Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Aller contre la montre
Changer la batterie d'une montre
Courir contre la montre
Dans le sens des aiguilles d'une montre
En sens des aiguilles d'une montre
Lutter contre la montre
Montre
Montre fusible
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Réparatrice de systèmes horlogers
Sens d'horloge
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "montre de celles-ci " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]


Loi modifiant la Loi sur les grains du Canada et concernant certains règlements pris en vertu de celle-ci

An Act to amend the Canada Grain Act and respecting certain regulations made pursuant to that Act


Loi modifiant certaines dispositions législatives en conséquence de l'autorisation relative à l'émission des actions de la Commission d'énergie du Nord canadien et à la vente de celles-ci au gouvernement des Territoires du Nord-Ouest et abrogeant la Loi s

An Act to amend certain Acts in consequence of the enabling of the Northern Canada Power Commission to issue shares and the authorization to sell those shares to the Government of the Northwest Territories and to repeal the Northern Canada Power Commissio


Loi concernant l'exportation, l'importation, la fabrication, l'achat et la vente de certaines armes ainsi que d'autres opérations sur celle-ci

An Act respecting the exporting, importing, manufacturing, buying or selling of or other dealing with certain weapons


aller contre la montre | courir contre la montre | lutter contre la montre

race the clock/to


dans le sens des aiguilles d'une montre | en sens des aiguilles d'une montre | sens d'horloge

clockwise


réparatrice d’horloges, de montres et de pendules | réparatrice de systèmes horlogers | réparateur d’horloges, de montres et de pendules | réparateur de systèmes horlogers/réparatrice de systèmes horlogers

chronometrist | watch and clock fixer | time piece fixer | watch and clock repairer




changer la batterie d'une montre

alter watch battery | change a watch battery | change watch battery | changing a watch battery
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'historique de l'organisation montre que celle-ci a été créée par des gens qui ont jugé nécessaire de passer à l'action.

I think some of the main history of the organization is those people who saw the need for the advocacy.


Étant donné le bilan lamentable de la société Enbridge et le fait que la population refuse complètement de donner son assentiment au projet, la décision de la commission nous montre que celle-ci n'a tenu compte, à l'instar des conservateurs, que d'un seul point de vue, soit celui du lobby des pétrolières.

Yet, in the face of Enbridge's dismal track record and total lack of social licence in British Columbia, the decision from the JRP tells us that they, like Conservatives, could hear just one voice in this country, that of the oil lobby.


Il s'agit d'une hausse des crédits de paiement de 8,4 % qui confirme l'accélération de la mise en œuvre de la politique de cohésion, amorcée en 2010, et qui montre que celle-ci a atteint sa vitesse de croisière pour la période 2007-2013.

The increase in payment appropriations of 8,4% confirms the acceleration of the implementation trend which started in 2010 and shows indeed that the 2007-2013 Cohesion policy has reached cruising speed, implying also that further significant increases in payments are to be expected for 2013.


Une analyse plus profonde montre un problème particulier en ce qui concerne les femmes. S'il est vrai que le Portugal enregistre un pourcentage élevé de femme actives par rapport aux autres pays, une analyse du marché du travail montre que celles-ci sont concentrées dans des activités très mal rémunérées, des activités à temps partiel, et ce encore une fois faute de femmes qualifiées.

If you go further, you will see that there is a particular problem in the field of women where, although there is a high proportion of women in work compared with other countries, if you analyse the female labour market, you will see that it is centred entirely around very low paid jobs and part-time jobs, again due to lack of skills among women.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madame le juge L'Heureux-Dubé a clairement dénoncé cette attitude et elle a montré combien celle-ci est éloignée de la réalité.

Madam Justice L'Heureux-Dubé has shone a clear light on these attitudes, revealing them in all their disconnectedness from reality.


6. considère que la déclaration faite à Bonn par les entreprises américaines montre que celles-ci sont préoccupées par le fait que les États-Unis seraient désavantagés à long terme s'ils ne participaient pas au protocole de Kyoto, notamment en termes de technologies propres et d'efficacité énergétique; constate avec intérêt que les réactions d'un certain nombre de chercheurs et d'économistes américains publiées dans la presse ainsi que celles d'ONG et de citoyens américains donnent des raisons d'espérer que l'administration des États-Unis pourrait revoir sa position, et suggère que la COP-9 de 2003 se tienne aux États-Unis avec pour thè ...[+++]

6. Considers that the statement in Bonn by US businesses shows that they are concerned by the long-term disadvantage for the US of not being a party to the Kyoto Protocol, especially in terms of clean technologies and energy efficiency; notes with interest that the reactions of several American scientists and economists in newspapers and of American NGOs and citizens give reason to hope that the US Administration could change its position; suggests that COP-9 in 2003 should be held in the United States with international carbon trading, which is due to start in 2008, as one of its main topics;


6. considère que la déclaration faite à Bonn par les entreprises américaines montre que celles-ci sont préoccupées par le fait que les États-Unis seraient désavantagés à long terme s'ils ne participaient pas au protocole de Kyoto, notamment en termes de technologies propres et d'efficacité énergétique; constate avec intérêt que les réactions d'un certain nombre de chercheurs et d'économistes américains publiées dans la presse ainsi que celles d'ONG et de citoyens américains donnent des raisons d'espérer que l'administration des États-Unis pourrait revoir sa position, et suggère que la COP‑9 de 2003 se tienne aux États‑Unis avec pour thè ...[+++]

6. Considers that the statement in Bonn by American businesses shows that they are concerned by the long-term disadvantage for the USA of not being a party to the Kyoto Protocol, especially in terms of clean technologies and energy efficiency; notes with interest that the reactions of several American scientists and economists in newspapers and of American NGOs and citizens give reason to hope that the US Administration could change its position; suggests that COP-9 in 2003 should be held in the United States with international carbon trading, which is due to start in 2008, as one of its main topics;


5. considère que la déclaration faite à Bonn par les entreprises américaines montre que celles-ci sont préoccupées par le fait que les États-Unis seraient désavantagés à long terme par le fait de ne pas participer au protocole de Kyoto, notamment en termes de technologies propres et d'efficacité énergétique; constate avec intérêt que les réactions d'un certain nombre de chercheurs et d'économistes américains publiées dans la presse ainsi que celles des ONG américaines et des citoyens donnent des raisons d'espérer que l'administration des États-Unis pourrait revoir sa position;

5. Considers that the statement in Bonn by American businesses shows that they are concerned about the long-term disadvantage for the USA of not being a party to the Kyoto Protocol, especially in terms of clean technologies and energy efficiency; notes with interest that the reactions of several American scientists and economists in newspapers and of American NGOs and citizens give reason to hope that the US Administration could change its position;


Une étude minutieuse de la résolution montre que celle-ci comporte de nombreux pièges, donne lieu à des interprétations multiples et ne tient pas suffisamment compte du désir de l'Iraq qu'on mette fin aux sanctions.

A careful analysis of the resolution indicated that this proposal is mired with traps, open for multiple interpretations, and doesn't go far enough in addressing Iraq's concerns for ending the sanctions.


Nos consultations avec les Premières nations au cours de ces 10 dernières années ont clairement montré que celles-ci ne voulaient pas que cette formule soit modifiée pour le moment.

In our consultations with the First Nations over the past 10 years, it was made clear that formula is something they did not want changed at this point in time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montre de celles-ci ->

Date index: 2021-05-24
w