales en matière de droits de l'homme, de normes du travail, de normes sociales et de réglementation environnementale, qu'elles montrent ...[+++]

14. Calls on the Commission to use incentive-based measures more effectively, and to be more vigilant in monitoring and ensuring that transnational corporations whose subsidiaries or supply chains are located in countries participating in the GSP and GSP+ – whether or not they have their registered office in the European Union – as well as the countries concerned a) comply with their national and international legal obligations in the areas of human rights, social and labour standards and environmental rules, b) show a genuine commitm ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les rapports transmis par les signataires montrent que le degré de priorité attaché à la lutte contre la contrefaçon varie selon les entreprises, ce qui se reflète dans les moyens financiers et humains qu'elles y consacrent.

Reports from the Signatories show that companies vary in the priority they attach to actively fighting counterfeits. The assigned financial and human resources reflect those priorities.


L’attachement de l’Union à la convention sera davantage mise en évidence, et des efforts soutenus seront déployés pour faire connaître la présente décision et la satisfaction qu’elle suscite, comme le montrent des articles de presse faisant état de l’attachement de l’Union à la convention et les déclarations des États parties à la convention exprimant leur satisfaction à son ...[+++]

Exposure of the commitment of the Union to the Convention will be increased, and awareness of, and appreciation for, this Decision will be created and sustained, as demonstrated by press reports acknowledging the Union’s commitment and reporting appreciation for it made by States Parties to the Convention at their meetings.


Les Etats membres se montrent particulièrement attachés à ce que ces principes se présentent sous forme de garanties minimales de procédure.

The Member States are particularly keen to ensure that these principles offer minimal procedural guarantees.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier tout d’abord les rapporteurs pour les rapports de décharge qu’ils ont présentés. Ces rapports montrent que notre Assemblée attache une grande importance au fait de savoir si les fonds considérables, dont 95% environ sont versés sous forme de subventions - ce qui montre où se trouve les problèmes avec le budget de l’Union européenne - sont bien utilisés comme il se doit. Je v ...[+++]

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like to start by thanking the rapporteurs for the discharge reports that have been presented, which show that this House takes very seriously the scrutiny of whether the extensive funds, nearly 95% of which are disbursed in the form of subsidies – which itself shows what is problematic about the EU Budget – are actually properly utilised. I very much want to thank Mr Wynn, who has come up with a range of workable proposals, and I can do no other than urge you, Commissioner, to act on them.


Je voudrais aussi demander à la Commission européenne de s’attacher à cet aspect parce que, comme le montrent les données auxquelles la commissaire et les députés ont fait référence, une femme sur huit est touchée par cette maladie grave qui concerne principalement les femmes âgées de 35 à 55 ans.

And I should also like to ask the European Commission to look as this, because, as the data which the Commissioner and other honourable Members referred to show, one in eight women is afflicted by this serious disease, which mainly afflicts women between the ages of 35 and 55.


Une fois que les élections se seront déroulées dans de bonnes conditions, et à condition que les dirigeants nouvellement élus se montrent véritablement attachés à la réunification de la ville et à la coopération avec l'Administration de Mostar par l'Union européenne (AMUE), l'Union européenne examinera l'opportunité de proroger le mandat de l'AMUE pendant une période limitée avant la réintégration de la ville dans les structures de mise en oeuvre de l'accord de paix.

Following successful elections, and provided that the newly elected leaderships show genuine commitment to the reunification of the city and cooperation with the European Union Administration of Mostar, the European Union will consider extending the mandate of the EUAM for a further limited period before the reintegration of the city into the implementation structures of the Peace Agreement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montrent leur attachement ->

Date index: 2021-01-21
w