Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "montrent les exemples cités ci-dessous " (Frans → Engels) :

Certains impacts seront plus marqués que d'autres, comme le montrent les exemples cités ci-dessous.

Some impacts will be more marked in their nature than others as the examples below demonstrate.


Quelques exemples d'altérations significatives, indicatrices d'effets préjudiciables au développement sont cités ci-dessous:

Examples of significant alterations indicative of developmental insult include, but are not restricted to:


AG9 Les exemples ci-dessous montrent que dans les états financiers consolidés de la Société Mère, le risque qui peut être couvert est toujours le risque entre sa monnaie fonctionnelle (l’euro) et les monnaies fonctionnelles de sa Filiale B et de sa Filiale C. Quel que soit le mode de désignation des couvertures, le maximum des montants qui peuvent être des couvertures efficaces à inclure dans les écarts de conversion dans les états financiers consolidés de la Société Mère, lorsque les deux activités à l’étranger sont c ...[+++]

AG9 The following examples illustrate that in the consolidated financial statements of Parent, the risk that can be hedged is always the risk between its functional currency (euro) and the functional currencies of Subsidiaries B and C. No matter how the hedges are designated, the maximum amounts that can be effective hedges to be included in the foreign currency translation reserve in Parent’s consolidated financial statements when both foreign operations are hedged are US$300 million for EUR/USD risk and £341 million for EUR/GBP risk ...[+++]


Certains impacts seront plus marqués que d'autres, comme le montrent les exemples cités ci-dessous.

Some impacts will be more marked in their nature than others as the examples below demonstrate.


Je cite donc ces exemples qui montrent la façon dont la Russie parvient, malheureusement, toujours à trouver des raisons de faire des reproches aux autres, de suspendre son approvisionnement ou encore d’imposer un embargo.

So I mention these examples of how Russia, unfortunately, always finds a reason to reproach others or suspend supplies or impose an embargo.


Les exemples cités par M. Lisi montrent bien la nécessité d'interdire ces substances dangereuses.

The examples quoted by Mr Lisi are a good illustration of the need to prohibit these hazardous substances.


Les exemples concrets cités pour relever ce défi, qui sont examinés en détails ci-dessous, ne sont pas des propositions; ils sont des idées pour la discussion.

The concrete examples cited above to meet this challenge, which are examined in more detail below, are not proposals; they are ideas for discussion.


Cet environnement repose sur le principe du pollueur-payeur et vise les effets des processus de production sur l'environnement extérieur, comme le montrent les exemples d'investissements ouvrant droit à une aide cités au point 1.5.1 de l'encadrement, à savoir la réduction des émissions, l'élimination des déchets et le recyclage,

The guidelines are based on "the polluter pays" principle, and are aimed at the effects of production processes on the external environment. This is demonstrated by the examples of eligible kinds of investments mentioned in point 1.5.1 of the guidelines, namely reduction of emissions, waste disposal and recycling,


Les exemples d'entraves fiscales cités plus haut, ainsi que beaucoup d'autres, montrent bien qu'il existe un certain nombre de domaines (la fiscalité des entreprises ou les instruments de placement collectif, par exemple) où les règles fiscales des États membres peuvent enfreindre le Traité ou la réglementation communautaire existante.

It is clear from the above examples of tax obstacles and many others which have not been cited that there are a number of areas (the taxation of companies and collective investment vehicles, for example) where Member States' tax rules may contravene either the Treaty or existing Community legislation.


Les exemples d'entraves fiscales cités plus haut, ainsi que beaucoup d'autres, montrent bien qu'il existe un certain nombre de domaines (la fiscalité des entreprises ou les instruments de placement collectif, par exemple) où les règles fiscales des États membres peuvent enfreindre le Traité ou la réglementation communautaire existante.

It is clear from the above examples of tax obstacles and many others which have not been cited that there are a number of areas (the taxation of companies and collective investment vehicles, for example) where Member States' tax rules may contravene either the Treaty or existing Community legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montrent les exemples cités ci-dessous ->

Date index: 2021-10-17
w