Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catégoriquement
Certainement
Définitivement
Loi sur les paris collectifs sportifs
Manifestement
Nettement
Précisément
Résolument
Sans aucun doute
Stress

Vertaling van "montrent certains manifestants " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.

Definition: Disorders in which manifestation of anxiety is the major symptom and is not restricted to any particular environmental situation. Depressive and obsessional symptoms, and even some elements of phobic anxiety, may also be present, provided that they are clearly secondary or less severe.


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucina ...[+++]


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]


à l'essai d'immersion complète peut se manifester un certain régime d'écoulement

a definite flow may form during the continuous immersion test


Loi sur les paris collectifs sportifs [ Loi prévoyant l'exploitation publique de paris collectifs sur les combinaisons de certaines épreuves ou manifestations sportives et modifiant le Code criminel et la Loi de l'impôt sur le revenu ]

Athletic Contests and Events Pools Act [ An Act to provide for government operated pool systems on combinations of athletic contests and events and to amend the Criminal Code and the Income Tax Act ]


catégoriquement [ sans aucun doute | manifestement | certainement | nettement | résolument | précisément | définitivement ]

definitely
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. considérant qu'après l'expérience de 2006 et 2009, lorsque la Russie a interrompu l'approvisionnement en gaz de l'Ukraine, il est manifeste que les perturbations vécues dans certains pays d'Europe centrale et orientale et la dépendance trop forte aux fournisseurs d'énergie externes démontrent la faiblesse stratégique de nos dispositions actuelles en matière d'approvisionnement en énergie; considérant que ces perturbations montrent que les mesures déjà prises dans le se ...[+++]

H. whereas from the experience of 2006 and 2009, when Russia cut off gas supplies to Ukraine, it is clear that the disruptions experienced, and excessive dependence on external energy suppliers, in some of the central and eastern European Member States evidenced the strategic weakness of current energy supply arrangements; whereas these disruptions show that the measures already taken in the energy sector have been insufficient to eliminate Europe‘s reliance on Russian gas;


Comme Penny l'a indiqué dans son mémoire, certaines études ont été menées dans les provinces Maritimes,—l'une d'entre elles a été réalisée par la Commission de l'enseignement supérieur des provinces Maritimes—qui montrent que les étudiants qui proviennent de milieux à faible revenu manifestent une aversion pour les dettes, ce que l'on appelle parfois en anglais le sticker shock.

As Penny indicated in her brief, there are studies that have been done in the maritimes—there's one by the Maritime Provinces Higher Education Commission—that show that students from low-income backgrounds are experiencing debt aversion or what is sometimes known as sticker shock.


Manifestement, l’UE a encore un long chemin à parcourir pour atteindre notre engagement collectif mais les mesures prises par certains États membres montrent que nous pouvons respecter nos engagements, même dans des situations budgétaires difficiles, pour autant qu’il y ait une volonté politique.

Clearly, the EU still has a long way to go to meet our collective commitment, but measures taken by some Member States show that we can deliver on our promises, even in difficult budgetary circumstances, provided the political will is there.


À mon avis, ce premier point présente deux défis, qui ont certainement été illustrés par les incidents récents en Turquie qui remettent en question la véritable signification de l'article 5 du Traité de l'OTAN, et qui montrent, au cas où quelqu'un avait besoin qu'on le lui rappelle, que bien qu'il semble être un engagement juridiquement contraignant, il laisse manifestement aux États le choix de leur intervention.

I see two challenges to that first point, certainly most recently illustrated by the events in Turkey that call into question the real meaning of article 5 of the NATO treaty, and show, if anyone needed reminding, that while this appears to be a binding commitment, it obviously involves discretion as to how states will act.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais, comme le montrent le Printemps arabe et les manifestations contre la corruption en Chine, il permet à certaines personnes et à la société civile de faire entendre leur voix.

But as the Arab Spring and Chinese anti-corruption protests show, it can empower individuals and civil societies.


J’ai également trouvé qu’il était particulièrement de mauvais goût que les médias - et c’était très dur à voir - montrent certains manifestants minoritaires - des jeunes surtout - s’infliger des blessures.

Likewise, I found it particularly distasteful and very hard to watch the media coverage of a minority element at some of those demonstrations who were inflicting pain on themselves, especially young people.


Ne permettons pas que les feux allumés par certains manifestants montrent les travailleurs portuaires en général sous un jour défavorable.

Let us not allow the flares fired off by some of the demonstrators to show port workers in general in a bad light.


Par ailleurs, certaines catastrophes récentes montrent clairement que les citoyens sont de plus en plus en droit de gérer leurs risques, de se manifester, de demander et d’exiger des engagements afin de protéger leurs intérêts dans des matières telles que l’environnement et la santé.

As a matter of fact, some recent disasters have clearly shown that the citizens have an increasing right to manage their risks, to speak out and to request and demand commitments to safeguard their interests in areas such as the environment and health.


Certains des tableaux de votre banque montrent un phénomène bien connu qui se manifeste en Amérique du Nord depuis un certain temps, à savoir que les dépenses des consommateurs dépassent largement leur niveau de revenu, c'est-à-dire que les gens dépensent beaucoup plus d'argent qu'ils n'en apportent au foyer.

Some of the charts your bank has produced here show something that's well known and has been going on in North America for some time, and that is that consumer spending well outstrips income levels of individuals, so people are actually spending considerably more money than they're bringing into the household units.




Anderen hebben gezocht naar : catégoriquement     certainement     définitivement     manifestement     nettement     précisément     résolument     sans aucun doute     stress     montrent certains manifestants     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montrent certains manifestants ->

Date index: 2025-07-24
w