Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif disponible ou négociable à très court terme
Actifs très liquides
Avoirs facilement mobilisables
Composé organique très actif
Hydrocarbure hautement réactif
Marché très actif

Traduction de «montre très actif » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


hydrocarbure hautement réactif [ composé organique très actif ]

highly reactive hydrocarbon [ highly reactive organic compound ]


actif disponible ou négociable à très court terme

quick asset


avoirs facilement mobilisables [ actifs très liquides ]

highly liquid assets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Parlement belge s'est montré très actif sur la question de la planification fiscale agressive en organisant plusieurs auditions (journalistes, autorités fiscales, universitaires et ministre) au cours des derniers mois.

The Belgian Parliament has been very active on the issue of aggressive tax planning issues with several hearings (journalists, tax authorities, academics and Minister) in the recent months.


Dans le contexte de la diversité culturelle, dont vous voudrez certainement parler à la ministre, nous nous sommes également montrés très actifs ces deux ou trois dernières années en constituant des réseaux et en établissant un dialogue et des relations dans le monde entier entre administrations, ONG, secteurs culturels, groupes de réflexion et autres, ainsi qu'entre les organismes de financement des arts, afin de faire la promotion de la diversité culturelle sur la scène internationale.

In the area of cultural diversity, which I'm sure you'll want to talk to the minister about, we've been very active over the last two or three years in building networks and dialogue and connections around the world among governments, among NGOs, among cultural industries, among think-tanks and others, and among arts funding organizations to promote cultural diversity on the international agenda.


C'est, entre autres choses, ce qu'ils ont affirmé, mais ils ne se sont pas vraiment montrés très actifs jusqu'à maintenant.

It's something they've said; they really haven't acted on it too much yet.


Le gouvernement du Canada s'est montré très actif en matière d'économie, et l'accord conclu avec l'Union européenne n'est qu'un exemple — le plus récent — parmi tous les autres accords commerciaux qui ont été conçus pour garder le Canada fort, prospère et libre.

The Government of Canada has been very active in this policy area, and the deal with the European Union is but one in the latest string of trade deals designed to keep Canada strong, prosperous and free.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis l'adoption de la résolution 1325, le Parlement européen s'est montré très actif, en votant plusieurs rapports et recommandations sur les aspects ayant trait à la thématique des femmes, de la paix et de la sécurité.

Since the adoption of resolution 1325 the European Parliament has been very active with several reports and recommendations on aspect related to women, peace and security.


Je pense que, comme l’a souligné M. Brok dans ses brillantes remarques, le rapport sur lequel nous nous apprêtons à voter aujourd’hui est un très bon exemple de coopération entre les partis dans cette Assemblée; Je me dois de remercier particulièrement M. Paşcu, qui s’est montré très actif et un véritable partisan de ce rapport.

I think that, as Mr Brok stressed in his brilliant remarks, the report which we are preparing to vote on today is a very good example of cross-party cooperation in this House; I have to give special thanks to Mr Paşcu, who proved to be a very active and honest supporter of this report.


Lors de son mandat précédent, le Parlement européen s'est montré très actif à cet égard.

In its previous mandate, the European Parliament was very active in this spirit.


Je dois dire que le gouvernement s’est montré très actif pour expliquer les innovations apportées par le traité de Lisbonne et, comme le montre le résultat au Parlement slovène, cela a porté ses fruits.

I must say that the Government was very active in explaining the innovations brought by the Lisbon Treaty and, as shown by the result in the Slovenian Parliament, it was quite successful.


Depuis ce temps, il s’est toujours montré très actif sur la scène parlementaire canadienne et internationale.

Since his appointment, he has been an active parliamentarian nationally and on the international scene.


Quoiqu'il se soit peut être laissé fourvoyer, le ministre le la Santé s'est montré très actif dans son ancien portefeuille de ministre.

The health minister was very active, although perhaps misdirected, in his previous portfolio as minister.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montre très actif ->

Date index: 2024-08-24
w