Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "montre toujours très " (Frans → Engels) :

La pratique montre que la frontière entre les deux procédures n'est pas toujours très claire et qu'elles ont tendance à se chevaucher, plus particulièrement en ce qui concerne les plans, programmes ou projets liés à l'affectation des sols et/ou l'aménagement du territoire.

Practice shows that the boundaries between the two procedures are not always distinct and tend to overlap, in particular as regards plans, programmes or projects related to land use and/or spatial planning.


Elle est toujours présente à la table de discussion, et se montre toujours très généreuse.

They always come to the table and they're always very generous with their support.


Mais en dépit de ces attentes et de ce capital de confiance, cette même enquête montre que les citoyens européens n'ont pas toujours une perception très positive de la science et de la technologie, et que certaines franges de la population restent aujourd'hui en marge de la science.

Despite these expectations and the climate of confidence, the same survey also shows that Europe's citizens do not always have a very positive perception of science and technology, and that science is remote for some sections of the population.


J'ai toujours eu l'impression que notre industrie n'exerce généralement pas son droit de vote et ne se montre pas très active, mais nous ferons des recherches en ce sens pour vous.

I have always had the impression that our industry generally does not vote its stock, is not very activist, but we will do some research for you on that.


Voici une de mes photos préférées. Elle est très importante; je la montre toujours à mes amis de Toronto.

It's very important, and I always show it to my friends in Toronto.


Merci, monsieur le président. Permettez-moi de remercier mon bon ami Bruce Stanton, du parti ministériel, qui se montre toujours très raisonnable.

Thank you, Mr. Chair, and I would like to thank Bruce Stanton, my good friend on the other side, who's always very reasonable.


S'agissant de la rubrique 2 – Conservation et gestion des ressources naturelles –, les crédits proposés par le Conseil étaient fondés sur des résultats antérieurs et l'expérience passée a montré que, malgré une application horizontale, ces crédits sont généralement toujours très proches des chiffres de l'exécution finale.

As regards heading 2 – Preservation and management of natural resources – the appropriations proposed by the Council were based on earlier results and past experience has shown that, despite being applied horizontally, these appropriations are generally speaking always very close to the figures for the final execution.


S'agissant de la rubrique 2 – Conservation et gestion des ressources naturelles –, les crédits proposés par le Conseil étaient fondés sur des résultats antérieurs et l'expérience passée a montré que, malgré une application horizontale, ces crédits sont généralement toujours très proches des chiffres de l'exécution finale.

As regards heading 2 – Preservation and management of natural resources – the appropriations proposed by the Council were based on earlier results and past experience has shown that, despite being applied horizontally, these appropriations are generally speaking always very close to the figures for the final execution.


David Inlet nous a montré que l'abus de solvants est toujours très élevé (1645) M. Nick Hossack: En ce qui concerne la récidive, cette étude a pris en compte rigoureusement les statistiques des personnes qui s'étaient présentées dans les centres de traitement dans le pays, et je me trompais peut-être en disant qu'il s'agissait d'un absolu que tout le monde pouvait remarquer dans cette étude en particulier.

Davis Inlet showed us that solvent abuse is still high (1645) Mr. Nick Hossack: With recidivism, this study looked strictly at statistics from individuals who had presented for treatment in the treatment centres across the country, so perhaps I was misleading in saying it is an absolute that one can draw from that particular study.


Le gouvernement travaille en outre sans relâche au maintien du consensus social - lequel constitue en soi un point à part -, une question importante dans la plupart des pays candidats, car sans consensus social, il sera impossible de mettre en œuvre le lourd programme de réformes, et, comme le montre l'exemple de la Slovaquie, l'application de ce consensus peut être une réussite, car le soutien que recueille en Slovaquie l'adhésion à l'Union européenne est toujours très important.

Moreover, the government is constantly working on maintaining social consensus – this is in itself a different matter – an important point in most enlargement countries, because without social consensus, it will not be possible to implement the heavy reform programme, and as is apparent in Slovakia, this can also be done in a way which is successful because the support for EU membership is still very strong in Slovakia.




Anderen hebben gezocht naar : pratique montre     n'est pas     pas toujours très     montre toujours très     même enquête montre     n'ont pas     une perception très     montre     j'ai     montre pas très     elle est très     qui se montre toujours très     passée a montré     généralement     généralement toujours très     nous a montré     solvants     toujours très     comme le montre     européenne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montre toujours très ->

Date index: 2025-08-21
w