Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actuellement non-fumeur
Aller contre la montre
Courir contre la montre
Dans le sens des aiguilles d'une montre
En sens des aiguilles d'une montre
Lutter contre la montre
Montre
Montre fusible
Patiente actuellement enceinte
Reformule l'actuel paragraphe
Réparatrice de systèmes horlogers
Sens d'horloge
Utilisation
Vérificateur de l'assemblage de montres
Vérificatrice de l'assemblage de montres

Vertaling van "montre l’actuel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
reformule l'actuel paragraphe

enact an amended version of existing section


aller contre la montre | courir contre la montre | lutter contre la montre

race the clock/to


utilisation (actuelle) à long terme d’anticoagulants

Long-term current use of anticoagulant




dans le sens des aiguilles d'une montre | en sens des aiguilles d'une montre | sens d'horloge

clockwise


réparatrice d’horloges, de montres et de pendules | réparatrice de systèmes horlogers | réparateur d’horloges, de montres et de pendules | réparateur de systèmes horlogers/réparatrice de systèmes horlogers

chronometrist | watch and clock fixer | time piece fixer | watch and clock repairer


méthode de répartition des cotisations selon l'âge actuel [ méthode par répartition des coûts à partir de l'âge actuel | méthode actuarielle de nivellement des cotisations depuis l'âge actuel ]

attained-age actuarial cost method


vérificateur de l'assemblage de montres [ vérificatrice de l'assemblage de montres ]

watch assembly inspector




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'expérience a montré qu'actuellement les États membres n'utilisent pas la totalité des fonds disponibles au titre des plafonds nationaux pour le système de paiement unique, notamment lorsque les droits au paiement n'ont pas été activés.

Experience has shown that currently Member States do not use the entire amount of the funds available under the national ceilings for the single payment scheme, in particular where the payment entitlements have not been activated.


La coopération entre les villes est actuellement en plein essor sur tous les continents, d'importantes mesures ont été prises en vue de l'élaboration d'une définition mondiale unique des villes et l'Union européenne montre la voie au niveau mondial en matière de développement urbain durable par l'actuelle mise en œuvre de son programme urbain pour l'Union.

City-to-city cooperation is now flourishing across continents, important steps have been taken towards a single definition of cities at global level and the EU is showing the world the way to sustainable urban development with the ongoing implementation of its Urban Agenda for the EU.


Que des nanorobots autoreproductibles fassent, par exemple, la une des journaux, alors que nous sommes actuellement bien incapables d'en produire, et soient souvent présentés comme une menace immédiate, montre à quel point il est urgent d'informer le public de l'état actuel de la recherche sur les nanotechnologies et de ses possibles applications.

Headlines about e.g. self-replicating nano-robots, that are well beyond our present capability but are often presented as an immediate risk, demonstrate that there is an urgent need to provide information about present-day nanotechnology research and its possible applications.


La consultation a également montré que la plupart des parties prenantes n’acceptent pas la solution consistant à modifier le cadre de gestion actuel (option 2) parce que les problèmes décrits précédemment persisteraient.

The consultation also found that most stakeholders do not agree with the alternative of amending the current management framework (Option 2) because the problems previously described would still persist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«Les tragédies de l'été dernier et des années précédentes ont montré que notre système d'intervention actuel en cas de catastrophe a atteint ses limites dans sa forme actuelle de volontariat.

"The tragedies of last summer and the past few years have shown that our current disaster response system has reached its limits in its existing voluntary format.


Il montre que, actuellement, un homme de 65 ans, dans la population canadienne, peut espérer vivre jusqu'à 84 ans; dans le cas d'une femme, son espérance de vie est de 86 ans.

It indicates that a 65-year-old Canadian man can currently hope to live to the age of 84, while a woman's life expectancy is 86.


Les forces de Kadhafi en ont utilisé l'an dernier, ce qui montre qu'actuellement les États voyous sont ceux qui utilisent le plus fréquemment les armes à sous-munitions.

Gaddafi's forces used them last year, which shows that currently rogue states are the most common ones to use cluster munitions.


Une étude financée par l'UE a montré qu'actuellement, seuls 25 % des chercheurs rendaient leurs données librement accessibles.

An EU-funded study showed that currently only 25% of researchers share their data openly.


(Le document est déposé) Question n 507 M. Todd Russell: En ce qui concerne l’annonce faite par le gouvernement le 21 mai 2010 au sujet de Nutrition Nord Canada: a) les Affaires indiennes et du Nord Canada (AINC) a-t-il fait des études montrant que l’exécution de la subvention par les détaillants au lieu de Postes Canada sera plus rentable et plus efficace et, le cas échéant, (i) qu’ont montré ces études, (ii) à quelles dates ont-elles été faites, (iii) quels en sont les titres, (iv) quels sont les noms, postes et compétences de leurs ...[+++]

(Return tabled) Question No. 507 Mr. Todd Russell: With regard to the government’s May 21, 2010 announcement concerning Nutrition North Canada: (a) has Indian and Northern Affairs Canada (INAC) completed any studies providing evidence that delivery of the subsidy through retailers rather than Canada Post will be more cost-effective and efficient and, if so, (i) how was this shown, (ii) on what dates were the studies completed, (iii) what are the titles of these studies, (iv) what are the names, positions and qualifications held by the authors; (b) has INAC completed any studies providing evidence that delivery of the subsidy through ret ...[+++]


En ce qui concerne les écarts actuels entre les prix, selon le Commissaire Monti, "ce rapport montre que de légers progrès, encore insuffisants, ont été accomplis sur la voie d'un véritable marché unique pour la distribution automobile.

With respect to the existing price differentials, Commissioner Monti commented: “This report shows slight though insufficient progress towards a truly single market for car distribution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montre l’actuel ->

Date index: 2024-08-21
w